5 a Seco - Tempo Morto (Ao Vivo) [feat. Leo Bianchini & Vinícius Calderoni] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 5 a Seco - Tempo Morto (Ao Vivo) [feat. Leo Bianchini & Vinícius Calderoni]




Tempo Morto (Ao Vivo) [feat. Leo Bianchini & Vinícius Calderoni]
Мертвое время (Вживую) [при участии Лео Бианчини и Винисиуса Калдерони]
Um grito pronto pra saltar
Крик готов сорваться
Das paredes da garganta
Со стен моей глотки
Corte seco pro seu olhar
Резкий взгляд на твой взор
Os olhos sem pestanejar
Глаза, не моргая,
As pupilas dilatadas
Зрачки расширены
Quase nada a declarar
Почти нечего сказать
Chaleira vai apitar
Чайник вот-вот засвистит
Tudo nesse tempo morto
Всё в этом мертвом времени
A qualquer momento pode
В любой момент может
Acontecer
Случиться
Pode pegar fogo nesse
Может загореться эта
Apartamento
Квартира
De ressentimento pode o chão
От обиды может пол
Se abrir
Раскрыться
Dentro desse tempo morto
Внутри этого мертвого времени
A qualquer momento pode
В любой момент может
Amanhecer
Наступить рассвет
Poderá o sol que entrar dissipar
Сможет ли солнце, проникнув внутрь, рассеять
Névoa de rancor?
Туман злобы?
Torneira não para de pingar
Кран не перестает капать
O cachorro ergue as orelhas
Собака поднимает уши
Um silêncio ensurdecedor
Оглушительная тишина
Nem alma se do quinto andar
Ни души не видно с пятого этажа
Treme a perna sob a mesa
Дрожит нога под столом
A comida vai esfriar
Еда остынет
Um ano ou dois - se não for mais
Год или два - если не больше
Tudo nesse tempo morto
Всё в этом мертвом времени
A qualquer momento pode
В любой момент может
Acontecer
Случиться
Pode pegar fogo nesse
Может загореться эта
Apartamento
Квартира
De ressentimento pode o chão
От обиды может пол
Se abrir
Раскрыться
Dentro desse tempo morto
Внутри этого мертвого времени
A qualquer momento pode
В любой момент может
Amanhecer
Наступить рассвет
Poderá o sol que entrar dissipar
Сможет ли солнце, проникнув внутрь, рассеять
Névoa de rancor?
Туман злобы?
Ou como se reinventar sem ficar
Или как переродиться, не оставаясь
Preso ao pavor?
В плену ужаса?
Ou que condução pegar de manhã
Или на каком транспорте ехать утром,
Se tudo acabou?
Если все кончено?





Writer(s): Leo Bianchini, Vinicius Calderoni


Attention! Feel free to leave feedback.