Lyrics and translation 50 Cent vs. Nate Dogg - 21 Questions - Live In New York Version
21 Questions - Live In New York Version
21 Вопрос - Версия живого выступления в Нью-Йорке
I
just
wanna
chill
and
twist
a
lot
Я
просто
хочу
расслабиться
и
много
тусоваться
Catch
suns
in
my
7-45
Поймать
лучи
солнца
в
своем
7-45
You
drive
me
crazy
shorty
I
Ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
я
Need
to
see
you
and
feel
you
next
to
me
Хочу
видеть
тебя
и
чувствовать
тебя
рядом
со
мной
I
provide
everything
you
need
and
I
Я
обеспечу
тебя
всем,
что
тебе
нужно,
и
я
Like
your
smile
I
don't
wanna
see
you
cry
Люблю
твою
улыбку,
я
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь
Got
some
questions
that
I
got
to
ask
and
I
У
меня
есть
несколько
вопросов,
которые
я
должен
задать,
и
я
Hope
you
can
come
up
with
the
answers
babe
Надеюсь,
ты
сможешь
найти
на
них
ответы,
детка
Girl...
It's
easy
to
love
me
now
Девушка...
Сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
буду
в
упадке
и
без
гроша?
Would
you
still
have
love
for
me?
Будет
ли
у
тебя
все
еще
любовь
ко
мне?
Girl...
It's
easy
to
love
me
now
Девушка...
Сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
буду
в
упадке
и
без
гроша?
Would
you
still
have
love
for
me?
Будет
ли
у
тебя
все
еще
любовь
ко
мне?
If
I
feel
off
tomorrow
would
you
still
love
me?
Если
я
завтра
буду
чувствовать
себя
плохо,
ты
все
еще
будешь
любить
меня?
If
I
didn't
smell
so
good
would
you
still
hug
me?
Если
бы
я
так
плохо
не
пахла,
ты
все
равно
обнял
бы
меня?
If
I
got
locked
up
and
sentenced
to
a
quarter
century,
Если
бы
меня
посадили
и
приговорили
к
четверти
века,
Could
I
count
on
you
to
be
there
to
support
me
mentally?
Могла
бы
я
рассчитывать
на
твою
поддержку?
If
I
went
back
to
a
hoopty
from
a
Benz,
would
you
poof
anddisappear
like
Если
бы
я
пересел
с
Бенца
на
старую
развалюху,
ты
бы
исчезла
как
some
of
my
friends?
некоторые
из
моих
друзей?
If
I
was
hit
and
I
was
hurt
would
you
be
by
my
side?
Если
бы
я
попал
в
аварию
и
мне
было
бы
больно,
ты
бы
была
рядом
со
мной?
If
it
was
time
to
put
in
work
would
you
be
down
to
ride?
Если
бы
пришло
время
поработать,
ты
бы
согласилась
поехать?
I'd
get
out
and
peel
a
nigga
cap
and
chill
and
drive
Я
бы
вышел,
снял
парик
с
нигера
и
расслабился
и
поехал
I'm
asking
questions
to
find
out
how
you
feel
inside
Я
задаю
вопросы,
чтобы
узнать,
что
ты
чувствуешь
в
глубине
души
If
I
ain't
rap
'cause
I
flipped
burgers
at
Burger
King
Если
бы
я
не
читал
рэп,
потому
что
переворачивал
гамбургеры
в
Burger
King
would
you
be
ashamed
to
tell
your
friends
you
feelin'
me?
Тебе
бы
было
стыдно
сказать
друзьям,
что
я
тебе
нравлюсь?
And
in
bed
if
I
used
to
my
tongue,
would
you
like
that?
А
в
постели,
если
бы
я
использовал
язык,
тебе
бы
понравилось?
If
I
wrote
you
a
love
letter
would
you
write
back?
Если
бы
я
написал
тебе
любовное
письмо,
ты
бы
ответила
мне?
Now
we
can
have
a
lil'
drink
you
know
a
nightcap
Сейчас
мы
можем
немного
выпить,
ты
знаешь,
ночной
колпак
And
we
could
go
do
what
you
like,
I
know
you
like
that
И
мы
могли
бы
пойти
сделать
то,
что
тебе
нравится,
я
знаю,
тебе
это
нравится
Girl...
It's
easy
to
love
me
now
Девушка...
Сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
буду
в
упадке
и
без
гроша?
Would
you
still
have
love
for
me?
Будет
ли
у
тебя
все
еще
любовь
ко
мне?
