Lyrics and translation 50 Cent feat. PnB Rock - Crazy
I′m
going
crazy
Я
схожу
с
ума.
I'm
going
out
of
my
head
Я
схожу
с
ума.
It
feels
like
I′m
going
crazy
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Nothing
can
save
me
Ничто
не
может
спасти
меня.
I'm
goin'
go
through
the
haze
Я
иду
сквозь
туман.
I
can′t
stop
staring
out
my
window
Я
не
могу
перестать
пялиться
в
окно.
Chopper
and
my
pistol
Автомат
и
мой
пистолет.
I′m
going
out
of
my
head,
head
Я
схожу
с
ума,
с
ума.
I'm
exhausted,
last
night
I
lost
it
Я
устал,
прошлой
ночью
я
потерял
его.
Let
the
homie′s
get
loose
Пусть
братва
раскрепостится
I'm
sure
Ima
get
the
lawsuit,
Nana
called
Я
уверена,
что
я
подам
в
суд,
позвонила
Нана.
My
granddaddy
coughing
up
blood
Мой
дедушка
кашляет
кровью.
Got
an
infection,
the
cycle
of
life
just
sucks
Подхватил
инфекцию,
цикл
жизни
просто
отстой
I
bet
when
he
die,
she
die,
just
because
Бьюсь
об
заклад,
когда
он
умрет,
умрет
и
она,
просто
потому
что
...
They
been
together
60
years,
that′s
what
they
call
love
Они
были
вместе
60
лет,
вот
что
они
называют
любовью.
Paid
for
my
first
cousin
wedding,
over
200
grand
Заплатил
за
свадьбу
моего
двоюродного
брата
больше
200
тысяч.
Then
two
kids
and
six
years
later,
he's
the
wrong
man
Потом
двое
детей
и
шесть
лет
спустя
он
не
тот
человек.
I
woke
up
this
morning,
really
wasn′t
feeling
myself
Я
проснулся
этим
утром,
совсем
не
в
себе.
Thought
about
suicide,
but
me,
I
ain't
killing
myself
Думал
о
самоубийстве,
но
я,
я
не
убиваю
себя.
My
cousin
Corey
shot
his
girlfriend
Мой
кузен
Кори
застрелил
свою
подружку
Then
shot
himself
in
the
head
А
потом
выстрелил
себе
в
голову,
Before
I
shoot
myself,
I'm
shooting
everyone
else
kid
прежде
чем
застрелиться,
я
застрелю
всех
остальных.
My
head
aching,
my
hands
shaking,
I′m
sweating
bullets
У
меня
болит
голова,
руки
трясутся,
я
весь
в
поту.
And
it
ain′t
even
hot
in
this
bitch,
I'm
going
through
it
И
здесь
даже
не
жарко,
я
прохожу
через
это.
My
mind
playing
tricks
on
me,
I
mean,
shit
homie
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки,
я
имею
в
виду,
черт
возьми,
братан
I
might
need
a
strait
jacket
fit
for
me
Возможно,
мне
понадобится
смирительная
рубашка.
It
feels
like
I′m
going
crazy
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Nothing
can
save
me
Ничто
не
может
спасти
меня.
I'm
goin′
go
through
the
haze
Я
иду
сквозь
туман.
I
can't
stop
staring
out
my
window
Я
не
могу
перестать
пялиться
в
окно.
Chopper
and
my
pistol
Автомат
и
мой
пистолет.
I′m
going
out
of
my
head,
head
Я
схожу
с
ума,
с
ума.
My
favorite
uncle
Roc
got
twisted
Мой
любимый
дядя
рок
запутался.
'Til
that
liquor
gave
him
sugar
Пока
эта
выпивка
не
дала
ему
сахар.
Had
complications
once
or
twice
Были
осложнения
раз
или
два
That
shit
fucked
up
his
liver,
to
me
he's
still
the
man
Это
дерьмо
испортило
ему
печень,
но
для
меня
он
все
еще
мужчина.
Cause
see
me,
I
still
remember
that
lil′
snorkel
Потому
что,
посмотри
на
меня,
я
все
еще
помню
эту
маленькую
трубку
с
трубкой.
He
bought
me
to
stay
warm
that
December
Он
купил
меня,
чтобы
согреться
в
декабре.
I
was
sleeping
in
the
basement,
the
window
had
a
draft
Я
спал
в
подвале,
из
окна
дул
сквозняк.
Even
with
the
electric
heater,
I
was
freezing
my
ass
Даже
с
электронагревателем
я
мерзла.
I
got
some
money
now,
so
if
I
die
before
him
Теперь
у
меня
есть
деньги,
так
что
если
я
умру
раньше
него
...
Ima
leave
it
to
him,
he
can
have
a
fine
nurse
Я
предоставлю
это
ему,
у
него
будет
прекрасная
медсестра.
