Lyrics and translation 50 Cent - Wanksta (remix)
It's
50
a.k.a
Ferrari
F-50
Это
50
a.k.Ferrari
F-50.
Break
it
down
Сломай
это!
I
got
a
lot
of
living
to
do
before
I
die
Мне
еще
многое
предстоит
сделать,
прежде
чем
я
умру.
And
I
ain't
got
tyme
to
waste
И
я
не
собираюсь
терять
время.
Let's
make
it
Давай
сделаем
это!
You
said
you
a
gansta
but
you
neva
pop
nuttin'
Ты
сказал,
что
ты
ганста,
но
ты
Нева
поп-нуттин.
We
said
you
a
wanksta
and
you
need
to
stop
frontin'
Мы
сказали,
что
ты
придурок,
и
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
ain't
a
friend
of
mine,
(yeah)
Ты
не
мой
друг,
(да)
You
ain't
no
kin
of
mine,
(nah)
Ты
не
моя
родня,
(нет)
What
makes
you
think
that
I
wont
run
up
on
you
with
the
nine
Что
заставляет
тебя
думать,
что
я
не
буду
наезжать
на
тебя
с
девятью?
We
do
this
all
tha
tyme,
right
now
we
on
tha
grind
Мы
делаем
это
все,
прямо
сейчас
мы
на
Tha
grind.
So
hurry
up
and
copy
and
go
selling
nicks
and
dimes
Так
что
поторопись,
копируй
и
продавай
Ники
и
копейки.
Shorty
she
so
fyne,
I
gotta
make
her
mine
Малышка,
она
такая
Фэйн,
я
должен
сделать
ее
своей.
A
ass
like
that
gotta
be
one
of
a
kind
Такая
задница
должна
быть
единственной
в
своем
роде.
I
crush
'em
everytime,
punch
'em
with
every
line
Я
сокрушаю
их
каждый
раз,
ударяю
их
каждой
строчкой.
I'm
fuckin
with
they
mind
Я,
блядь,
с
их
разумом.
I
make
'em
press
rewind
Я
заставляю
их
нажать
перемотать
назад.
They
know
they
can't
shine
if
I'm
around
the
rhyme
Они
знают,
что
не
могут
сиять,
если
я
рядом
с
рифмой.
Been
on
parole
since
94
cause
I
commit
tha
crime
Был
на
условно-досрочном
освобождении
с
94,
потому
что
я
совершаю
это
преступление.
I
send
you
my
line,
I
did
it
three
ta
nine
Я
отправил
тебе
свою
линию,
я
сделал
это
три
та
девять.
If
D's
ran
up
in
my
crib,
you
know
who
droppin
dimes
Если
Ди
подбежал
ко
мне
в
кроватку,
ты
знаешь,
кто
упадет.
You
said
you
a
gangsta
Ты
сказал,
что
ты
гангстер.
But
you
neva
pop
nuttin
Но
ты
Нева
поп
нуттин.
We
said
you
a
wanksta
Мы
сказали,
что
ты
придурок.
And
you
need
to
stop
frontin'
И
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
go
to
the
dealership
Ты
идешь
в
автосалон.
But
you
neva
cop
nuttin'
Но
ты,
Нева,
коп.
You
been
hustlin
a
long
tyme
Ты
давишь
на
длинный
тайм.
And
you
ain't
got
nuttin
И
у
тебя
нет
нуттина.
You
said
you
a
gangsta
Ты
сказал,
что
ты
гангстер.
But
you
neva
pop
nuttin
Но
ты
Нева
поп
нуттин.
We
said
you
a
wanksta
Мы
сказали,
что
ты
придурок.
And
you
need
to
stop
frontin'
И
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
go
to
the
dealership
Ты
идешь
в
автосалон.
But
you
neva
cop
nuttin'
Но
ты,
Нева,
коп.
You
been
hustlin
a
long
tyme
Ты
давишь
на
длинный
тайм.
And
you
ain't
got
nuttin
И
у
тебя
нет
нуттина.
Damn
Homie,
in
high
school
you
was
tha
man,
homie
Черт
возьми,
братан,
В
старшей
школе
ты
был
таким,
чувак.
What
tha
fuck
happened
to
you?
Что,
черт
возьми,
с
тобой
случилось?
I
got
tha
sickest
vendetta
when
it
come
to
tha
chedda
У
меня
тошнотворная
месть,
когда
дело
доходит
до
чедды.
And
if
you
play
wit
my
paper,
you
gotta
meet
my
berretta
И
если
ты
играешь
в
мою
газету,
ты
должен
встретиться
с
моим
берреттой.
Now
shorty
think
I'ma
sweat
her,
sippin
on
amoretta
Теперь
малышка
думает,
что
я
буду
потеть
ее,
потягивая
аморетту.
I'm
livin
once
than
deada,
I
know
I
can
do
betta
Я
живу
один
раз,
чем
Диада,
я
знаю,
что
могу
сделать
Бетту.
She
look
good
but
I
know
she
after
my
chedda
Она
хорошо
выглядит,
но
я
знаю,
что
она
после
моей
чедды.
