Lyrics and translation 5 a Seco feat. Pedro Altério - O Sonho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonhei
com
você
e
deu
vontade
de
te
escrever
Мне
приснилась
ты,
и
захотелось
тебе
написать.
Dos
seus
amores,
nossas
brigas,
suas
convicções
О
твоих
любовях,
наших
ссорах,
твоих
убеждениях.
Nem
sei
se
é
você,
mas
deu
vontade
de
te
conhecer
Даже
не
знаю,
ты
ли
это,
но
захотелось
тебя
узнать.
Suas
verdades
e
também
suas
mentiras
Твои
истины
и,
конечно
же,
твои
маленькие
хитрости.
Só
conte
comigo
pra
tudo,
todo
dia
Рассчитывай
на
меня
во
всем,
каждый
день.
Só
eu
e
você,
cara
no
vento,
nada
pra
esconder
Только
ты
и
я,
навстречу
ветру,
ничего
не
скрывая.
De
pai
pra
filho,
vejo
o
mundo
pelo
seu
olhar
Как
отец
сыну,
я
вижу
мир
твоими
глазами.
Tentei
te
dizer
que
eu
me
orgulho
de
te
ver
crescer
Пытался
сказать
тебе,
как
я
горжусь,
видя,
как
ты
растешь.
Sair
de
casa
e
se
atirar
na
noite
fria
Уходишь
из
дома
и
бросаешься
в
холодную
ночь.
Só
conte
comigo
pra
tudo,
todo
dia
Рассчитывай
на
меня
во
всем,
каждый
день.
Os
verões
se
vão
e
o
sonho
vai
perdendo
toda
cor
Лето
проходит,
и
сон
теряет
все
свои
краски.
E
a
vida
que
a
gente
nem
viveu,
mágoas
И
жизнь,
которой
мы
так
и
не
жили,
обиды.
Praias
que
ninguém
nem
viu,
medo
Пляжи,
которые
никто
не
видел,
страх.
Você
vai
saber
que
eu
fui
seu
pai
e
você
vai
sonhar
comigo
Ты
будешь
знать,
что
я
был
твоим
отцом,
и
ты
будешь
видеть
меня
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Alterio, Tó Brandileone
Attention! Feel free to leave feedback.