Lyrics and translation 50 Cent feat. NLE Choppa & Rileyy Lanez - Part Of The Game (feat. NLE Choppa & Rileyy Lanez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Of The Game (feat. NLE Choppa & Rileyy Lanez)
Часть игры (совместно с NLE Choppa и Rileyy Lanez)
I'm
a
hustler,
baby,
I'm
a
hustler,
baby
(Yeah)
Я
аферист,
детка,
я
аферист,
детка
(Да)
I
know
heartbreaks,
setbacks
Я
знаю,
что
такое
разбитое
сердце,
неудачи
Bitch,
if
I
crap
out,
I'm
sure
I'ma
get
back
Детка,
если
я
облажаюсь,
я
обязательно
вернусь
I
been
through
the
ups
and
downs,
you
know
I
get
around
Я
прошел
через
взлеты
и
падения,
ты
знаешь,
я
везде
побывал
So
to
me,
it's
all
a
part
of
the
game
(Ah,
ah,
yeah)
Так
что
для
меня
это
все
часть
игры
(А,
а,
да)
If
I
ain't
the
coke
man,
or
the
dope
man
Если
я
не
кокаиновый
барон,
или
наркобарон
I'm
almost
for
sure
man,
I
gotta
take
it
Я
почти
уверен,
что
я
должен
это
взять
Don't
need
to
say
shit,
I'm
gon'
take
it
(Yeah,
yeah)
Не
нужно
ничего
говорить,
я
возьму
это
(Да,
да)
Robberies
turned
homicide,
it's
nothin'
to
play
with
Ограбления
превратились
в
убийства,
с
этим
не
шутят
Make
money,
make-make,
make
money
Зарабатывай
деньги,
зарабатывай,
зарабатывай
деньги
When
shit
hit
the
fan,
we'll
take
money,
South
sidе
Когда
все
полетит
к
чертям,
мы
возьмем
деньги,
Южная
сторона
Be
with
the
best
of
'еm,
gun
shot
at
the
rest
of
'em
(Yeah)
Быть
с
лучшими
из
них,
стрелять
в
остальных
(Да)
Checks,
I'm
collectin'
'em,
check,
boy,
I'm
finessin'
em
(Haha,
oh,
oh)
Чеки,
я
их
собираю,
чек,
детка,
я
их
вымогаю
(Ха-ха,
о,
о)
Big
bags
of
bread,
boy
you
fuck
around,
put
a
big
bag
on
your
head
Большие
мешки
с
деньгами,
детка,
если
ты
будешь
шутить,
я
надену
тебе
на
голову
большой
мешок
'Fore
the
weather
break
you're
dead
До
того,
как
погода
испортится,
ты
будешь
мертва
Let's
get
to
it,
they
don't
do
it
like
we
do
it
(Nah)
Давайте
займемся
этим,
они
не
делают
это
так,
как
мы
(Нет)
Cop
it,
whip
it
(Oh,
oh),
bag
it,
flip
it
Берем,
взбиваем
(О,
о),
упаковываем,
продаем
Re-up,
we
up,
G'd
up,
whaddup?
(Yeah)
Пополняем
запасы,
мы
наверху,
гангстеры,
как
дела?
(Да)
Money
'round
this
bitch,
still
not
givin'
a
fuck
(Ayy)
Деньги
вокруг
этой
сучки,
мне
все
еще
плевать
(Эй)
When
it
come
to
that
paper
there'll
be
no
complications
(Haha,
that's
right)
Когда
дело
доходит
до
этих
бумажек,
не
будет
никаких
осложнений
(Ха-ха,
верно)
Put
a
hole
in
a
nigga
right
in
front
of
you,
your
heartbeat
pacin'
Продырявлю
ниггера
прямо
перед
тобой,
твое
сердцебиение
ускоряется
And
it's
alright,
that's
how
we
do
it
on
this
side
И
все
в
порядке,
так
мы
делаем
на
этой
стороне
Niggas
get
to
it
on
this
side
(Yeah,
yeah)
Ниггеры
занимаются
этим
на
этой
стороне
(Да,
да)
I
know
heartbreaks,
setbacks
Я
знаю,
что
такое
разбитое
сердце,
неудачи
Bitch,
if
I
crap
out,
I'm
sure
I'ma
get
back
Детка,
если
я
облажаюсь,
я
обязательно
вернусь
I
been
through
the
ups
and
downs,
you
know
I
get
around
Я
прошел
через
взлеты
и
падения,
ты
знаешь,
я
везде
побывал
So
to
me,
it's
all
a
part
of
the
game
(Ah,
ah,
yeah)
Так
что
для
меня
это
все
часть
игры
(А,
а,
да)
If
I
ain't
the
coke
man,
or
the
dope
man
Если
я
не
кокаиновый
барон,
или
наркобарон
I'm
almost
for
sure
man,
I
gotta
take
it
Я
почти
уверен,
что
я
должен
это
взять
Don't
need
to
say
shit,
I'm
gon'
take
it
(Yeah,
yeah)
Не
нужно
ничего
говорить,
я
возьму
это
