4ria - SCATTER BRAINED FUCK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4ria - SCATTER BRAINED FUCK




SCATTER BRAINED FUCK
My heart is flammable
Мое сердце легко воспламеняется
This world is cold, I stand alone
Этот мир холоден, я стою один
With a Molotov cocktail in my hand that I am damned to throw
С коктейлем Молотова в руке, который я обречен бросить.
At anyone, whoever comes between my dreams and heavy lungs
На любого, кто встанет между моими мечтами и тяжелыми легкими
My precious hearts already won a steady stream of thoughts
Мои драгоценные сердца уже завоевали постоянный поток мыслей
The very thoughts that lead me lost into the darkness with a spark of hope
Те самые мысли, которые ведут меня в темноту с искрой надежды
Hard to stomach, I start to choke
Тяжело в желудке, я начинаю задыхаться
While I rummage these parts unknown
Пока я роюсь в этих неизвестных местах
There's no running from the darker tones of markets, regardless if hearts are gold
От мрачных тонов рынков никуда не деться, независимо от того, золотые ли сердца.
Leave you starved and froze
Оставлю тебя голодным и замерзшим
Scatter brained, static remains
Разбросанные мозги, статичные останки
As the havoc claims
Как утверждает хаос
All the lives, so deprived
Все жизни, такие лишенные
I'm only half ashamed
мне только наполовину стыдно
Cause I live my life like a savage, I'd rather tame
Потому что я живу как дикарь, я бы предпочел приручить
All the darkness I can't manage, the past is blamed
Во всей тьме, с которой я не могу справиться, во всем виновато прошлое.
On my habits, these patterns stab me
Что касается моих привычек, эти шаблоны ранят меня.
Leave tragic stains
Оставить трагические пятна
Untethered radical and unethical animal
Непривязанное радикальное и неэтичное животное
Illegible statements fake
Неразборчивые утверждения фейк
Bitch, I'd rather go home where I'm alone
Сука, я лучше пойду домой, где я один.
Compatible with the madness that I could hone
Совместимо с безумием, которое я мог отточить
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
My genetics are so poetic, yet so pathetic (you don't get it!)
Моя генетика такая поэтичная и в то же время такая жалкая (вы не понимаете!)
You're so generic
Ты такой общий
No rebel, but that's your whole aesthetic (you don't get it!)
Никакого бунтовщика, но в этом вся твоя эстетика (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
Back and forth with a pattern to force your faces to splatter to floors
Взад и вперед с рисунком, заставляющим ваши лица разбрызгиваться на пол.
I've taken drastic accord
Я принял решительное согласие
In case my habits can't afford a new vacancy, I'm taking leave
Если мои привычки не позволяют мне открыть новую вакансию, я беру отпуск.
Take it or leave it, you're better off hating me
Возьми это или оставь, тебе лучше меня ненавидеть.
Matter of fact, I hope you do
На самом деле, я надеюсь, что вы это сделаете.
Stack up the fact, I told the truth
Подождите, я сказал правду
Stabbed my back, now hold the clues
Нанес мне удар в спину, теперь держи подсказки.
To your ear, my fears still appear to revere reality
На ваш взгляд, мои страхи все еще кажутся реальностью.
In the rear view mirror, I see you're still glad to be cheery
В зеркале заднего вида я вижу, что ты все еще рад быть веселым.
Hear these thoughts clearly like proven theories
Слушайте эти мысли ясно, как проверенные теории.
So severely, bitch, I am weary
Так сильно, сука, я устал
Every dream and every crease between my feats and my beliefs
Каждая мечта и каждая складочка между моими подвигами и моими убеждениями
Proceed to steep my mind in sleep to just escape, so I'll erase
Продолжаю погружать мой разум в сон, чтобы просто сбежать, поэтому я сотру
More hours out of the day
Больше часов вне дня
More power over my fate
Больше власти над моей судьбой
I still scour for more encounters to counter my lack of social life
Я все еще ищу больше встреч, чтобы компенсировать недостаток социальной жизни.
Never lead a sober life
Никогда не ведите трезвую жизнь
Confront the face of death like an overbite
Противостоять лицу смерти, как неправильный прикус
I'll move over like a soldier
Я подойду, как солдат
Want to be known like a socialite?
Хотите, чтобы вас знали как светскую львицу?
Shoulder to shoulder with melancholy
Плечом к плечу с тоской
On this rocky path as it leads to my deathly folly
На этом каменистом пути, который ведет к моей смертельной глупости
Fuck a brand or deal, sleeping in their pajamas still
К черту бренд или сделку, все еще спят в пижамах
Spinning wheels like they slipped on a fucking banana peel
Вращаются колеса, как будто они поскользнулись на чертовой банановой кожуре.
Spitting on a grander scale
Плевание в более широком масштабе
Hitting all fucking cylinders
Удар по всем гребаным цилиндрам
Lyrically witty as classic literature, a gift and curse
Лирически остроумно, как классическая литература, дар и проклятие.
Scatter brained, static remains
Разбросанные мозги, статичные останки
As the havoc claims
Как утверждает хаос
All the lives, so deprived
Все жизни, такие лишенные
I'm only half ashamed
мне только наполовину стыдно
Cause I live my life like a savage, I'd rather tame
Потому что я живу как дикарь, я бы предпочел приручить
All the darkness I can't manage, the past is blamed
Во всей тьме, с которой я не могу справиться, во всем виновато прошлое.
On my habits, these patterns stab me
Что касается моих привычек, эти шаблоны ранят меня.
Leave tragic stains
Оставить трагические пятна
Untethered radical and unethical animal
Непривязанное радикальное и неэтичное животное
Illegible statements fake
Неразборчивые утверждения фейк
Bitch, I'd rather go home where I'm alone
Сука, я лучше пойду домой, где я один.
Compatible with the madness that I could hone
Совместимо с безумием, которое я мог отточить
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
My genetics are so poetic, yet so pathetic (you don't get it!)
Моя генетика такая поэтичная и в то же время такая жалкая (вы не понимаете!)
You're so generic
Ты такой общий
No rebel, but that's your whole aesthetic (you don't get it!)
Никакого бунтовщика, но в этом вся твоя эстетика (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)
You don't get it, don't sweat it, they'll all regret it (you don't get it!)
Ты этого не понимаешь, не переживай, они все об этом пожалеют (ты не понимаешь!)





Writer(s): 4ria .


Attention! Feel free to leave feedback.