Lyrics and translation 50 Cent feat. Olivia - Best Friend - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend - Remix
Лучший друг - Ремикс
It's
my
tape
man
Это
моя
запись,
детка
Listen
to
my
tape
Послушай
мою
запись
I've
waited,
I've
waited,
time
went
by
Я
ждал,
я
ждал,
время
шло
But
all
I
could
do
was
cry,
silly
(Silly)
Но
все,
что
я
мог
делать,
это
плакать,
глупый
(Глупый)
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всегда
(I
want
you
'round
me
all
the
time)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всегда)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
обещаешь
быть
моей
(Girl
promise
you'll
be
mine)
(Детка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
Пожалуйста,
он
просто
друг
(Ага)
Now
girl
let's
not
pretend
(Come
on)
Ну
же,
детка,
давай
не
будем
притворяться
(Давай)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Haha)
Он
либо
твой
мужчина,
либо
нет
(Ха-ха)
Please
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
First
we
get
to
talkin',
then
we
get
to
touchin'
Сначала
мы
разговариваем,
потом
мы
прикасаемся
If
we
could
pass
the
phone
games,
we'll
be
fuckin'
Если
мы
пройдем
телефонные
игры,
мы
будем
трахаться
I
kiss
like
the
french
then
put
my
tongue
in
your
ear
Я
целую,
как
француз,
потом
засовываю
язык
тебе
в
ухо
Do
it
like
the
dogs
do
it
girl
and
pull
on
your
hair
Делаю
это,
как
собаки,
детка,
и
тяну
тебя
за
волосы
For
me
a
different
scenery
just
means
a
different
position
Для
меня
разные
декорации
просто
означают
разные
позы
In
the
tub
or
on
the
sink,
I
improvise
now
listen
В
ванной
или
на
раковине,
я
импровизирую,
слушай
In
the
chopper
or
on
the
jet,
join
the
mile
high
club
В
вертолете
или
на
самолете,
присоединяйся
к
клубу
"миля
вверх"
I'm
no
fool
I
know
money
can't
buy
me
love
Я
не
дурак,
я
знаю,
что
деньгами
любовь
не
купишь
You
said
that
I
could
call
you
Ты
сказала,
что
я
могу
тебе
звонить
Whenever
I
needed
someone
to
listen
to
me
Всякий
раз,
когда
мне
нужен
кто-то,
кто
меня
выслушает
That's
why
I'm
here
standin'
by
your
side
Вот
почему
я
здесь,
стою
рядом
с
тобой
'Cause
you
always
come
through
for
me
Потому
что
ты
всегда
меня
поддерживаешь
So
many
others
tried
to
be
where
you
are
Так
много
других
пытались
быть
на
твоем
месте
But
they
just
wanted
to
do
me
Но
они
просто
хотели
использовать
меня
But
you
took
your
time
and
now
I'm
satisfied
Но
ты
не
торопилась,
и
теперь
я
доволен
That's
why
I
want
you
all
to
me
Вот
почему
я
хочу,
чтобы
ты
была
вся
моей
'Cause
if
I
you
were
my
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
Потому
что,
если
бы
ты
была
моей
лучшей
подругой,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всегда
(I
want
you
'round
me
baby)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
детка)
Can
I
be
your
best
friend,
I
promise
boy
you'll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
я
обещаю,
малыш,
ты
будешь
моим
(Ooh
baby,
be
mine)
(О,
детка,
будь
моей)
I
said
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
Я
сказала,
что
он
просто
друг
(Ага)
Baby
it's
not
pretend
Детка,
это
не
притворство
Either
he
is
or
he
ain't
my
man
(Haha)
Он
либо
мой
мужчина,
либо
нет
(Ха-ха)
I
said
he's
just
a
friend
Я
сказала,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всегда
(I
want
you
'round
me
all
the
time)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всегда)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
обещаешь
быть
моей
(Girl
promise
you'll
be
mine)
(Детка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага)
Now
girl
let's
not
pretend
(Come
on)
Ну
же,
детка,
давай
не
будем
притворяться
(Давай)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Haha)
Он
либо
твой
мужчина,
либо
нет
(Ха-ха)
Please
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
