Lyrics and translation 50 Cent - People Talkin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Talkin
Люди болтают
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
niggaz
runnin
they
mouth,
я
слышу,
как
эти
парни
треплются,
You
should
hear
how
they
talk
'bout
me
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
I
know
Boo
Boo
I
mean
50
he
a
grimey
nigga
Я
знаю
Бу
Бу,
я
имею
в
виду
50
Cent,
он
опасный
тип.
50
shot
my
brother
I'm
a
find
that
nigga
50
подстрелил
моего
брата,
я
найду
этого
ублюдка.
We
don't
see
his
punk
ass
unless
he
on
TV
Мы
не
видим
его
трусливую
задницу,
если
только
он
не
по
телику.
Yeah
he
did
my
brother
dirty
but
he
don't
wanna
see
me
Да,
он
подло
поступил
с
моим
братом,
но
он
не
хочет
встретиться
со
мной.
Member
Rydell
from
KP
thought
he
was
his
man
Помнишь
Райделла
из
КП,
думал,
что
он
его
друг.
Put
him
on
the
table
to
bag
up
he
beat
him
for
grams
Посадил
его
за
стол
фасовать,
а
сам
обчистил
его
до
грамма.
How
you
think
he
got
that
money
for
that
Chalk
Gray
Land
Как
ты
думаешь,
откуда
у
него
деньги
на
тот
серый
Ленд
Крузер?
That
nigga
robbin
and
stealin
everything
that
he
can
Этот
ниггер
грабит
и
ворует
все,
что
может.
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
hoes
runnin
they
mouth,
you
should
hear
how
they
talk
'bout
me
я
слышу,
как
эти
девки
треплются,
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
Yeah
I
know
Curtis,
he
used
to
fuck
with
my
friend
Да,
я
знаю
Кёртиса,
он
раньше
встречался
с
моей
подругой.
Used
to
come
through
my
projects
pick
her
up
in
the
Benz
Заезжал
в
мой
район,
забирал
ее
на
Мерседесе.
Niggaz
from
my
buildin
always
used
to
ask
about
him
Парни
из
моего
дома
всегда
спрашивали
о
нем.
Like
she
in
and
out
of
town
right
that
niggaz
get
down
right
Что-то
вроде,
она
постоянно
мотается
по
городам,
этот
парень
знает
толк
в
жизни,
да?
I
used
to
say,
all
I
know,
is
the
nigga
get
money
Я
обычно
говорила:
все,
что
я
знаю,
— у
этого
парня
есть
деньги.
And
you
standin
in
my
way,
excuse
me
dummy
А
ты
стоишь
у
меня
на
пути,
извини,
дура.
Ronda
she
told
me
that
nigga
a
freak
Ронда
сказала
мне,
что
этот
парень
извращенец.
And
McDonald's
ain't
the
only
thing
that
he
eat
И
Макдональдс
— не
единственное,
что
он
ест.
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
everybody
runnin
they
mouth,
я
слышу,
как
все
вокруг
треплются,
You
should
hear
how
they
talk
'bout
me
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
I
love
50
Cent,
that's
my
dad
Я
люблю
50
Cent,
это
мой
папа.
But
even
my
mom
talk
about
him
bad
Но
даже
моя
мама
плохо
о
нем
говорит.
She
says
since
he
blew
up,
he
changed
for
sure
Она
говорит,
с
тех
пор
как
он
стал
знаменитым,
он
точно
изменился.
He's
really
fascinated
with
these
fancy
hoes
Его
очень
привлекают
эти
модные
девки.
I
don't
know
why
but
there
personalities
collide
Я
не
знаю
почему,
но
их
характеры
сталкиваются.
And
my
dad
will
swallow
blood
before
he
swallows
his
pride
И
мой
папа
скорее
кровь
проглотит,
чем
свою
гордость.
You
know
the
kids
in
my
class
they
be
sayin
he's
crazy
Знаешь,
дети
в
моем
классе
говорят,
что
он
сумасшедший.
They
just
like
him
cause
he
rollin
with
Dr.
Dre
and
Shady
Они
любят
его
только
потому,
что
он
тусуется
с
Dr.
Dre
и
Эминемом.
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
niggaz
runnin
they
mouth,
я
слышу,
как
эти
парни
треплются,
You
should
hear
how
they
talk
'bout
me
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
Man
50
fucked
up,
I
mean
real
fucked
up
Чувак,
50
облажался,
я
имею
в
виду,
по-настоящему
облажался.
He
left
us
in
the
hood
we
fucked
up
Он
бросил
нас
в
гетто,
мы
в
дерьме.
Still
actin
like
he
in
the
street
tellin
niggaz
they
can't
eat
Все
еще
ведет
себя
так,
будто
он
на
улице,
говорит
парням,
что
им
нечего
жрать.
You
know
this
motherfucker
went
and
bought
Tyson's
crib
Знаешь,
этот
ублюдок
взял
и
купил
дом
Тайсона.
Got
Bentley's,
Ferrari's,
and
all
that
shit
Бентли,
Феррари
и
все
такое
дерьмо.
He
don't
even
come
through
to
try
and
help
niggaz
out
Он
даже
не
пытается
помочь
своим
парням.
That's
the
bullshit
see
what
I'm
talkin
about
Вот
это
херня,
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
everybody
runnin
they
mouth,
я
слышу,
как
все
вокруг
треплются,
You
should
hear
how
they
talk
'bout
me
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
That's
my
Grand
baby
I
love
him
I
raised
that
boy
right
Это
мой
внучок,
я
люблю
его,
я
правильно
его
воспитала.
He
ran
to
me
cryin
sent
him
back
out
to
fight
Он
прибежал
ко
мне
в
слезах,
я
отправила
его
обратно
драться.
Put
a
battery
in
his
sock
go
pick
up
a
rock
Положи
батарейку
в
носок,
возьми
камень.
You
ain't
a
chump,
you
want
your
Grandma
to
think
you
a
punk
Ты
не
тряпка,
ты
хочешь,
чтобы
бабушка
считала
тебя
слабаком?
Look
at
my
first
Grand
baby,
he
is
a
big
rap
star
Посмотрите
на
моего
первого
внука,
он
большая
рэп-звезда.
Bought
me
a
house,
diamonds,
and
a
brand
new
car
Купил
мне
дом,
бриллианты
и
новую
машину.
I
tought
him
what
it
takes,
to
go
this
far
Я
научила
его
тому,
что
нужно,
чтобы
зайти
так
далеко.
Boy
I'm
the
reason
you
are
what
you
are
Парень,
я
причина
того,
что
ты
есть.
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
everybody
runnin
they
mouth,
я
слышу,
как
все
вокруг
треплются,
You
should
hear
how
they
talk
'bout
me
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
Man
everywhere
I
go,
I
mean
like
everywhere
I
be
Дорогая,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
имею
в
виду,
где
бы
я
ни
был,
I
hear
everybody
runnin
they
mouth,
я
слышу,
как
все
вокруг
треплются,
You
should
hear
how
they
talk
'bout
me
ты
бы
слышала,
как
они
говорят
обо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.