51KOODIA - Hautaruusu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 51KOODIA - Hautaruusu




Haluaisin tulla
Я бы с удовольствием пришел.
Luokses valoisammalle puolelle.
К тебе, на светлой стороне.
Mikset auta mua pääsemään takaisin
Почему бы тебе не помочь мне вернуться?
Sinne, mistä minut revittiin pois?
Где они вырвали меня?
Haluaisin kuulla
Я хотел бы услышать
Nuo viimeiset sanas minulle.
Эти последние слова, обращенные ко мне.
Näin vain huuliesi liikkuvan hitaasti,
Все, что я мог видеть, - это твои губы, медленно двигающиеся,
Kun vierasta kieltä ollut ois.
Когда речь шла на иностранном языке.
Refrain:
Освежить:
Ja meet taas,
И вы встретитесь снова,
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
И я не знаю, когда ты вернешься, если вообще вернешься.
Kun meet,
Когда вы встречаетесь,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Вы знаете, что свет ускользает в тени.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Вернись, пока лепестки не опали.
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
Эта роза, которую я сорвал со своей могилы?
(Haudalta) (5x)
(Из могилы) (5 раз)
Haluaisin päästä
Я бы хотел.
Taas valoisammalle puolelle.
Снова на светлой стороне.
Mikset tartu kiinni käteeni, vaikka sen
Почему бы тебе не взять меня за руку?
Sua kohti ojennan?
Тянется к тебе?
Haluaisin kuulla,
Я хотел бы услышать...
Nuo sanat, jotka sanoit minulle,
Те слова, что ты сказал мне,
Ennen kuin laskit ruusun eteeni
Прежде чем ты положишь розу передо мной
Ja kylmästi käänsit selkäsi.
И ты холодно отвернулась.
Nyt meet taas,
Теперь ты вернулся.
Enkä tiedä milloin palaat, jos ollenkaan.
И я не знаю, когда ты вернешься, если вообще вернешься.
Kun meet,
Когда вы встречаетесь,
Tiedäthän, silloin valo varjoihin pakenee.
Вы знаете, что свет ускользает в тени.
Palaathan ennen kuin terälehdet putoaa
Вернись, пока лепестки не опали.
Tästä ruususta, jonka poimin mun haudalta?
Эта роза, которую я сорвал со своей могилы?
Terälehdet yksi kerrallaan putoaa ja ootan sinua.
Лепестки один за другим опадают, и я жду тебя.
Palaathan?
Ты ведь вернешься, правда?
Terälehdet yksi kerrallaan koskettaa maata, silti odotan.
Лепестки один за другим касаются земли, но я жду.
Palaathan?
Ты ведь вернешься, правда?
Kun viimeinenkin putoaa, niin tiedän, ettet enää palaa.
Когда упадет последний, я буду знать, что ты не вернешься.
Refrain
Освежить
(Haudalta) (3x)
(Из могилы) (3 раза)
Haudalta.
Из могилы.
(Haudalta)
(Из могилы)
(Haudalta)
(Из могилы)
Jonka poimin mun haudalta.
Я поднял его из могилы.
(Haudalta)
(Из могилы)
(Haudalta)
(Из могилы)
Mun haudalta.
Моя могила.
(Haudalta) (3x)
(Из могилы) (3 раза)
Jonka poimin mun haudalta.
Я поднял его из могилы.
Jonka poimin mun haudalta.
Я поднял его из могилы.
(Haudalta)
(Из могилы)
(Haudalta)
(Из могилы)
Jonka poimin mun haudalta.
Я поднял его из могилы.
(Haudalta)
(Из могилы)
Haudalta.
Из могилы.
(Haudalta) (3x)
(Из могилы) (3 раза)






Attention! Feel free to leave feedback.