4TU - Metti la tua vita sopra un giradischi e dimmi che canzone senti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4TU - Metti la tua vita sopra un giradischi e dimmi che canzone senti




Metti la tua vita sopra un giradischi e dimmi che canzone senti
Положи свою жизнь на проигрыватель и скажи, какую песню ты слышишь
Metti la tua vita sopra un
Положи свою жизнь на
Giradischi e dimmi che canzone senti.
проигрыватель и скажи мне, какую песню ты слышишь.
La mia parte con un semplice e leggero giro di chitarra a
Моя часть простой и лёгкий перебор гитары,
Cui si aggiunge una malinconica voce che dice... stessa
к которому добавляется меланхоличный голос, говорящий... та же
Storia, stesso posto, stesso bar...
история, то же место, тот же бар...
Perché alla fine torniamo sempre in certi posti.torniamo
Потому что в конце концов мы всегда возвращаемся в определённые места. Возвращаемся,
Per vedere cos'è cambiato e cos'è rimasto.o meglio per
чтобы увидеть, что изменилось, а что осталось. Или, скорее, чтобы
Vedere quanto siamo cambiati noi e quanto è rimasto
увидеть, насколько изменились мы сами, и что осталось
Di quello che eravamo.
от того, кем мы были.
Dei nostri sogni che a un certo punto hanno smesso
От наших мечтаний, которые в какой-то момент перестали
Di crescere forse per paura di diventare adulti.e di
расти, возможно, из страха стать взрослыми. И
Diventare responsabili non avevano nessuna voglia.
становиться ответственными у них не было никакого желания.
Di quel sano e giustificato menefreghismo di
От того здорового и оправданного пофигизма
Un domani che ci veniva steso davanti
к завтрашнему дню, который нам расстилали
Con un tappeto rosso.
как красную дорожку.
Potete fare tutto ci dicevano.dopo quel potete è
Вы можете всё, говорили нам. Потом это «можете»
Diventato un dovete... e sono arrivati gli obblighi,
превратилось в «должны»... и появились обязательства,
I compromessi, i doveri, le leggi morali
компромиссы, долг, моральные законы
E le responsabilità.
и ответственность.
Di un tempo che ci sembrava infinito e soprattutto
От того времени, которое казалось нам бесконечным и, главное,
...concesso!
...данным нам!
Ma dopo impari che lui è come un pusher,,,all'inizio
Но потом ты понимаешь, что оно как наркодилер... сначала
Ti regala dosi di anni gratis.ma poi diventano
он дарит тебе дозы лет бесплатно. Но потом они превращаются
Mesi e comincia a farteli pagare... finchè arriva
в месяцы, и он начинает брать с тебя плату... пока не наступает
Un giorno in cui non hai più soldi e cazzo...
день, когда у тебя больше нет денег, и, чёрт возьми...
Daresti tutto per tornare indietro a volte anche
Ты бы отдал всё, чтобы вернуться назад, иногда даже
Solo di un secondo...
хотя бы на секунду...
Questione di bivi... c'è chi va a destra
Вопрос развилок... кто-то идёт направо,
E chi va a sinistra ma quando ti ritrovi seguito
а кто-то налево, но когда ты обнаруживаешь, что тебя преследует
Da una schiera agguerrita di rimpianti capisci
полчище ожесточённых сожалений, ты понимаешь,
Di non aver fatto la scelta giusta...
что сделал неверный выбор...
E quando ti ripeti per l'ennesima
И когда ты в очередной
Volta "c'est la vie" quasi a volerti convincere
раз повторяешь себе «c'est la vie», почти пытаясь убедить себя,
Rivedi lei... e vi assicuro che la frase "nessuno
ты снова видишь её... и, уверяю тебя, фраза «никто
Riporterà il tempo indietro" è verissima
не повернёт время вспять» чистая правда,
Perché se non ce l'ho fatta io fidatevi...
потому что если не смог я, поверь мне...
Non ce la farà nessuno!
не сможет никто!
La canzone che sento è "gli anni" degli
Песня, которую я слышу, «Gli anni» группы
883 e potrei riassumerla con questa frase...
883, и я мог бы подытожить её этой фразой...
Perché alla fine torniamo sempre in certi
Потому что в конце концов мы всегда возвращаемся в определённые
Posti... magari in certe notti... ma siamo
места... возможно, в определённые ночи... но мы
Già alla seconda canzone qui...
уже на второй песне здесь...





Writer(s): Fortunato Cacco


Attention! Feel free to leave feedback.