Lyrics and translation Juice WRLD feat. Polo G & Trippie Redd - Feline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
new
- that'll
leave
your
mouth
wide
У
меня
новая
малышка
- у
тебя
отвиснет
челюсть,
Leave
you
hogtied,
burnin'
on
a
campfire
Свяжу
тебя
по
рукам
и
ногам,
оставив
гореть
на
костре.
Before
I
leave
the
crib,
I
pray
to
God
I
won't
-
Прежде
чем
выйти
из
дома,
я
молю
Бога,
чтобы
не…
I
know
it's
hard
to
- me,
but
I
know
they
gon'
try
Знаю,
детка,
тебе
трудно
убить
меня,
но
они
попытаются.
You's
a
p-
boy,
yeah,
you
a
feline
Ты
жалкий
трус,
да,
ты
просто
кошечка.
Get
your
own
business
and
get
out
of
mine
Займись
своим
делом
и
не
лезь
в
моё.
Had
to
- a
witness,
ain't
doin'
no
time
Пришлось
убрать
свидетеля,
не
сидеть
же
мне.
Watch
them
- around
you,
they
playin'
both
sides
Следи
за
теми,
кто
рядом:
они
играют
на
два
фронта.
Boy,
your
gang
ain't
your
gang
and
your
homies,
not
your
homies
Парень,
твоя
банда
— не
твоя
банда,
а
кореша
— не
кореша.
Run
it
up,
get
that
sack,
but
do
that
- right
by
your
lonely
Зарабатывай
деньги,
но
делай
это
правильно,
пока
ты
один.
Hit
him
with
a
force
like
I'm
Obi-Wan
Kenobi
Бью
с
такой
силой,
будто
я
Оби-Ван
Кеноби.
Don't
need
no
court
to
use
my
torch,
I've
been
- like
I'm
Kobe
Мне
не
нужен
суд,
чтобы
использовать
свой
факел,
я
в
ударе,
как
Коби.
I
don't
need
nobody,
I
just
need
your
body
(ayy,
ayy)
Мне
никто
не
нужен,
только
твоё
тело
(эй,
эй).
I'm
gon'
catch
a
body
if
you
- with
my
money
(ayy,
ayy)
Я
поймаю
пулю,
если
ты
будешь
баловаться
с
моими
деньгами
(эй,
эй).
Mixin'
up
-,
turned
mе
to
a
zombie
Смешиваю
наркоту,
превратился
в
зомби.
Ape
with
a
-,
Harambe
Горилла
с
пушкой,
как
Харамбе.
Pull
up
on
a
n-,
no
talkin'
Напал
на…
и
никаких
разговоров.
Lеave
a
n-
leakin',
no
faucet,
yeah
Оставлю
его
истекать
кровью,
никакого
крана,
да.
Stand
up
to
the
opps,
never
back
down
Противостоять
врагам,
никогда
не
отступать.
He'll
get
beat
with
the
belt
like
it's
SmackDown
Его
будут
бить
ремнём,
как
в
SmackDown.
Studio,
juug
life,
trap
house,
crack
c-
my
track
outs
Студия,
уличная
жизнь,
наркопритон,
крэк
— вот
мои
треки.
Up
late
night
like
owls,
Backwoods,
smokin'
no
White
Owls
Не
сплю
по
ночам,
как
совы,
Backwoods,
никаких
White
Owls.
I
got
the
- on
me
right
now,
got
a
- with
a
beam
on
me
right
now
У
меня
ствол
с
собой
прямо
сейчас,
и
Glock
с
лазерным
прицелом.
Got
a
new
- that'll
leave
your
mouth
wide
У
меня
новая
малышка
- у
тебя
отвиснет
челюсть,
Leave
you
hogtied,
burnin'
on
a
campfire
Свяжу
тебя
по
рукам
и
ногам,
оставив
гореть
на
костре.
Before
I
leave
the
crib,
I
pray
to
God
I
won't
die
Прежде
чем
выйти
из
дома,
я
молю
Бога,
чтобы
не
умереть.
I
know
it's
hard
to
- me,
but
I
know
they
gon'
try
Знаю,
детка,
тебе
трудно
убить
меня,
но
они
попытаются.
You's
a
p-
boy,
yeah,
you
a
feline
Ты
жалкий
трус,
да,
ты
просто
кошечка.
Get
your
own
business
and
get
out
of
mine
Займись
своим
делом
и
не
лезь
в
моё.
Had
to
k-
a
witness,
ain't
doin'
no
time
Пришлось
убрать
свидетеля,
не
сидеть
же
мне.
Watch
them
- around
you,
they
playin'
both
sides
Следи
за
теми,
кто
рядом:
они
играют
на
два
фронта.
Get
them
- from
'round
you
if
they
won't
ride
Убери
от
себя
тех,
кто
не
пойдёт
за
тобой.
Lot
of
opps,
they
love
to
talk,
but
they
don't
slide
У
меня
много
врагов,
они
любят
болтать,
но
не
лезут
в
драку.
Gang'nem
on
Evergreen
and
hustlin',
bitch
we
don't
hide
Моя
банда
на
Эвергрин,
мы
промышляем,
сучка,
мы
не
прячемся.
Can't
be
with
new
-,
they
bring
around
the
wrong
vibe
Не
могу
быть
с
новыми…,
они
приносят
плохую
энергетику.
They
put
in
years
on
that
one
with
some
real
vest
Они
сели
на
много
лет
за
то
дело
с
бронежилетом.
