Lyrics and translation 50 Cent feat. Brooklyn - Da Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
be
riding
through
the
'hood
Я
всё
ещё
катаюсь
по
гетто,
Into
Compton,
it's
all
good
В
Комптон,
всё
отлично.
From
Southside
Queens
to
Inglewood
Из
Южного
Квинса
в
Инглвуд,
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
надо.
I'm
hot
boy,
I
told
you
before
Я
горячий
парень,
я
говорил
тебе
раньше,
Got
that
Benz
and
that
Hummer
off
the
showroom
floor
Взял
этот
Benz
и
этот
Hummer
прямо
из
салона.
I
know
you
hate
it
when
I
pop
up,
wrist
all
rocked
up
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
появляюсь,
запястья
все
в
камнях,
In
The
'hood,
empty
niggas
locked
up,
they
rats
all
knocked
up
В
гетто,
пустые
ниггеры
заперты,
крысы
все
побиты.
Baby
after
baby,
the
'hood
is
crazy
Ребенок
за
ребенком,
гетто
сходит
с
ума,
Niggas'll
set
you
up
and
wet
you
up,
trust
me
they
shady
Ниггеры
подставят
тебя
и
замочат,
поверь
мне,
они
shady.
Got
a
pet
bulldog,
I
keep
under
my
linen
У
меня
есть
бульдог,
я
держу
его
под
кроватью,
It
don't
bark,
they
spark
when
the
revolver
spinnin'
Он
не
лает,
они
стреляют,
когда
револьвер
крутится.
I
still
be
riding
through
the
'hood
Я
всё
ещё
катаюсь
по
гетто,
Into
Compton,
it's
all
good
В
Комптон,
всё
отлично.
From
Southside
Queens
to
Inglewood
Из
Южного
Квинса
в
Инглвуд,
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
надо.
Hold
up,
hold
up,
get
a
good
look
at
my
rims
Подожди,
подожди,
посмотри
на
мои
диски,
God
damn,
look
at
them
twenty-fours
diamonds
spin
Черт
возьми,
смотри,
как
эти
двадцатичетырехдюймовые
бриллианты
крутятся.
Now
the
D's,
they
harass
me
in
the
'hood
Теперь
копы,
они
преследуют
меня
в
гетто,
A
few
times,
niggas
try
to
blast
me
in
the
'hood
Несколько
раз,
ниггеры
пытались
подстрелить
меня
в
гетто.
Fuck
it's
all
good
К
черту,
всё
хорошо.
Catch
me
in
the
coupe
- on
the
lean
Встреть
меня
в
купе
- на
расслабоне,
Wit'
needles
and
samples
and
diesels
for
the
fiends
С
иглой,
пробниками
и
дизелем
для
наркоманов.
The
money
stay
on
my
mind,
so
I
stay
on
the
grind
Деньги
не
выходят
у
меня
из
головы,
поэтому
я
продолжаю
пахать,
Plus
niggas
like
to
stun,
so
I
stay
wit'
my
nine
Плюс
ниггеры
любят
удивлять,
поэтому
я
всегда
с
моей
девяткой.
I
ain't
the
type
nigga
that
be
out,
runnin'
his
mouth
Я
не
тот
ниггер,
который
треплется,
Talkin'
gangsta
and
shit,
with
my
gun
in
the
house
Говорит
о
гангстерских
штучках,
с
пушкой
дома.
Now
homie,
you
better
get
to
know
me
better
Теперь,
homie,
тебе
лучше
узнать
меня
получше,
Before
you
be
bleedin'
pints
of
blood
into
Iceberg
sweater
Прежде
чем
ты
будешь
истекать
кровью
в
свой
свитер
Iceberg.
When
the
tails
come
flyin'
up
out
the
beretta
Когда
пули
вылетят
из
беретты,
You
gon'
feel
like
it's
yo'
fault
and
say
'Man
I
knew
better'
Ты
почувствуешь,
что
это
твоя
вина,
и
скажешь:
"Чувак,
я
знал,
что
так
будет".
Look
dogg,
I
don't
play
that
shit
Смотри,
пёс,
я
не
играю
в
эти
игры,
I
pull
that
thing
out
I'ma
spray
that
shit
Я
достану
эту
штуку
и
распылю
её,
That
how
I
get
down
Вот
как
я
делаю.
Brooklyn
she's
so
sick
in
the
hood
Brooklyn,
она
такая
крутая
в
гетто,
Got
these
fat
bitches
get
the
spit
in
the
hood
Эти
толстые
сучки
получают
плевки
в
гетто,
'Cause
I
throw
diamonds,
shot
that
fifth
in
the
hood
Потому
что
я
бросаю
бриллианты,
выстрелил
пятым
в
гетто,
That's
what
you
get
for
talkin'
all
that
shit
in
the
hood
Вот
что
ты
получишь
за
то,
что
болтаешь
всякую
хрень
в
гетто.
Yeah
I'm
still
a
minor,
remember
this
Да,
я
все
еще
несовершеннолетняя,
запомни
это,
Everything
Brooklyn
choppy
broads
still
behind
ya
Всё
Brooklyn,
дерзкие
телки
все
еще
позади
тебя.
Brooklyn
to
Compton
it's
all
good
От
Brooklyn
до
Compton
все
хорошо,
Get
robbed,
get
shot,
shit
is
poppin'
in
the
hood
Ограбят,
застрелят,
дерьмо
происходит
в
гетто.
I
still
be
riding
through
the
'hood
Я
всё
ещё
катаюсь
по
гетто,
Into
Compton,
it's
all
good
В
Комптон,
всё
отлично.
From
Southside
Queens
to
Inglewood
Из
Южного
Квинса
в
Инглвуд,
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
надо.
I
still
be
riding
through
the
'hood
Я
всё
ещё
катаюсь
по
гетто,
Into
Compton,
it's
all
good
В
Комптон,
всё
отлично.
From
Southside
Queens
to
Inglewood
Из
Южного
Квинса
в
Инглвуд,
We
representin'
like
we
should
Мы
представляем,
как
надо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Romell Young, Christopher Charles Lloyd, Michael A Jr Elizondo, Curtis James Jackson, Scott Spencer Storch
Attention! Feel free to leave feedback.