50 Cent - OK, You're Right - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 50 Cent - OK, You're Right




Okay okay okay
Ладно ладно ладно
Okay okay okay
Ладно ладно ладно
Okay okay okay
Ладно ладно ладно
Okay okay okay
Ладно ладно ладно
When they talk about me they say I be trippin (yeah)
Когда они говорят обо мне, они говорят, что я спотыкаюсь (да).
What they say about me doesn't make me mad (naw, naw)
То, что они говорят обо мне, не сводит меня с ума (нет, нет).
I think they hatin cause they see me when I'm rollin (yeah)
Я думаю, они ненавидят меня, потому что видят, когда я катаюсь (да).
Man I can't help it that they really doin bad (naw, naw)
Чувак, я ничего не могу поделать с тем, что они действительно делают плохо (нет, нет).
Okay, alright (they sick)
Ладно, ладно (они больны).
Okay, you're right (I'm rich)
Ладно, ты прав богат).
Okay, alright (I grind)
Ладно, ладно вкалываю).
Okay, you're right (for mine)
Ладно, ты прав (для меня).
I'm in that 760 leanin when I'm stuntin
Я нахожусь в этом 760 наклоняюсь когда я оступаюсь
I blow 50 G's, I mean with ease like this is nothin
Я выдуваю 50 граммов, я имею в виду с легкостью, как будто это ничего не значит.
Please don't interrupt me when I'm talkin to my jeweler
Пожалуйста не перебивай меня когда я разговариваю со своим ювелиром
He's puttin them diamonds all over my Franck Muller
Он усыпал бриллиантами моего Франка Мюллера.
Me I get busy, I put that work in if it's worth it
Что касается меня, то я всегда занят, я вкладываю эту работу, если она того стоит.
Come through hit you up, I'll make a crime scene perfect
Приди и ударь тебя, я сделаю место преступления идеальным.
Niggaz talk about me all the time behind my back
Ниггеры все время говорят обо мне за моей спиной
They don't talk about me in my face because I'm strapped
Они не говорят обо мне в лицо, потому что я привязан.
See me in the club, I got that Henny and that 'gnac
Увидимся в клубе, у меня есть "Хенни" и "гнак".
A couple cups of that and I just don't know how to act
Пара стаканчиков - и я просто не знаю, как себя вести.
By the second bottle that's when I just get to buzzin
После второй бутылки я начинаю жужжать
I say I run New York and ain't nobody sayin nothin (okay okay okay)
Я говорю, что управляю Нью-Йорком, и никто ничего не говорит (Ладно, ладно, ладно).
When they talk about me they say I be trippin (yeah)
Когда они говорят обо мне, они говорят, что я спотыкаюсь (да).
What they say about me doesn't make me mad (naw, naw)
То, что они говорят обо мне, не сводит меня с ума (нет, нет).
I think they hatin cause they see me when I'm rollin (yeah)
Я думаю, они ненавидят меня, потому что видят, когда я катаюсь (да).
Man I can't help it that they really doin bad (naw, naw)
Чувак, я ничего не могу поделать с тем, что они действительно делают плохо (нет, нет).
Okay, alright (they sick)
Ладно, ладно (они больны).
Okay, you're right (I'm rich)
Ладно, ты прав богат).
Okay, alright (I grind)
Ладно, ладно вкалываю).
Okay, you're right (for mine)
Ладно, ты прав (для меня).
I blew a hundred G's on my bitches in Miami
Я спустил сотню косарей на своих телок в Майами.
They think I'm the sweetest thing invented since candy
Они думают, что я самая сладкая вещь, придуманная со времен Кэнди.
Me I catch amnesia when you ask me 'bout the shotty
Я ловлю амнезию, когда ты спрашиваешь меня о дробовике.
I don't even know my name, switchin lanes in my Bugatti
Я даже не знаю своего имени, меняю полосы движения на своем Бугатти.
Nigga I ain't crazy, bitches like me cause I'm paid
Ниггер, я не сумасшедший, сучки любят меня, потому что мне платят.
They want me, LeBron, Kobe or Dwyane Wade
Они хотят меня, Леброна, Коби или Дуэйна Уэйда.
When I say I'm ballin I'm not talkin 'bout a ball
Когда я говорю, что играю в мяч, я не говорю о мяче.
I'm talkin 'bout Tiffany Co. stones out the mall
Я говорю о Tiffany Co. stones в торговом центре.
Niggaz they can hate all they want but they know they like this
Ниггеры они могут ненавидеть все что хотят но они знают что им это нравится
Me I'm like that paintin on the wall, baby I'm priceless
Я, я как та краска на стене, детка, я бесценна.
You could come and work me over baby on the night shift
Ты могла бы прийти и поработать со мной, детка, в ночную смену.
Catch me on the night shift, see how freaky I get (okay okay okay)
Поймай меня в ночную смену, посмотри, как я схожу с ума (ладно, ладно, ладно).
When they talk about me they say I be trippin (yeah)
Когда они говорят обо мне, они говорят, что я спотыкаюсь (да).
What they say about me doesn't make me mad (naw, naw)
То, что они говорят обо мне, не сводит меня с ума (нет, нет).
I think they hatin cause they see me when I'm rollin (yeah)
Я думаю, они ненавидят меня, потому что видят, когда я катаюсь (да).
Man I can't help it that they really doin bad (naw, naw)
Чувак, я ничего не могу поделать с тем, что они действительно делают плохо (нет, нет).
Okay, alright (they sick)
Ладно, ладно (они больны).
Okay, you're right (I'm rich)
Ладно, ты прав богат).
Okay, alright (I grind)
Ладно, ладно вкалываю).
Okay, you're right (for mine)
Ладно, ты прав (для меня).
Okay okay okay okay - sho' you right
Ладно, ладно, ладно, ладно - шо ты прав
Okay okay okay okay - you know you right
Хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо - ты знаешь, что ты прав
Okay, alright, okay, alright
Хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо.
Okay, alright, okay, you're right
Ладно, ладно, ладно, ты прав.





Writer(s): ANDRE YOUNG, CURTIS JACKSON, TREVOR ANTHONY LAWRENCE, MARK BATSON, DAWAUN PARKER


Attention! Feel free to leave feedback.