Lyrics and translation 4th 'n Goal - Drown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
doesn't
kill
you
То,
что
не
убивает
тебя,
Makes
you
wish
you
were
dead
Заставляет
жалеть,
что
ты
не
умер
Got
a
hole
in
my
soul
growing
deeper
and
deeper
В
моей
душе
дыра,
которая
становится
все
глубже
и
глубже,
And
I
can't
take
И
я
не
могу
вынести
One
more
moment
of
this
silence
Ни
секунды
этой
тишины.
The
loneliness
is
haunting
me
Одиночество
преследует
меня,
And
the
weight
of
the
world's
getting
harder
to
hold
up
И
тяжесть
этого
мира
становится
невыносимой.
It
comes
in
waves,
I
close
my
eyes
Оно
накатывает
волнами,
я
закрываю
глаза,
Hold
my
breath
and
let
it
bury
me
Задерживаю
дыхание
и
позволяю
ему
похоронить
меня.
I'm
not
OK
and
it's
not
all
right
Мне
плохо,
и
это
неправильно.
Won't
you
drag
the
lake
and
bring
me
home
again
Не
могла
бы
ты
прочесать
озеро
и
вернуть
меня
домой?
Who
will
fix
me
now?
Кто
же
меня
теперь
починит?
Dive
in
when
I'm
down?
Нырнет
за
мной,
когда
я
пойду
ко
дну?
Save
me
from
myself
Спасет
меня
от
меня
самого,
Don't
let
me
drown
Не
даст
мне
утонуть?
Who
will
make
me
fight?
Кто
заставит
меня
бороться?
Drag
me
out
alive?
Вытащит
меня
живым?
Save
me
from
myself
Спасет
меня
от
меня
самого,
Don't
let
me
drown
Не
даст
мне
утонуть?
What
doesn't
destroy
you
То,
что
тебя
не
разрушает,
Leaves
you
broken
instead
Оставляет
тебя
разбитым.
Got
a
hole
in
my
soul
growing
deeper
and
deeper
В
моей
душе
дыра,
которая
становится
все
глубже
и
глубже,
And
I
can't
take
И
я
не
могу
вынести
One
more
moment
of
this
silence
Ни
секунды
этой
тишины.
The
loneliness
is
haunting
me
Одиночество
преследует
меня,
And
the
weight
of
the
worlds
getting
harder
to
hold
up
И
тяжесть
этого
мира
становится
невыносимой.
It
comes
in
waves,
I
close
my
eyes
Оно
накатывает
волнами,
я
закрываю
глаза,
Hold
my
breath
and
let
it
bury
me
Задерживаю
дыхание
и
позволяю
ему
похоронить
меня.
I'm
not
OK
and
it's
not
all
right
Мне
плохо,
и
это
неправильно.
Won't
you
drag
the
lake
and
bring
me
home
again
Не
могла
бы
ты
прочесать
озеро
и
вернуть
меня
домой?
Who
will
fix
me
now?
Кто
же
меня
теперь
починит?
Dive
in
when
I'm
down?
Нырнет
за
мной,
когда
я
пойду
ко
дну?
Save
me
from
myself
Спасет
меня
от
меня
самого,
Don't
let
me
drown
Не
даст
мне
утонуть?
Who
will
make
me
fight?
Кто
заставит
меня
бороться?
Drag
me
out
alive?
Вытащит
меня
живым?
Save
me
from
myself
Спасет
меня
от
меня
самого,
Don't
let
me
drown
Не
даст
мне
утонуть?
'Cause
you
know
that
I
can't
do
this
on
my
own
Потому
что
ты
же
знаешь,
что
я
не
справлюсь
сам.
'Cause
you
know
that
I
can't
do
this
on
my
own
Потому
что
ты
же
знаешь,
что
я
не
справлюсь
сам.
'Cause
you
know
that
I
can't
do
this
on
my
own
Потому
что
ты
же
знаешь,
что
я
не
справлюсь
сам.
(You
know
that
I
can't
do
this
on
my
own)
(Ты
же
знаешь,
что
я
не
справлюсь
сам.)
Who
will
fix
me
now?
Кто
же
меня
теперь
починит?
Who
will
fix
me
now?
Кто
же
меня
теперь
починит?
Who
will
fix
me
now?
Кто
же
меня
теперь
починит?
Dive
in
when
I'm
down?
Нырнет
за
мной,
когда
я
пойду
ко
дну?
Save
me
from
myself
Спасет
меня
от
меня
самого,
Don't
let
me
drown
Не
даст
мне
утонуть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Jordan Keith Attwood Fish, Matthew Stephen Nicholls, Lee David Malia, Matthew Kean
Attention! Feel free to leave feedback.