(Да,
да)
Robberies
turned
homicide
(NLE,
the
Top
Shotta)
Ограбления
превратились
в
убийства
(NLE,
Лучший
стрелок)
It's
nothin'
to
play
with
(Ayy)
С
этим
не
шутят
(Эй)
It's
all
a
part
of
the
game,
you
gotta
play
your
cards
right
Это
все
часть
игры,
ты
должна
правильно
разыграть
свои
карты
Don't
get
caught
without
the
pipe
all
night,
lurkin'
on
sight
Не
дай
себя
поймать
без
ствола
всю
ночь,
рыщу
на
виду
Never
go
without
a
fight,
win
or
lose,
or
wrong
or
right
Никогда
не
сдавайся
без
боя,
выиграй
или
проиграй,
прав
или
не
прав
Protect
your
life
'cause
I'll
Debo
it
like
you
was
just
a
bike
Защищай
свою
жизнь,
потому
что
я
отберу
ее,
как
будто
ты
просто
велосипед
Two
Cuban
links
just
like
I'm
Tity
Boi,
ridin'
'round
your
city,
boy
Две
кубинские
цепи,
как
будто
я
Тити
Бой,
катаюсь
по
твоему
городу,
детка
Two-tone
boogers
up
in
my
face
look
like
a
Chip
Ahoy
Двухцветные
бульки
у
меня
на
лице
выглядят
как
печенье
Chip
Ahoy
More
money,
more
problems,
got
me
feelin'
like
I'm
Diddy,
boy
(Yeah,
yeah)
Больше
денег,
больше
проблем,
чувствую
себя
как
Дидди,
детка
(Да,
да)
Biggie,
boy,
now
you
see
why
these
hoes
get
jiggy
for
me
(Oh,
oh)
Бигги,
детка,
теперь
ты
видишь,
почему
эти
сучки
от
меня
без
ума
(О,
о)
Try
to
post
up
on
his
block,
I
bet
we
won't
allow
'em
Попробуй
встать
на
его
пути,
держу
пари,
мы
им
не
позволим
Might
grab
that
nigga
off
the
lot,
we
pull
'em
in
the
alley
(Yeah,
yeah)
Может,
схватим
этого
ниггера
с
площадки,
затащим
его
в
переулок
(Да,
да)
We
need
some
silence,
suppress
'em
when
he
start
rattlin'
(Yeah,
yeah)
Нам
нужно
немного
тишины,
заткнем
его,
когда
он
начнет
трещать
(Да,
да)
As
you
drivin',
there'll
be
hell
when
you
done
did
a
robbery
(Yeah,
yeah)
Пока
ты
за
рулем,
будет
ад,
когда
ты
совершишь
ограбление
(Да,
да)
Not
your
hoe
man,
I'm
the
boss
man
Не
твой
сутенер,
я
босс
Not
the
dope
man
but
I
bring
the
propane
Не
наркобарон,
но
я
приношу
пропан
He
had
a
scope
on
it
but
he
hit
'em
close
range
У
него
был
прицел,
но
он
попал
в
него
с
близкого
расстояния
Stormy
days
but
you
know
we
bringin'
more
rains
Бурные
дни,
но
ты
знаешь,
мы
приносим
еще
больше
дождей
I
know
heartbreaks,
setbacks
(Hey,
NLE
the
Top
Shotta
my
nigga)
Я
знаю,
что
такое
разбитое
сердце,
неудачи
(Эй,
NLE
Лучший
стрелок,
мой
ниггер)
Bitch,
if
I
crap
out,
I'm
sure
I'ma
get
back
Детка,
если
я
облажаюсь,
я
обязательно
вернусь
I
been
through
the
ups
and
downs,
you
know
I
get
around
(Yeah)
Я
прошел
через
взлеты
и
падения,
ты
знаешь,
я
везде
побывал
(Да)
So
to
me,
it's
all
a
part
of
the
game
(Brrt,
brrt)
Так
что
для
меня
это
все
часть
игры
(Бррт,
бррт)
If
I
ain't
the
coke
man,
or
the
dope
man
(Hey)
Если
я
не
кокаиновый
барон,
или
наркобарон
(Эй)
I'm
almost
for
sure
man,
I
gotta
take
it
Я
почти
уверен,
что
я
должен
это
взять
Don't
need
to
say
shit,
I'm
gon'
take
it
(Hey,
hey)
Не
нужно
ничего
говорить,
я
возьму
это
(Эй,
эй)
Robberies
turned
homicide,
it's
nothin'
to
play
with
(Hey,
hey)
Ограбления
превратились
в
убийства,
с
этим
не
шутят
(Эй,
эй)
Welcome
to
the
South
side
Добро
пожаловать
на
Южную
сторону
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah-yeah,
yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да,
да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Jackson, Norma Wright, Kenneth Burke, Bryson Potts, Allan Felder
Attention! Feel free to leave feedback.