While
you
in
your
bubble
bath
I
can
wash
on
your
back
Пока
ты
принимаешь
ванну
с
пеной,
я
могу
помыть
тебе
спинку
While
you
puttin'
on
your
lotion
I
can
help
you
with
that
Пока
ты
наносишь
лосьон,
я
могу
помочь
тебе
с
этим
I
sit
and
think
of
things
to
say
that
may
make
you
smile
Я
сижу
и
думаю
о
том,
что
сказать,
чтобы
ты
улыбнулась
Or
give
you
gifts
from
my
heart
to
reflect
my
style
Или
дарю
тебе
подарки
от
всего
сердца,
чтобы
отразить
свой
стиль
Or
slang
I
use
when
we
build
may
change
how
you
talk
Или
сленг,
который
я
использую,
когда
мы
общаемся,
может
изменить
твою
речь
And
if
I'm
focused
when
I'm
strokin'
I
could
change
how
you
walk
И
если
я
сосредоточен,
когда
я
ласкаю
тебя,
я
могу
изменить
твою
походку
There's
a
swagger
that
you
come
with,
when
you
come
from
New
York
Есть
определенная
походка,
которая
появляется,
когда
ты
из
Нью-Йорка
I'm
a
hustler,
I
just
hustle
in
the
things
that
I
bought
Я
hustler,
я
просто
вкладываюсь
в
то,
что
купил
Separate,
come
on
Отдельно,
давай
I'm
not
afraid
to
explore
my
body
Я
не
боюсь
исследовать
свое
тело
Ooh,
gimme
that
feelin'
О,
дай
мне
это
чувство
Now
we
can
watch
some
TV
or
play
a
CD
Теперь
мы
можем
посмотреть
телевизор
или
послушать
CD
Baby
that
sexual
healin'
Детка,
это
сексуальное
исцеление
You
tried
to
sing
to
me,
you're
never
on
the
key
Ты
пыталась
петь
мне,
ты
никогда
не
попадаешь
в
ноты
But
you
do
it
just
to
appease
me
Но
ты
делаешь
это
только
для
того,
чтобы
успокоить
меня
I
rather
spend
my
time
wastin'
time
with
you
Я
лучше
потрачу
свое
время
на
то,
чтобы
провести
его
с
тобой
Ooh,
you
make
it
so
easy
О,
ты
делаешь
это
так
легко
'Cause
if
I
you
were
my
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
Потому
что,
если
бы
ты
была
моей
лучшей
подругой,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всегда
(I
want
you
'round
all
the
time)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
всегда)
Can
I
be
your
best
friend,
I
promise
boy
you'll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
я
обещаю,
малыш,
ты
будешь
моим
(Please
baby
be
mine,
yeah)
(Пожалуйста,
детка,
будь
моей,
да)
I
said
he's
just
a
friend
(Oh
ooh)
Я
сказала,
что
он
просто
друг
(О-о)
Baby
it's
not
pretend
(No
baby)
Детка,
это
не
притворство
(Нет,
детка)
Either
he
is
or
he
ain't
my
man
(No...)
Он
либо
мой
мужчина,
либо
нет
(Нет...)
I
said
he's
just
a
friend
Я
сказала,
что
он
просто
друг
We
been
better
than
friends,
for
a
long
time
Мы
были
больше,
чем
друзья,
долгое
время
Ain't
no
need
to
pretend,
you'll
always
be
mine
Нет
нужды
притворяться,
ты
всегда
будешь
моей
We
been
better
than
friends,
for
a
long
time
Мы
были
больше,
чем
друзья,
долгое
время
Ain't
no
flippin'
or
fakin',
you'll
always
be
mine
Никакого
притворства
или
обмана,
ты
всегда
будешь
моей
If
I
was
your
best
friend,
I
want
you
'round
all
the
time
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
всегда
(I
want
you
'round
me
all
the
time)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
всегда)
Can
I
be
your
best
friend,
if
you
promise
you'll
be
mine
Могу
ли
я
быть
твоим
лучшим
другом,
если
ты
обещаешь
быть
моей
(Girl
promise
you'll
be
mine)
(Детка,
обещай,
что
будешь
моей)
Please
say
he's
just
a
friend
(Uh
huh)
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
(Ага)
Now
girl
let's
not
pretend
(Come
on)
Ну
же,
детка,
давай
не
будем
притворяться
(Давай)
Either
he
is
or
he
ain't
your
man
(Haha)
Он
либо
твой
мужчина,
либо
нет
(Ха-ха)
Please
say
he's
just
a
friend
Пожалуйста,
скажи,
что
он
просто
друг
If
I
was
your
best
friend
Если
бы
я
был
твоим
лучшим
другом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACKSON CURTIS JAMES, ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE, ARMSTEAD JOSEPHINE
Attention! Feel free to leave feedback.