She
tryna
get
in
my
pockets,
homie
and
I
ain't
gonna
let
her
Она
пытается
залезть
мне
в
карманы,
братишка,
и
я
ей
не
позволю.
Be
easy,
stop
tha
bullshit,
you
get
your
whole
crew
wet
Будь
проще,
прекрати
это
дерьмо,
вся
твоя
команда
намокнет.
We
in
tha
club
doin'
the
same
ol'
two
step
Мы
в
клубе
делаем
один
и
тот
же
шаг.
Guerilla
unit
cuz
they
say
we
bugged
out
Партизанский
отряд,
потому
что
говорят,
что
мы
отключились.
Cuz
we
don't
go
nowhere
without
toast
we
thugged
out
Потому
что
мы
никуда
не
идем
без
тоста,
мы
вырвались.
You
said
you
a
gangsta
Ты
сказал,
что
ты
гангстер.
But
you
neva
pop
nuttin
Но
ты
Нева
поп
нуттин.
We
said
you
a
wanksta
Мы
сказали,
что
ты
придурок.
And
you
need
to
stop
frontin'
И
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
go
to
the
dealership
Ты
идешь
в
автосалон.
But
you
neva
cop
nuttin'
Но
ты,
Нева,
коп.
You
been
hustlin
a
long
tyme
Ты
давишь
на
длинный
тайм.
And
you
ain't
got
nuttin
И
у
тебя
нет
нуттина.
You
said
you
a
gangsta
Ты
сказал,
что
ты
гангстер.
But
you
neva
pop
nuttin
Но
ты
Нева
поп
нуттин.
We
said
you
a
wanksta
Мы
сказали,
что
ты
придурок.
And
you
need
to
stop
frontin'
И
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
go
to
the
dealership
Ты
идешь
в
автосалон.
But
you
neva
cop
nuttin'
Но
ты,
Нева,
коп.
You
been
hustlin
a
long
tyme
Ты
давишь
на
длинный
тайм.
And
you
ain't
got
nuttin
И
у
тебя
нет
нуттина.
Me
I'm
no
mobsta,
me
I'm
no
gangsta
Я
не
гангстер,
я
не
гангстер.
Me
I'm
no
hitman,
me
I'm
jus
me,
me
Я,
я
не
киллер,
я,
Я,
Я,
Я,
я
...
Me
I'm
no
wanksta,
me
I'm
no
acta
Я,
я
не
wanksta,
я,
я
не
acta.
But
it's
me
you
see
on
your
TV
Но
ты
видишь
меня
по
телевизору.
Cuz
I
hustle
baby,
this
rap
shit
is
so
easy
Потому
что
я
ловлю
ребенка,
это
рэп-дерьмо
так
просто.
I'm
gettin'
what
you
get
for
a
brick
to
talk
greasy
Я
получаю
то,
что
ты
получаешь
за
брикет,
чтобы
говорить
о
жирном.
By
any
means,
partner,
I
got
to
eat
on
these
streets
В
любом
случае,
напарник,
я
должен
есть
на
этих
улицах.
If
you
play
me
close,
for
sure
I'm
gonna
pop
my
heat
Если
ты
подыграешь
мне
близко,
я
точно
задам
жару.
Niggas
sayin
they
goin
murd'
50,
how?
Ниггеры
говорят,
что
едут
в
50-й,
как?
We
ridin
'round
with
guns
the
size
of
Lil
Bow
Wow
Мы
катаемся
с
пушками,
размером
с
Lil
Bow
Wow.
What
you
know
about
AK's
and
AR
15's?
Что
ты
знаешь
об
АК
и
АР
15?
Equipped
with
night
vision,
shell
catchers
and
dem
things,
huh
Оснащен
ночным
видением,
ловцами
снарядов
и
вещами
dem,
ха.
You
said
you
a
gangsta
Ты
сказал,
что
ты
гангстер.
But
you
neva
pop
nuttin
Но
ты
Нева
поп
нуттин.
We
said
you
a
wanksta
Мы
сказали,
что
ты
придурок.
And
you
need
to
stop
frontin'
И
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
go
to
the
dealership
Ты
идешь
в
автосалон.
But
you
neva
cop
nuttin'
Но
ты,
Нева,
коп.
You
been
hustlin
a
long
tyme
Ты
давишь
на
длинный
тайм.
And
you
ain't
got
nuttin
И
у
тебя
нет
нуттина.
You
said
you
a
gangsta
Ты
сказал,
что
ты
гангстер.
But
you
neva
pop
nuttin
Но
ты
Нева
поп
нуттин.
We
said
you
a
wanksta
Мы
сказали,
что
ты
придурок.
And
you
need
to
stop
frontin'
И
тебе
нужно
перестать
выпендриваться.
You
go
to
the
dealership
Ты
идешь
в
автосалон.
But
you
neva
cop
nuttin'
Но
ты,
Нева,
коп.
You
been
hustlin
a
long
tyme
Ты
давишь
на
длинный
тайм.
And
you
ain't
got
nuttin
И
у
тебя
нет
нуттина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Freeman, Curtis James Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.