Lyrics and translation 4lfa - Dream Catcher
My
life
is
a
dream
of
a
real
MC
Моя
жизнь-мечта
о
реальном
MC.
جيبي
فارغ
كيفاش
بديت
ما
نسيت
Même
si
Мой
карман
пуст,
киваш,
я
начал
забывать
свой
мим-Си.
في
تلافز
لا
ما
تلنصيت
في
طريقي
وحدي
نسير
Я
не
слушаю
по-своему,
мы
идем.
لا
انقص
و
لا
نزيد
كيما
هيا
و
بلا
مزية
Не
меньше,
не
больше.
Кима,
давай.
كربي
مش
نبيع
فيه
ولا
نستنا
شكون
يزيد
Кирби,
мы
не
продаем
его,
и
мы
больше
не
забываем
сомнений.
ورقة
متاهة
فيها
نضيع
ما
نخرج
كان
بدرس
جديد
Лабиринт,
в
котором
мы
тратим
впустую
то,
что
мы
выходим,
был
новым
уроком.
في
وقت
الرأسمالية
راس
مالي
غرامي
بالنسبة
ليا
Во
времена
капитализма
финансовая
голова
для
меня-грамматика.
هو
أسمى
ليا
مالعالم
نعتبرو
مسؤولية
Это
мое
имя.
то,
что
в
мире-это
ответственность.
عصبة
ليها
الناس
هذيا
لي
حسدو
لي
حسبولي
Банда
людей-это
не
я.
они
мне
завидовали.
تسمعني
و
الكلمة
لا
حاطط
في
فمك
بيستولي
Ты
слышишь
меня
и
слово,
не
клади
его
себе
в
рот,
пистоли.
برجولية
وضع
ومفروض
عليا
Мужественность
возложена
и
навязана
мне.
صراع
نخوض
يديا
مكتفة
و
مغمضة
عينيا
Борьба
с
полными
и
закрытыми
руками.
ممضى
عينيهم
لكره
فكرة
ضمنية
Он
моргнул
им,
чтобы
возненавидеть
неявную
мысль.
تفيقش
كي
تمضي
بالنية
كان
نفسك
ترضي
نيك
Ты
просыпаешься,
чтобы
пережить
это,
ты
делаешь
так,
чтобы
тебе
было
хорошо,
ник.
نحنا
ما
تربيناش
نسبو
ناس
أما
هوما
ما
حبوناش
Мы
не
растим
людей.
نڨولو
لحق
نخبو
علاش
يمشيش
فيبالو
كلام
بلاش
Нволу
прав
на
тост.
You
can
catch
me
everywhere
Ты
можешь
поймать
меня
повсюду.
But
you
can
never
really
catch
me
bro
Но
ты
никогда
не
сможешь
поймать
меня,
братан.
و
نڨعد
ديما
بخشمي
My
shit
is
real
Мое
дерьмо
настоящее.
You
can
never
touch
me
bro
لين
نقابل
عزرائيل
تأكد
Ты
никогда
не
прикоснешься
ко
мне,
Братан.
سطاش
نلخص
بحث
و
يسمعهم
تو
يشنق
روحو
Сатанист
подвел
итог
поискам
и
услышал,
как
они
вешают
душу.
You
can
catch
me
in
the
studio
Ты
можешь
поймать
меня
в
студии.
Nshallah
doing
shows
Nshallah
делает
шоу.
Keep
it
loyal
Сохрани
верность.
Prolly
vibing
with
some
hoes
finding
lost
souls
Prolly
vibing
с
некоторыми
шлюхами,
находящими
потерянные
души.
Prolly
mobbing
in
the
city,
prolly
reaching
goals
Prolly
толпа
в
городе,
prolly
достижения
целей.
Yeah,
my
life
is
a
dream
of
a
real
MC
Да,
моя
жизнь-это
мечта
настоящего
MC.
وواثق
مل
كلام
زيد
And
I
mean
that
shit
for
real
И
я
имею
в
виду
это
дерьмо
по-настоящему.
ضحية
سيستام
يت
نتعلط
ياخي
خدملي
Сестра
все
еще
жертва,
мой
брат,
мои
слуги.
باركور
مسطر
متع
مريض
و
هانا
هاملين
Паркур-это
больная
линия
удовольствия
и
Ханна
Хэмлин.
عنا
ربي
دايم
فيها
غيرو
علاش
معملين
Всегда
было
две
разные
лаборатории.
ما
حاشتي
بش
تخدملي
رجال
لواجب
عاملين
Ты
не
служишь
людям
на
службе.
لا
تصحح
لا
تخدملي
بخدمة
عرڨي
و
دمي
Не
исправляй.
не
служи
мне
моим
служением
моей
крови.
نعرف
ما
تفهمني
مش
بش
تقدر
فني
Мы
знаем,
что
ты
понимаешь,
ты
не
ценишь
мое
искусство.
مكملين
مستقلين
للأقلية
Два
независимых
дополнения
к
меньшинству.
يطول
ليل
هاوتعرفني
علاش
نجيبها
قليل
Это
была
долгая
ночь,
она
знает
меня,
мы
не
отвечаем
так
мало.
و
كل
شي
يهون
is
my
home
И
все-мой
дом.
كان
لحنينة
عينيا
لحني
كلامي
لياليا
У
меня
был
нежный
взгляд
на
мои
ночи
мелодий.
نا
ربي
بلاني
بخيالي
نوظف
بالخير
في
أفعالي
Мой
лорд
Блэйни,
в
моем
воображении
мы
используем
добро
в
моих
поступках.
نوڨف
كي
نكتب
عليه
المبدأ
حشوات
مش
نفعاني
Писать
принцип
нераспространения
бесполезно.
لا
جيت
نعارك
لا
نعادي
نعرف
أبعادي
من
غادي
Нет,
ГИТ,
мы
ссоримся,
мы
не
знаем,
как
далеко
я
от
Гади.
مش
في
وقتي
نا
نعبي
موزيكا
تخلص
أتعابي
У
меня
нет
времени
играть
в
музыку.
مع
صحابي
I
keep
it
real
ديما
نحمد
في
ربي
Я
держу
все
по-настоящему.
كان
على
رابي
I
focus
كلمة
و
قص
مع
قحابي
Равви,
я
сосредоточился
на
слове
и
порвал
со
своими
шлюхами.
نا
علاش
نحسب
في
نهاراتي
انهيارات
ع
مراحل
Мы
не
думаем,
что
мое
утро
умножается.
نركز
كان
علي
يرضيلي
نفسي
و
يغذيلي
راسي
Я
должен
был
удовлетворить
себя
и
накормить
свою
голову.
تتشنج
لومور
مرات
نشنها
غاراتي
Ломор
корчится
пару
раз,
когда
это
Гарати.
مازلت
كي
جيت
و
معبي
بلاصتي
سميني
فيراتي
Я
все
еще
kjet,
и
моя
штукатурка
назвала
меня
правдой.
Just
let
me
be
what
I
be
Просто
позволь
мне
быть
тем,
кем
я
являюсь.
وجهة
مش
قرابي
Не
мое
предназначение.
Representi
beautiful
city
Репрезентативный
прекрасный
город.
نتحدى
مهاراتي
Бросаю
вызов
моим
способностям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saif Amri, Souhayl Guesmi
Attention! Feel free to leave feedback.