4lfa - Layem Ezzina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4lfa - Layem Ezzina




Layem Ezzina
Layem Ezzina
Barcha wji3a t'inspiri bech naamel mousica
Много боли вдохновляет меня писать музыку,
Kberna w ken mathareknech l ga3da twali hzina
Мы выросли, и если нас не трогает, то сидеть на месте это позор.
Ghamedh w 3in w khamem fehom akel layem el zina
Закрываю один глаз, второй смотрит, и думаю о тех прекрасных днях.
Nostalgique w madhi n3abi fi sikan rzina
Ностальгия и прошлое, наполняю стаканы до краев.
Triple [?] zeyed bech nentadhrek
Тройное [?] хватит, чтобы ждать тебя.
3 menes yhemouni l be9i yegleb mandhrou
3 человека важны для меня, остальным наплевать, как они выглядят.
Yeah, i don't care man
Да, мне все равно, чувак.
Ma tahki lomek aal ham w tahki lel barman
Не рассказывай о своем горе, лучше расскажи бармену.
Zaama bech trayahli rouhi sebta balmain
Неужели мне станет легче, если я напьюсь до беспамятства?
Hata ki nadhhek b sout wfel 3in lghol beyn
Даже когда смеюсь, в глазах всё равно остается грусть.
Walina gue3din ama maadech metkalmin
Сидим вместе, но больше не разговариваем.
Risquina bel denya w 7afna sweya3 metsalfin
Рисковали в этой жизни, и назанимали кучу времени.
Yeah, kol wehed fina yet7arek fi ba7thou l 7al fin
Да, каждый из нас ищет свой путь к спасению.
Rbehna khserna mabaadhna dima fel 7altin
Выиграли или проиграли, мы всегда вместе.
A3tini forssa la7lem tsoug w dha3et fel 3afs
Дай мне шанс, пусть мечты ведут, и пропадают в этом хаосе.
Kona bel ams eli l waldin ymanou bih el nafs
Когда-то мы были тем, на кого родители возлагали надежды.
Mouch wakt el ghafla hedheya thalet fih el 3inin
Не время для беспечности, это время открывает глаза.
Tetfarej w seket tasmaa men dekhel fel enin
Смотришь и молчишь, слушаешь крик души.
Paradoxe kima fark bin trump w lenin
Парадокс, как разница между Трампом и Лениным.
Denya trampoline w na mestanbet bin l binin
Жизнь как батут, а я застрял между двумя мирами.
Nes theb flous w dar wala taba3 fel passeport
Люди хотят денег и дом, или следят за паспортом.
Bil flouss nhar elweldin ychoufouna fokhra
С деньгами родители будут гордиться нами.
Benesbeli naaref ch7abeb naamel mel soghra
Для себя я знаю, что люблю делать с детства.
Nemchi doghri maaya l 3ali wwraya jdoudi emali el doghra
Иду прямо, со мной высшие силы, и мои предки, мои корни.
Maandi el naghra le
У меня нет зависти.
Hata ki nghar aala shabi nrawah moughadh
Даже когда завидую друзьям, возвращаюсь домой расстроенным.
Ghodwa smena tasfa kil l gloub w dima aand baadhna
Завтра как неделя, очистится, как наши сердца, и мы снова будем вместе.
Edhika el ne3ma adhika el ta9a eli lezem tekhoudhha
Это благо, это энергия, которую нужно брать.
Tehmed rabi aaleha kbal ma3inik tghamedhha
Благодари Бога за это, прежде чем закроешь глаза.
Rod belek torfedhha hata haja mat3awedhha
Не отказывайся от этого, ничто не заменит.
Khali el monguela tetnafes el taswira todhher
Пусть рамка дышит, пусть картина проявится.
Tekhedh nfas tbared mouch dima todkhel bech todhhreb
Сделай вдох, успокойся, не всегда нужно убегать.
Faker ba3d el fe3l taadi 3omrek wenta tkhadhret
Помни, после поступка проведешь всю жизнь, сожалея.
Omniti lahdha nchouf el denya kima kona sghar
Мечтаю о моменте, когда мир был как в детстве.
Nekhdem aaleha omri lkolou ma3ini fi khlas
Работаю над этим всю свою жизнь, ищу спасения.
Nheb nchouf el dhohka adhika maadech ki kbal
Хочу видеть эту улыбку, не такую, как раньше.
Tawa bel [?] el tahrika saat taw ntoub
Сейчас из-за [?] движения, иногда я каюсь.
Mouch fadhi chghol aaraftek fi tich el tofoula
Не развлекаюсь, узнал тебя в те дни детства.
Aabi bel ghol akel 3inin eli chefouna
Наполняю гневом глаза, которые видели нас.
Na galbi safi aalik ma3ini fi douni
Моё сердце чисто для тебя, и мои глаза видят мою печаль.
Chi3ari fel denya hott beat w ztoul yfarehdouni
Мой девиз в жизни: ставь бит, и меня это радует.
Li felil tfaker fih taadi bih nhar
О чем ты думаешь ночью, с тем и проводишь день.
Jam3etna el lahdha eli kedhbet aalina jhar
Нас связал момент, который нас откровенно обманул.
Godemi noghzerlek ama manaarfkech na
Смотрю на тебя, но не узнаю, нет.
Lawajet aalik l dekhel ama malguitekch na
Искал тебя внутри, но не нашел, нет.
Hezouni fi rehla famechi kabssoulet zaman
Унесите меня в путешествие, где есть капсула времени.
Rajaani lel layem el zina win el denya fan
Верните меня в те прекрасные дни, когда мир был забавой.
Choufou chfama kbal w na fi jeba mathalan
Посмотрите, что было раньше, и я в другом положении.
Ngoulou saha lel karaka n3ichou maa l gdom
Скажем «саха» прошлому, будем жить с прежними.
Nahna mouta men dekhel fi rassi douda li tekel
Мы мертвы внутри, в моей голове червь, который поедает меня.
Modem w te3eb w rasi youjaa w seket
Усталость и боль, голова болит, но молчу.
Naaref nestehel bech ne9tana3 mouch bech sehel
Знаю, что заслуживаю, чтобы в это поверить, но это нелегко.
Eli li fet aala rouhou khaleni fel doura wehel
То, что упустил в своей жизни, заставило меня остаться в ступоре.
Machekel, tjib machekel ehchem enta lguit matekel
Проблемы, это порождает проблемы, стыдись, ты нашел что есть.
Tmed fi yedek tokhedh mouch mteik hab tfokou
Протягиваешь руку, берешь, не имеешь права пытаться отнять.
Keli maahom walet ka7la wahdek el denya ahla
С кем был, всё стало черно, один мир прекрасен.
Mouch habeb nasmaa laswet eli fi rassi tahki taw
Не хочу слышать голоса, которые говорят в моей голове сейчас.
I'm searching and I'm searching and I'm searching for the cure
Я ищу, ищу, ищу лекарство,
I'm searching and I'm searching and I'm searching for the cure
Я ищу, ищу, ищу лекарство,
I'm searching and I'm searching and I'm searching for the cure
Я ищу, ищу, ищу лекарство,
I'm searching and I'm searching and I'm searching for the cure
Я ищу, ищу, ищу лекарство,
For my soul for my soul for my soul
Для моей души, для моей души, для моей души.






Attention! Feel free to leave feedback.