4li - أمنيژا - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4li - أمنيژا




أمنيژا
Анестезия
هاذي الفايبز Yes indeed
Это чувство, да, точно,
Get me right
Правильно меня понимаешь.
هاذي الرايمز في الـ BackSeat
Эти рифмы на заднем сидении,
Get me hight
Уносят меня высоко.
نحن بنعمل We don't speak
Мы действуем, не болтаем,
Walk the talk
Подтверждаем делом слова,
It's a lot that you don't see
Многое ты не видишь,
بـلا شـك
Без сомнений.
هاذي الفايبز Yes indeed
Это чувство, да, точно,
Get me right
Правильно меня понимаешь.
هاذي الرايمز في الـ BackSeat
Эти рифмы на заднем сидении,
Get me hight
Уносят меня высоко.
نحن بنعمل We don't speak
Мы действуем, не болтаем,
Walk the talk
Подтверждаем делом слова,
It's a lot that you don't see
Многое ты не видишь,
بـلا شـك
Без сомнений.
رملي إنتهى وعقرب ساعتي أنا مكسور
Мой песок иссяк, стрелка часов сломана.
كيف نحس بالأمان؟، لو الأمن Cruel
Как чувствовать себя в безопасности, если безопасность жестока?
كل ما أفترق عن الدفتر راسي يفور
Всякий раз, когда я отрываюсь от тетради, моя голова кипит.
كيف نحس الأمل؟، أصلا مو موجود
Как почувствовать надежду? Ведь ее нет.
أه نعود، بعد شوي منعود
Ах, мы вернемся, через некоторое время вернемся.
أه نفوس، كم من ضاعت روح؟
Ах, эти души... сколько душ погибло?
معقول، بعد أقمار نتوه؟
Неужели, после таких лун, мы заблудились?
مع Loops، دايرة تلف وتدور
С этими петлями, кругами, которые вращаются и вращаются...
كيف أرتاح أنا و عمري مو مضمون
Как мне обрести покой, если моя жизнь не гарантирована?
هارب من الآن بس آن أوانك Soon
Бегу от настоящего, но твоё время скоро придет.
و تسأل...
И ты спросишь…
وتسأل ليه عمرك ملعون؟
И ты спросишь, почему твоя жизнь проклята?
و أنت ضعيف الروح شيطانك ما حيزول
Ты слаб духом, твой демон не исчезнет.
دروس أنا تعلمت لسا جاهل
Уроки, которые я усвоил, все еще невежественен.
شهور عنى، و أصعبها الأوائل
Месяцы страданий, и самые тяжелые из них - первые.
مخدر الآن ما فيني أنيستژا
Наркотик сейчас не действует, во мне нет анестезии.
اتنسى يلي كان كل شي أمنيژا
Забыть того, кто был всем... моя анестезия.
هاذي الفايبز Yes indeed
Это чувство, да, точно,
Get me right
Правильно меня понимаешь.
هاذي الرايمز في الـ BackSeat
Эти рифмы на заднем сидении,
Get me hight
Уносят меня высоко.
نحن بنعمل We don't speak
Мы действуем, не болтаем,
Walk the talk
Подтверждаем делом слова,
It's a lot that you don't see
Многое ты не видишь,
بـلا شـك
Без сомнений.
هو تيار و معاه نصف ضايع
Это течение, и с ним потерянная половина.
بيره إمتلى فاض لين لأسراره محد سامع
Его колодец переполнен, его секреты никто не слышит.
نصف عن الحقيقة باحث، من جوا لا مو عايش
Половина ищет правду, внутри не живет.
كيف أتأمل ببشر مبدأهم عديم المبادئ؟
Как мне верить людям, чей принцип - безнравственность?
ربي يعيني علاتي، يعيني على... Yeah
Боже, помоги мне с моими недостатками, помоги мне с... Да.
بعزف آلاتي، بعزف آلاتي أنا
Усиляю свой инструмент, усиливаю свой инструмент, я...
كم ألبوم بسنة عندي ملالين؟ بس عدلي
Сколько альбомов в год, у меня их миллионы? Просто посчитай.
مش نوعي أنتي بحب الـ Melanin مش أنتي
Ты не мой тип, мне нравится меланин, а не ты.
وبس يصير عندي الملايين، لا أشوفك عدتي
И как только у меня будут миллионы, я не увижу тебя снова.
تدوري محبتي، عندي حب، شمس لي وحدي
Ищешь моей любви? У меня есть любовь, солнце только для меня.
هاذي الفايبز Yes indeed
Это чувство, да, точно,
Get me right
Правильно меня понимаешь.
هاذي الرايمز في الـ BackSeat
Эти рифмы на заднем сидении,
Get me hight
Уносят меня высоко.
نحن بنعمل We don't speak
Мы действуем, не болтаем,
Walk the talk
Подтверждаем делом слова,
It's a lot that you don't see
Многое ты не видишь,
بـلا شـك
Без сомнений.
هاذي الفايبز Yes indeed
Это чувство, да, точно,
Get me right
Правильно меня понимаешь.
هاذي الرايمز في الـ BackSeat
Эти рифмы на заднем сидении,
Get me hight
Уносят меня высоко.
نحن بنعمل We don't speak
Мы действуем, не болтаем,
Walk the talk
Подтверждаем делом слова,
It's a lot that you don't see
Многое ты не видишь,
بـلا شـك
Без сомнений.
Ø
Ø






Attention! Feel free to leave feedback.