Сердце замерло
Herz erstarrt
Все
в
шоке,
что
я
так
глубоко
(так
глубоко,
я)
Alle
sind
schockiert,
dass
ich
so
tief
ging
(so
tief,
ich)
Довёл
её
до
слёз,
моё
сердце
замерло
(ага)
Habe
sie
zum
Weinen
gebracht,
mein
Herz
erstarrte
(aha)
Все
в
шоке,
что
я
так
глубоко
(так
глубоко,
я)
Alle
sind
schockiert,
dass
ich
so
tief
ging
(so
tief,
ich)
Довёл
её
до
слёз,
моё
сердце
замерло
(ага)
Habe
sie
zum
Weinen
gebracht,
mein
Herz
erstarrte
(aha)
Запомнил
только
ты
для
меня
всё-ё-ё
Habe
nur
dich
für
mich
in
Erinnerung
behalten,
mein
Alles
Как
звезда
в
ночном
небе,
кручусь
вокруг
тебя,
как
колесо
Wie
ein
Stern
am
Nachthimmel,
drehe
mich
um
dich,
wie
ein
Rad
Все
в
шоке,
что
я
так
глубоко
(так
глубоко,
я)
Alle
sind
schockiert,
dass
ich
so
tief
ging
(so
tief,
ich)
Довёл
её
до
слёз,
моё
сердце
замерло
(ага)
Habe
sie
zum
Weinen
gebracht,
mein
Herz
erstarrte
(aha)
Запомнил
только
ты
для
меня
всё-ё-ё
Habe
nur
dich
für
mich
in
Erinnerung
behalten,
mein
Alles
Как
звезда
в
ночном
небе,
кручусь
вокруг
тебя,
как
колесо
Wie
ein
Stern
am
Nachthimmel,
drehe
mich
um
dich,
wie
ein
Rad
Не
курю
дерьмо
(а-йоу)
братик
come
on
(lets
go)
Ich
rauche
kein
Zeug
(a-yo)
Bruder,
komm
schon
(los
geht's)
Каждый
день
встаю,
открыв
глаза
я
как
в
slow
mo
(ё-ё)
Stehe
jeden
Tag
auf,
öffne
die
Augen
wie
in
Zeitlupe
(jo-jo)
Если
начну
говорить
не
жду
от
тебя
no
more
(no
more,
моё)
Wenn
ich
anfange
zu
reden,
erwarte
ich
kein
"no
more"
von
dir
(no
more,
mein)
Перед
сном
я
напишу
письмо
о
тебе,
как
сильно
тебя
полюбил
Vor
dem
Schlafengehen
schreibe
ich
einen
Brief
über
dich,
wie
sehr
ich
dich
liebe
И
не
оставил
в
себе
силы
(й-а-а-а,
йа)
Und
keine
Kraft
in
mir
gelassen
habe
(j-a-a-a,
ja)
Эй
эй,
люблю
(хей)
Hey
hey,
liebe
(hey)
Полюбил
давно
и
не
оставлю
никого
(ё-ё)
Habe
dich
schon
lange
geliebt
und
werde
niemanden
verlassen
(jo-jo)
Моя
жизнь,
моё
кино
Mein
Leben,
mein
Film
Мечтаю
о
нужном,
оно
не
так
далеко
Träume
vom
Nötigen,
es
ist
nicht
so
weit
weg
Знаю,
что
даётся
это
не
легко
Ich
weiß,
dass
es
nicht
leicht
ist
Все
в
шоке,
что
я
так
глубоко
(так
глубоко,
я)
Alle
sind
schockiert,
dass
ich
so
tief
ging
(so
tief,
ich)
Довёл
её
до
слёз,
моё
сердце
замерло
(ага)
Habe
sie
zum
Weinen
gebracht,
mein
Herz
erstarrte
(aha)
Запомнил
только
ты
для
меня
всё-ё-ё
Habe
nur
dich
für
mich
in
Erinnerung
behalten,
mein
Alles
Как
звезда
в
ночном
небе,
кручусь
вокруг
тебя,
как
колесо
Wie
ein
Stern
am
Nachthimmel,
drehe
mich
um
dich,
wie
ein
Rad
Все
в
шоке,
что
я
так
глубоко
(так
глубоко,
я)
Alle
sind
schockiert,
dass
ich
so
tief
ging
(so
tief,
ich)
Довёл
её
до
слёз,
моё
сердце
замерло
(ага)
Habe
sie
zum
Weinen
gebracht,
mein
Herz
erstarrte
(aha)
Запомнил
только
ты
для
меня
всё-ё-ё
Habe
nur
dich
für
mich
in
Erinnerung
behalten,
mein
Alles
Как
звезда
в
ночном
небе,
кручусь
вокруг
тебя,
как
колесо
Wie
ein
Stern
am
Nachthimmel,
drehe
mich
um
dich,
wie
ein
Rad
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): бакланов денис константинович, яковлев александр сергеевич, назаров никита александрович, мартынов алексей викторович
Attention! Feel free to leave feedback.