Girl...
It's
easy
to
love
me
now
(Woo!)
Девушка...
Сейчас
меня
легко
любить
(Уу-уу!)
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
буду
в
упадке
и
без
гроша?
Would
you
still
have
love
for
me?
Будет
ли
у
тебя
все
еще
любовь
ко
мне?
Now
would
you
leave
me
if
you're
father
found
out
I
wasthuggin'?
Уйдешь
ли
ты
от
меня,
если
твой
отец
узнает,
что
я
бандит?
Do
you
believe
me
when
I
tell
you,
you
the
one
I'm
loving?
Поверишь
ли
ты
мне,
когда
я
скажу
тебе,
что
ты
та,
которую
я
люблю?
Are
you
mad
'cause
I'm
asking
you
21
questions?
Злишься
ли
ты,
потому
что
я
задаю
тебе
21
вопрос?
Are
you
my
soulmate?
'Cause
if
so,
girl
you
a
blessing
Ты
моя
родственная
душа?
Потому
что
если
так,
то
ты
благословение
Do
you
trust
me
enough,
to
tell
me
your
dreams?
Достаточно
ли
ты
мне
доверяешь,
чтобы
рассказать
мне
о
своих
мечтах?
I'm
staring
at
ya'
trying
to
figure
how
you
got
in
them
jeans
Я
смотрю
на
тебя
и
пытаюсь
понять,
как
ты
попала
в
эти
джинсы
If
I
was
down
would
you
say
things
to
make
me
smile?
Если
бы
я
был
в
упадке,
ты
бы
сказала
что-нибудь,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться?
I
treat
you
how
you
want
to
be
treated
just
teach
me
how
Я
отношусь
к
тебе
так,
как
ты
хочешь,
чтобы
к
тебе
относились,
просто
научи
меня,
как
If
I
was
with
some
other
chick
and
someone
happened
to
see?
Если
бы
я
был
с
другой
девушкой,
и
кто-то
случайно
это
увидел?
And
when
you
asked
me
about
it
I
said
it
wasn't
me
И
когда
ты
спросила
меня
об
этом,
я
сказал,
что
это
был
не
я
Would
you
believe
me?
Or
up
and
leave
me?
Ты
бы
поверила
мне?
Или
бросила
бы
меня?
How
deep
is
our
bond
if
that's
all
it
takes
for
you
to
be
gone?
Насколько
сильна
наша
связь,
если
для
того,
чтобы
ты
ушла,
достаточно
всего
этого?
We
only
human
girl
we
make
mistakes,
to
make
it
up
I
do
whateverit
take
Мы
всего
лишь
люди,
девочка,
мы
совершаем
ошибки,
чтобы
исправить
их,
я
сделаю
все,
что
нужно
I
love
you
like
a
fat
kid
love
cake
Я
люблю
тебя,
как
толстый
ребенок
любит
торт
You
know
my
style
I
say
anything
to
make
you
smile
Ты
знаешь
мой
стиль,
я
говорю
все,
чтобы
заставить
тебя
улыбнуться
Girl...
It's
easy
to
love
me
now
Девушка...
Сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
буду
в
упадке
и
без
гроша?
Would
you
still
have
love
for
me?
Будет
ли
у
тебя
все
еще
любовь
ко
мне?
Girl...
It's
easy
to
love
me
now
Девушка...
Сейчас
меня
легко
любить
Would
you
love
me
if
I
was
down
and
out?
Будешь
ли
ты
любить
меня,
если
я
буду
в
упадке
и
без
гроша?
Would
you
still
have
love
for
me?
Будет
ли
у
тебя
все
еще
любовь
ко
мне?
Could
you
love
me
in
the
Bentley?
Смогла
бы
ты
любить
меня
в
Бентли?
Could
you
love
me
on
a
bus?
Смогла
бы
ты
любить
меня
в
автобусе?
I'll
ask
21
questions,
and
they're
all
about
us
Я
задам
21
вопрос,
и
все
они
будут
о
нас
Could
you
love
me
in
the
Bentley?
Смогла
бы
ты
любить
меня
в
Бентли?
Could
you
love
me
on
a
bus?
Смогла
бы
ты
любить
меня
в
автобусе?
I'll
ask
21
questions,
and
they're
all
about
us
Я
задам
21
вопрос,
и
все
они
будут
о
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMERON JIMMIE L, CAMERON VELLA MARIA, JACKSON CURTIS JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.