Lyrics and translation 51KOODIA - Voisiko olla tänään se päivä
Niin,
milloin
kaikki
muuttui
omaan
läpinäkymättömään
pimeään
Да,
когда
все
превратилось
в
собственную
непроглядную
тьму.
Läpi
vihan
harson,
en
näe
uskoa,
en
näe
toivoa
enkä
sitä
kolmatta
Сквозь
завесу
ненависти
я
не
вижу
ни
веры,
ни
надежды,
ни
третьего.
Onko
se
niin
vaikeaa
mulle
olla
samankaltainen
Неужели
мне
так
трудно
быть
такой,
как
ты?
Vain
kaksi
sanaa
saattaisi
ehkä
korjata
kaiken
Всего
два
слова
могут
все
исправить.
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sua
rakastan
Может
быть
сегодня
тот
день
когда
я
скажу
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sua
rakastan
Может
быть
сегодня
тот
день
когда
я
скажу
что
люблю
тебя
Joten
sanon
näkemiin
minun
täytyy
mennä
en
voi
jäädä
tänne
Поэтому
я
говорю
"прощай",
мне
нужно
идти,
я
не
могу
остаться
здесь
Enää
hetkeksikään
sinun
luoksesi
minun
ystäväni
Ни
на
минуту
ради
тебя,
мой
друг.
Mun
paikkani
ei
ole
täällä
mun
aikani
ei
ole
nyt
ristiriitaisena
lähden
Мое
место
не
здесь
мое
время
не
находится
в
противоречии
я
ухожу
Vain
kaksi
sanaa
saattaisi
ehkä
korjata
kaiken
Всего
два
слова
могут
все
исправить.
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sua
rakastan
Может
быть
сегодня
тот
день
когда
я
скажу
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sinua
rakastan
Может
быть
сегодня
тот
день
когда
я
скажу
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sinua
rakastan
Может
быть
сегодня
тот
день
когда
я
скажу
что
люблю
тебя
Voisiko
olla
tänään
se
päivä
jolloin
sanon
sinua
rakastan
Может
быть
сегодня
тот
день
когда
я
скажу
что
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannu Valtteri Sallinen, Teropekka Virtanen, Asko Piiparinen, Jussi Musikka, Olli-matti Wahlstroem
Album
Nimetty
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.