51KOODIA - Voisiko olla tänään se päivä - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 51KOODIA - Voisiko olla tänään se päivä




Voisiko olla tänään se päivä
Может ли сегодня быть этот день
Niin, milloin kaikki muuttui omaan läpinäkymättömään pimeään
Да, когда все изменилось в моем непроглядном мраке,
Maailmaani
В моем мире.
Läpi vihan harson, en näe uskoa, en näe toivoa enkä sitä kolmatta
Сквозь пелену гнева, я не вижу веры, не вижу надежды и не вижу того третьего.
Onko se niin vaikeaa mulle olla samankaltainen
Так ли сложно мне быть таким же, как все?
Vain kaksi sanaa saattaisi ehkä korjata kaiken
Всего два слова могли бы все исправить.
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sua rakastan
Может ли сегодня быть тот день, когда я скажу тебе, что люблю тебя?
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sua rakastan
Может ли сегодня быть тот день, когда я скажу тебе, что люблю тебя?
Joten sanon näkemiin minun täytyy mennä en voi jäädä tänne
Поэтому я говорю прощай, мне нужно идти, я не могу остаться здесь
Enää hetkeksikään sinun luoksesi minun ystäväni
Больше ни на мгновение рядом с тобой, моя подруга.
Mun paikkani ei ole täällä mun aikani ei ole nyt ristiriitaisena lähden
Мое место не здесь, мое время не сейчас, я ухожу в противоречии.
Vain kaksi sanaa saattaisi ehkä korjata kaiken
Всего два слова могли бы все исправить.
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sua rakastan
Может ли сегодня быть тот день, когда я скажу тебе, что люблю тебя?
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sinua rakastan
Может ли сегодня быть тот день, когда я скажу, что люблю тебя?
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sinua rakastan
Может ли сегодня быть тот день, когда я скажу, что люблю тебя?
Voisiko olla tänään se päivä jolloin sanon sinua rakastan
Может ли сегодня быть тот день, когда я скажу, что люблю тебя?





Writer(s): Hannu Valtteri Sallinen, Teropekka Virtanen, Asko Piiparinen, Jussi Musikka, Olli-matti Wahlstroem


Attention! Feel free to leave feedback.