Put
that
insulin
needle
to
him
Воткни
в
него
инсулиновую
иглу.
Called
my
son
twice,
he
ain′t
picking
up
the
phone
Два
раза
звонил
сыну,
но
он
не
берет
трубку.
And
Banks,
me
and
him
don't
even
talk
no
more
А
Бэнкс,
я
и
он
больше
даже
не
разговариваем.
You
know
′cause
of
me,
he
ain't
never
have
to
sell
crack
Ты
же
знаешь,
что
из-за
меня
ему
никогда
не
придется
продавать
крэк.
Never
used
no
knife,
or
had
to
squeeze
no
strap
Никогда
не
пользовался
ножом
и
не
сжимал
ремень.
But
if
I
go
tonight,
I
bet
you
I′m
hellbound
Но
если
я
уйду
сегодня
ночью,
держу
пари,
я
попаду
в
ад.
For
cocaine
distribution
and
letting
off
MAC
rounds
За
распространение
кокаина
и
выпуск
патронов
от
Мака
Home
invasion
robberies,
we
ran
in
that
crack
house
Ограбления
при
вторжении
в
дом,
мы
бежали
в
тот
притон.
Took
them
niggas
paper
and
all
of
they
packs
out
Забрал
у
этих
ниггеров
бумагу
и
все
их
пачки
It
feels
like
I'm
going
crazy
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Nothing
can
save
me
Ничто
не
может
спасти
меня.
I′m
goin'
go
through
the
haze
Я
иду
сквозь
туман.
I
can't
stop
staring
out
my
window
Я
не
могу
перестать
пялиться
в
окно.
Chopper
and
my
pistol
Автомат
и
мой
пистолет.
I′m
going
out
of
my
head,
head
Я
схожу
с
ума,
с
ума.
Then
I
was
in
the
second
row
Затем
я
оказался
во
втором
ряду.
The
second
time
Em
married
Kim
Во
второй
раз
Эм
вышла
замуж
за
Ким.
Looking
at
Proof
like
Глядя
на
доказательства,
типа
"How
much
you
think
this
gon′
cost
them?"
: "как
ты
думаешь,
во
сколько
это
им
обойдется?"
Feels
like
a
set
up,
Shaniqua's
being
nice
to
me
Это
похоже
на
подставу,
Шаниква
хорошо
ко
мне
относится.
I
rather
a
nigga
just
put
a
knife
in
me
Я
предпочитаю
чтобы
ниггер
просто
вонзил
в
меня
нож
Than
go
through
the
emotions
Чем
переживать
эмоции
The
confusion
and
commotions
Смятение
и
волнение.
Never
die
down
in
my
head,
they
keep
going
Они
никогда
не
умирают
в
моей
голове,
они
продолжают
идти.
It
feels
like
I′m
God's
punching
bag
on
occasions
Иногда
мне
кажется,
что
я
Божья
боксерская
груша.
Amazing,
on
other
days
I
feel
like
I′m
his
favorite
Удивительно,
но
в
другие
дни
я
чувствую
себя
его
любимицей.
I
never
bite
my
tongue,
I
just
call
a
spade
a
spade
Я
никогда
не
прикусываю
язык,
я
просто
называю
вещи
своими
именами.
When
life
feeding
me
lemons,
I
just
make
lemonade
Когда
жизнь
кормит
меня
лимонами,
я
просто
делаю
лимонад.
My
nana
beat
cancer,
it
came
back
for
a
rematch
Моя
бабушка
победила
рак,
и
он
вернулся,
чтобы
взять
реванш.
Life
without
my
old
girl,
I
couldn't
see
that
Жизнь
без
моей
старой
девочки,
я
не
мог
этого
понять.
My
grandpa
was
the
strongest
Мой
дедушка
был
самым
сильным.
Then
he
broke
down
and
I
broke
down
Потом
он
не
выдержал,
и
я
не
выдержал.
I
looked
around,
like
if
shit
go
bad
Я
огляделся,
как
будто
что-то
пошло
не
так.
Now
who
am
I
gon′
go
to
now?
That
was
his
partner
Так
к
кому
же
я
теперь
пойду?
- это
был
его
партнер.
See
he
knew
everything
about
her
Видишь
ли,
он
знал
о
ней
все.
Now
he's
saying
he
don't
wanna
live
without
her
Теперь
он
говорит,
что
не
хочет
жить
без
нее.
It
feels
like
I′m
going
crazy
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума.
Nothing
can
save
me
Ничто
не
может
спасти
меня.
I′m
goin'
go
through
the
haze
Я
иду
сквозь
туман.
I
can′t
stop
staring
out
my
window
Я
не
могу
перестать
пялиться
в
окно.
Chopper
and
my
pistol
Автомат
и
мой
пистолет.
I'm
going
out
of
my
head,
head
Я
схожу
с
ума,
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.