4theworld - NVR Stoppin' (feat. Htbsle) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 4theworld - NVR Stoppin' (feat. Htbsle)




We aint never stoppin'
Мы никогда не остановимся.
We aint never stopping' no no
Мы никогда не остановимся, нет, нет
We aint never stoppin' no (Yeah yeah yeah)
Мы никогда не остановимся, нет (да, да, да).
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no (Ohh yeah yeah)
Мы никогда не остановимся, нет (О, да, да).
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no (Yeah yeah yeah yeah)
Мы никогда не остановимся, нет (да, да, да, да).
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no (Ohhh yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
Мы никогда не остановимся, нет (Оооо, да, да, да, да, да, да, да).
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
I been running on these shoes for a long time
Я уже давно бегаю в этих туфлях
Life ain't no sprint- long distance in my blood line
Жизнь - это не спринт на длинную дистанцию в моей крови.
Woke up from this fake dream that they sold us
Проснулся от этого фальшивого сна, который нам продали.
Wanna return it, back of the line is what they told us
Мы хотим вернуть его обратно, это то, что они нам сказали.
They owe us
Они нам должны.
All this money we spent tryna buy the dream
Все эти деньги мы потратили пытаясь купить мечту
Flexing with designer bling, thought they were the finer things
Понтуясь с дизайнерскими побрякушками, я думал, что это самые прекрасные вещи
Still want us to fly high but try doing that with tied-up wings
Все еще хочешь, чтобы мы взлетели высоко, но попробуй сделать это со связанными крыльями.
Now im just tryna be major faithful with the minor things
Теперь я просто пытаюсь быть главным верным в мелочах
Living our life to show it off
Мы живем своей жизнью, чтобы показать это.
Putting on clothes to throw it off
Надеваю одежду, чтобы сбросить ее.
It don't work that way
Это так не работает.
Some moments you can't put a filter on
Бывают моменты, когда ты не можешь надеть фильтр.
Striving for the top, I cannot settle just for silver bronze
Стремясь к вершине, я не могу довольствоваться только серебром.
Storms can shake foundations
Бури могут сотрясать фундамент.
Depending on what I built it on
В зависимости от того, на чем я его построил.
Honestly, I'm tryna make myself proud
Честно говоря, я пытаюсь заставить себя гордиться собой.
Writing for the people who feel left out
Пишу для тех, кто чувствует себя покинутым.
All the times I hesitated this is an apology
Все время, что я колебался, это извинение.
I know once I finally get started
Я знаю как только наконец начну
Aint not stopping me (Yeah)
Меня это не останавливает (Да).
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
I may look exhausted
Возможно, я выгляжу измученным.
But I, I'm good I promise
Но я, я в порядке, обещаю.
I've been working non stop feel I'm hustling to my coffin
Я работаю без остановки чувствую что спешу к своему гробу
From the mouth of prophets
Из уст пророков
Cannot stop until I've got it
Я не могу остановиться, пока не получу это.
My pockets full of offerings
Мои карманы полны подношений.
Pass it out direct deposit
Передайте его прямо на депозит
Who profits from exhaustion from the labour
Кто получает выгоду от истощения от труда
In our gardens
В наших садах.
Every seed we ever sown is somehow sold without our knowledge
Каждое посеянное нами семя каким-то образом продается без нашего ведома.
Ancestors boats be rocking
Лодки предков раскачиваются.
I feel their chains unlocking
Я чувствую, как их цепи разомкнулись.
Goddesses
Богини
They flock to me and give me give me
Они стекаются ко мне и дают мне дают мне
Some more guidance
Еще немного руководства
I've been fighting
Я боролся.
Write off health for now
Спиши пока на здоровье.
I'll soon see all the side effects
Скоро я увижу все побочные эффекты.
Who can count the vices up before they actually take effect
Кто может сосчитать все пороки до того, как они начнут действовать?
Yeah we're for the hustle til it's time to take our final breath
Да мы за суету пока не придет время сделать наш последний вздох
And it's for the money
И все ради денег.
Was it worth it
Стоило ли оно того
Lived without regrets
Жил без сожалений.
Pressed by stressed and pressures grip
Прижатый напряженным и давящим захватом
We start to act like pessimists
Мы начинаем вести себя как пессимисты.
The hope for kids is looking grim
Надежда на детей выглядит мрачной
Bring em all under my wing
Возьми их всех под мое крыло
Reduce our risk of suffering
Уменьшите риск наших страданий.
Self punishment
Самобичевание
And ravages
И разрушений
Won't ever stop
Никогда не остановлюсь
Never stop
Никогда не останавливайся
Or ever break my promises
Или когда-нибудь нарушу свои обещания?
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no
Мы никогда не остановимся, нет
We aint never stoppin' no (Yeah yeah yeah)
Мы никогда не остановимся, нет (да, да, да).





Writer(s): Liz Clarke, Lealem Abebe


Attention! Feel free to leave feedback.