Yo'
boyfriend
still
on
the
porch,
he
ain't
in
the
field
yet
Твой
парень
всё
ещё
сидит
на
крыльце,
он
ещё
не
в
деле.
Them
- blatt,
no
hit
and
run,
you
get
your
grill
rattled
Эти
… стреляют
без
предупреждения,
тебе
могут
выбить
зубы.
You
had
it
rough
when
you
was
young,
so
I
can
feel
that
У
тебя
было
тяжёлое
детство,
я
понимаю
это.
That
pain
put
anger
in
your
heart,
you
wanna
- 'em
all
Эта
боль
поселила
злость
в
твоём
сердце,
ты
хочешь
убить
их
всех.
I
lost
my
n-
from
the
start,
I
hate
I
missed
his
call
Я
потерял
своего
братана
в
самом
начале,
ненавижу,
что
пропустил
его
звонок.
If
you
stay
loyal,
play
your
part,
then
you
gon'
get
to
ball
Если
ты
останешься
верен,
сыграешь
свою
роль,
то
станешь
богатым.
Fast
lane,
we
never
go
and
park,
I
just
keep
driftin'
off
Скоростная
полоса,
мы
никогда
не
паркуемся,
я
просто
продолжаю
ехать.
Got
a
new
- that'll
leave
your
mouth
wide
У
меня
новая
малышка
- у
тебя
отвиснет
челюсть,
Leave
you
hogtied,
burnin'
on
a
campfire
Свяжу
тебя
по
рукам
и
ногам,
оставив
гореть
на
костре.
Before
I
leave
the
crib,
I
pray
to
God
I
won't
-
Прежде
чем
выйти
из
дома,
я
молю
Бога,
чтобы
не…
I
know
it's
hard
to
- me,
but
I
know
they
gon'
try
Знаю,
детка,
тебе
трудно
убить
меня,
но
они
попытаются.
You's
a
p-
boy,
yeah,
you
a
feline
Ты
жалкий
трус,
да,
ты
просто
кошечка.
Get
your
own
business
and
get
out
of
mine
Займись
своим
делом
и
не
лезь
в
моё.
Had
to
- a
witness,
ain't
doin'
no
time
Пришлось
убрать
свидетеля,
не
сидеть
же
мне.
Watch
them
- around
you,
they
playin'
both
sides
(yeah,
yeah)
Следи
за
теми,
кто
рядом:
они
играют
на
два
фронта
(да,
да).
In
a
dream
world
rollin'
with
your
dream
girl
(woo,
yeah)
В
мире
грёз
я
с
моей
девочкой
мечты
(ву,
да).
Said
she
love
me
but
she
won't
leave
me,
she
a
fiend
girl
Говорит,
что
любит
меня,
но
не
бросит,
она
дьяволица.
I
don't
want
her
body,
want
her
-,
guillotine
girl
(head)
Мне
не
нужно
её
тело,
а
нужна
её
голова,
девочка-гильотина
(голова).
Devil's
always
wearing
Prada,
wear
some
Celine,
girl
Дьявол
всегда
носит
Prada,
а
ты
надень
Celine,
девочка.
Sorry
bae,
I
ain't
what
you
used
to
Прости,
детка,
я
не
тот,
к
кому
ты
привыкла.
I
was
raised
up,
heartless,
I'm
a
loose
screw
Я
вырос
бездушным,
я
отморозок.
I'ma
get
all
up
in
your
head
and
seduce
you
Я
залезу
тебе
в
голову
и
соблазню
тебя.
Chillin'
with
some
- in
the
back
that'll
- at
you,
yeah
Расслабляюсь
с
… сзади,
которые
… в
тебя,
да.
Ready,
set,
aim,
I'ma
blow
your,
I'ma
blow
your
На
старт,
внимание,
огонь,
я
вышибу
тебе
мозги,
вышибу
тебе
мозги.
If
I
hop
out
the
car
and
- the
- at
close
range
Если
я
выскочу
из
машины
и
выстрелю
… в
упор.
We
ain't
playing
both
sides,
- with
me,
with
me
Мы
не
играем
на
два
фронта,
… со
мной,
со
мной.
Just
gon'
hold
like
two
-,
fuck,
she
had
it
999
Просто
держу
два
…,
блин,
у
неё
было
999.
Got
a
new
- that'll
leave
your
mouth
wide
(wide)
У
меня
новая
малышка
- у
тебя
отвиснет
челюсть
(челюсть),
Leave
you
hogtied,
burnin'
on
a
campfire
(fire)
Свяжу
тебя
по
рукам
и
ногам,
оставив
гореть
на
костре
(костре).
Before
I
leave
the
crib,
I
pray
to
God
I
won't
-
Прежде
чем
выйти
из
дома,
я
молю
Бога,
чтобы
не…
I
know
it's
hard
to
- me,
but
I
know
they
gon'
try
(try)
Знаю,
детка,
тебе
трудно
убить
меня,
но
они
попытаются
(попытаются).
You's
a
p-
boy,
yeah,
you
a
feline
Ты
жалкий
трус,
да,
ты
просто
кошечка.
Get
your
own
business
and
get
out
of
mine
Займись
своим
делом
и
не
лезь
в
моё.
Had
to
- a
witness,
ain't
doin'
no
time
Пришлось
убрать
свидетеля,
не
сидеть
же
мне.
Watch
them
- around
you,
they
playin'
both
sides
Следи
за
теми,
кто
рядом:
они
играют
на
два
фронта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Snodgrass, Taurus Bartlett, Dorian Theus, Nick Mira, Jarad Higgins
Attention! Feel free to leave feedback.