4li - راوي - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4li - راوي




راوي
Рассказчик
تايهيين
Мы потеряны,
عقارب الوقت و لسا مستنين
Стрелки часов бегут, а мы все ждем.
تخف موجات هالبحر يلي فيه نحنا عايميين
Утихнут ли когда-нибудь волны этого моря, в котором мы барахтаемся?
عرفنا من الصغر هاللعبة قسمة و نصيب
Мы с детства знаем эту игру - судьба, жребий.
كيف نايميين
Как вы можете спать,
غفلانين e.t عن الفن ال
Быть такими слепыми к настоящему искусству?
غمض عين و فتح حتشوف وين واصلين
Закрой глаза, а потом открой - и увидишь, куда мы пришли.
مش كبير unknown لسا مبارح كان "
«Ведь он совсем не старый, он же еще вчера был совсем юн…»
Like god damn
Черт возьми,
الكل حيسمعلي أنغام
Каждый пытается играть мою музыку.
التافه للتافه أغنام
Ничтожествам - ничтожные песни.
عند التافه شوف الأرقام
Посмотри на цифры, которые они набирают.
يلي بقدمه انا مو أي كلام
То, что я создаю - не просто слова.
شهري عندهم كأنه شغل اعوام
Мой месяц для них как год работы.
سهري الليل أكثفلي الأعمال
Мои бессонные ночи дают мне силы творить.
محبوب فني ف يلي باقي انتشار
Я популярен в своей нише, мне осталось только выйти на широкую публику.
موهوب ف اني ما ابدع هذا محال
Я талантлив, поэтому мои творения не могут быть посредственными.
عندي طموح عندهم احلام
У меня есть амбиции, у них - только мечты.
و عشان كذا مني الهامهم
Именно поэтому я их вдохновляю.
انا بعملها عشان الفام
Я делаю это для семьи,
و هم مجهولة اهدافهم
А их цели туманны.
صاحي انا لو نامو
Я бодрствую, пока они спят.
و عادي لي صاحي لسا لو قامو
И мне все равно, даже если они проснутся.
الأساليب ما حيجيبو قد ما حامو
Их жалкие попытки ни к чему не приведут, как бы они ни старались.
عملي لو انزل ما دامو
Моя работа останется, даже если они исчезнут.
سابق هذا العصر انا مو من الجيل
Я опережаю время, я не из этого поколения.
باقي فريد لو تأخرت ٥ سنين
Я останусь уникальным, даже если опоздаю на пять лет.
انا راوي حياة لا تسموني مغني
Я - рассказчик жизни, не называйте меня просто певцом.
بالهمتاهة نحل اللغز و
С помощью вдохновения мы решим эту загадку, и…
تايهيين
Мы потеряны,
عقارب الوقت و لسا مستنين
Стрелки часов бегут, а мы все ждем.
تخف موجات هالبحر يلي فيه نحنا عايميين
Утихнут ли когда-нибудь волны этого моря, в котором мы барахтаемся?
عرفنا من الصغر هاللعبة قسمة و نصيب
Мы с детства знаем эту игру - судьба, жребий.
كيف نايميين
Как вы можете спать,
غفلانين e.t عن الفن ال
Быть такими слепыми к настоящему искусству?
غمض عين و فتح حتشوف وين واصلين
Закрой глаза, а потом открой - и увидишь, куда мы пришли.
مش كبير unknown لسا مبارح كان "
«Ведь он совсем не старый, он же еще вчера был совсем юн…»





Writer(s): Astro Nomer


Attention! Feel free to leave feedback.