4U - LOVE AND DEVIL - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 4U - LOVE AND DEVIL




LOVE AND DEVIL
LOVE AND DEVIL
だから今夜君をさらって
So tonight I’m going to kidnap you
世界の (果てまで)
To the edge of the (world)
駆け抜け僕のものにする
And make you mine as we race through it
もう弾けそうだよ
I’m about to burst
恋の道じゃん
It’s the road of love
飛びかけた理性だけじゃ
With only the rationality I've held onto
パンクしちゃうじゃない?
I’d go crazy wouldn’t I?
(LOVE)
(LOVE)
(DEVIL)
(DEVIL)
(LOVE)
(LOVE)
またも大きく空振り 芸の肥やし
Again, a huge swing and a miss, a learning experience
(ただじゃ転ばぬタフなエナジー)
(I won’t fall without a tough energy)
ルールも正義もいま蹴散らして
Rules and justice are scattered right now
(ラフなファイトで根気良くリバティ)
(Rough fight, persistent liberty)
おめでたいね (たいね)
It’s so cute (cute)
「ドキドキしたから」なんて
“My heart was pounding” you say
曰く(イマドキしょっぱい!!)
This is (so cliché! )
来世 (来世) ジャングルで会いましょ
In the (next life) let's meet in the jungle
なんて (言わず)(今夜もうキメたい)
Don't say it (don’t say it) (I want to finish it off tonight)
ちょっと冷たいのは
Is it a little cold because
ちょびっと恥ずかしいから?
You’re just a little embarrassed?
七転び八起きとか
Seven falls, eight get-ups, or
どれくらい転びたがり?
How many times do you want to fall?
馬鹿なふりして試したい
I want to try it by pretending to be stupid
(と、ほざき)
(And I’m rambling)
だから今夜悪魔になって
So tonight, I'm going to become a devil
世界の (すべてを)
And take over the (entire world)
奪って君に捧げます
And offer it to you
GOGO 悪者でしょ
Go, go, villain, right?
欲しいものは何さ?
What do you want?
(特にないんかい!?)
(Nothing in particular? )
冷めた君にしたって
Even for someone as cold as you
宇宙の (果てまで)
To the edge of the (universe)
追いかけりゃ少しアリでしょ?
If I chase you, it’s a bit of a deal, right?
着陸拒否しないでよ
Don't refuse to land
惚れた腫れた
Love and hate
そのために僕ら何度でも
We’re reborn again and again for that
生まれちゃうから
Because of that
(LOVE)
(LOVE)
(DEVIL)
(DEVIL)
(LOVE)
(LOVE)
それじゃ拝啓 (拝啓)
So, greetings (greetings)
世界を揺るがす恋です
It’s love that will shake the world
今日も(腕立て 10回!!)
Today (push-ups 10 times !!)
なんで!?(なんで)
Why? (Why)
ブレーキかけちゃうなんて
You put on the brakes
今日は(忖度忘れたい)
Today (I want to forget consideration)
ちょっと優しいのは
I’m being a little kind
本当は寂しいから
It’s because I’m actually lonely
綺麗な花のトゲは蜜の味
The thorns of a beautiful flower are the taste of honey
って馬鹿な話
That’s such a silly story
百も承知でキスしたい
I know it all too well, but I want to kiss you
(と、ほざき)
(And I’m rambling)
だけど君は少し笑って
But you’re just laughing a little
酔いどれ (悪役ヒールと)
Drunk (with the villainous heel)
とりあえず乾杯しちゃう
Let’s just raise a toast for now
もう蕩けそうだよ
I'm about to melt
馬鹿な君が好きさ
I like you, you fool
(さらに乾杯!!)
(Another toast!!)
いつか地球にだって
Eventually, even the Earth
終わりが (くるけど)
Will (come to an end)
そん時は少しマジです
It will be a little serious then
もう茶化さないでよ
Don’t make fun of me anymore
これが最期ってことにして
Let’s call it our last time
君を深く...
And I’ll love you deeply…
そう深く深く深く深く考えてみたら
Thinking about it, deeply deeply deeply deeply
(どうなった!?)
(What happened? )
これからの僕の人生の意味を
The meaning of my life from now on
すべて君が奪うんだぜ
You’re going to take it all, aren’t you?
ハニー?
Honey?
いつか君がひとりになって
If someday you’re alone
僕がもういなくなってても
And I’m gone
絶対恋しないでよ
Don't fall in love, ever
DEVIL の悪巧み (神頼み!!)
A devil's trickery (Prayer! )
だから今夜君をさらって
So tonight I’m going to kidnap you
世界の (果てまで)
To the edge of the (world)
駆け抜け僕のものにする
And make you mine as we race through it
GOGO 悪者でしょ
Go, go, villain, right?
割とガチで LOVEさ
I’m really, truly, in LOVE
(添い遂げたい!!)
(I want to spend my life with you!!)
いつか魔王になって
Someday I'm going to be a demon king
悪魔で (真面目に)
And as a devil (seriously)
君だけは幸せにする
I will make you happy
もう離さないでよ
Don't leave me anymore
恋の道じゃん
It’s the road of love
飛びかけた理性だけじゃ
With only the rationality I've held onto
パンクしちゃうじゃない?
I’d go crazy wouldn’t I?
ヒールで踏まれたいじゃない?
You want to be trampled on by a heel, don't you?
(LOVE)
(LOVE)
(DEVIL)
(DEVIL)
(LOVE)
(LOVE)
あ~そりゃちょっと違うか
Oh, that's a little wrong isn't it





Writer(s): カナボシ☆ツクモ, 田淵 智也


Attention! Feel free to leave feedback.