Lyrics and translation Dizzy Wright - Lay Low
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
Low
Ski
production
Это
продакшн
от
Low
Ski
Lost
soul
still
trapped
in
that
system
Потерянная
душа
всё
ещё
в
ловушке
системы
Rent
due,
I
can't
afford
to
be
late
Аренда
просрочена,
не
могу
позволить
себе
опоздать
Late
fees
hit
a
nigga
hard
when
the
Штрафы
бьют
по
карману,
когда
Price
go
up
after
'bout
three
or
four
days
Цена
взлетает
через
три-четыре
дня
Hit
me
with
the
five
day
notice,
Швырнули
мне
пятидневное
уведомление,
They
didn't
notice
that
I'm
workin'
Они
не
заметили,
что
я
работаю
Like
a
motherfuckin'
slave
(Hell
no)
Как
чёртов
раб
(Ни
хрена)
My
paychecks
get
a
little
lower
and
Мои
зарплаты
всё
меньше,
и
I'm
askin'
for
more
hours
Я
прошу
больше
часов,
But
they
act
like
I'm
askin'
for
a
raise
Но
они
ведут
себя
так,
будто
я
прошу
повышения
I'm
just
tryna
blaze
Я
просто
пытаюсь
зажечь
It's
been
a
long
day
and
now
Это
был
долгий
день,
и
сейчас
I'm
just
feelin'
defeated
(For
real)
Я
просто
чувствую
себя
разбитым
(По-настоящему)
Life
is
a
maze,
runnin'
in
circles,
Жизнь
— это
лабиринт,
бег
по
кругу,
Manifestin'
what
you
believe
(On
everything)
Материализуй
то,
во
что
веришь
(Во
всём)
If
I
can't
feel
it,
I'm
leavin'
(On
everything)
Если
я
этого
не
чувствую,
я
ухожу
(Во
всём)
I'm
keepin'
my
energy
even,
impeccable
Я
держу
свою
энергию
ровно,
безупречно
Y'all
better
keep
up
this
season
Вам
лучше
не
отставать
в
этом
сезоне
Et
cetera,
that's
that
time
sensitive
thinkin'
И
так
далее,
это
временное
мышление
Know
what
you
dealin'
with
(Yeah)
Знай,
с
чем
имеешь
дело
(Да)
Ain't
no
coincidence
(Yeah)
Никаких
совпадений
(Да)
Stolen
stories
so
they
can
gain
benefits
Украденные
истории,
чтобы
получить
выгоду
Don't
hold
no
grudges,
remember
this
Не
держи
зла,
запомни
это
"Nigga",
"No,
nigga",
"That
nigga
this"
"Ниггер",
"Нет,
ниггер",
"Этот
ниггер
то"
That's
all
I
hear
when
I'm
in
the
mix
(Man)
Это
всё,
что
я
слышу,
когда
я
в
тусовке
(Чувак)
Everyday,
though
(Yo),
Каждый
день,
однако
(Йо),
I
should
just
lay
low
(Yo)
Мне
бы
просто
залечь
на
дно
(Йо)
That's
on
me
(I
put
it
on
me)
Это
на
мне
(Я
беру
ответственность)
That's
on
me
(Yo,
it's
all
on
me)
Это
на
мне
(Йо,
это
всё
на
мне)
If
I
can't
hear
everything
that
Если
я
не
могу
услышать
всё,
чем
I
know
I
can
be
(I
can
be,
yeah)
Я
знаю,
я
могу
быть
(Я
могу
быть,
да)
Nigga,
that's
on
me
(I
put
it
on
me)
Чувак,
это
на
мне
(Я
беру
ответственность)
That's
on
me
(It's
all
on
me)
Это
на
мне
(Это
всё
на
мне)
If
I
can't
be
everything
that
Если
я
не
могу
быть
всем,
кем
I'm
supposed
to
be
Я
должен
быть
(Tell
me
what
it's
gon'
be)
(Скажи
мне,
как
будет)
I
should
just
lay
low
(Nah)
Мне
бы
просто
залечь
на
дно
(Нет)
I
should
just
lay
low
(Nah),
lay
low
Мне
бы
просто
залечь
на
дно
(Нет),
залечь
на
дно
Everyday,
though
(Fuck
all
that,
nigga)
Каждый
день,
однако
(К
чёрту
всё
это,
чувак)
Everyday,
though,
day
though
Каждый
день,
однако,
день
I
put
it
on
me
(I
put
it
on
me)
Я
беру
ответственность
(Я
беру
ответственность)
I
put
it
on
me
(I
put
it
on
me)
Я
беру
ответственность
(Я
беру
ответственность)
Make
this
shit
happen
Добьюсь
своего
I
put
it
on
me
(I
put
it
on
me)
Я
беру
ответственность
(Я
беру
ответственность)
Fuck
everything
else
К
чёрту
всё
остальное
(Everyday,
though)
(Каждый
день,
однако)
Scrollin'
through
my
contacts
Листаю
контакты
I
got
these
concepts
with
my
queen,
she
fine
У
меня
есть
эти
идеи
с
моей
королевой,
она
прекрасна
Yeah,
yeah,
we
follow
signs
here
Да,
да,
мы
следуем
знакам
здесь
Tryna
get
them
TEC-9
years
Пытаемся
получить
эти
TEC-9
лет
You
know
what
I
mean,
don't
be
blind
Ты
понимаешь,
о
чём
я,
не
будь
слепой
Why
these
niggas
sleep
on
me
all
of
the
time?
Почему
эти
ниггеры
всё
время
спят
на
мне?
Damn,
I
get
it,
I
know
I
need
mine,
man
Чёрт,
я
понимаю,
я
знаю,
что
мне
нужно
своё,
чувак
You
say
you
love
me,
wasn't
right,
fam
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
это
было
неправдой,
семьянин
Zion
rims
with
the
sideslams
Диски
Zion
с
боковыми
ударами
Baby
MJ
with
my
live
band
Малыш
MJ
с
моей
живой
группой
Get
so
high
I
need
a
skycam
Так
высоко
взлетаю,
что
мне
нужна
небесная
камера
I
wanna
be
one
of
the
greatest,
homie
Я
хочу
быть
одним
из
величайших,
братан
Vegas
made
me
but
would
they
go
crazy
for
me?
Вегас
сделал
меня,
но
сойдут
ли
они
с
ума
по
мне?
Come
inside,
you
finna
get
this
work
Заходи,
ты
получишь
эту
работу
I
might
get
rich
off
a
different
verse
Я
могу
разбогатеть
на
другом
куплете
But
this
shit
might
just
make
you
live
and
learn
Но
это
дерьмо
может
просто
заставить
тебя
жить
и
учиться
You
might
stress
out
and
less
pressure
build
Ты
можешь
напрягаться,
и
меньше
давления
будет
накапливаться
Shit
gon'
get
extra
real
Дерьмо
станет
очень
реальным
Life'll
stress
you
out,
for
real,
for
real
Жизнь
выжмет
тебя,
по-настоящему,
по-настоящему
And
next
you
know,
your
dreams
is
gettin'
killed
И
в
следующий
момент
твои
мечты
убивают
Connect
the
dots,
the
structure
gettin'
built
Соедини
точки,
структура
строится
No
time
to
waste,
no
missin'
meals
Нет
времени
тратить
впустую,
никаких
пропущенных
приёмов
пищи
Everyday,
though
(Day,
though),
Каждый
день,
однако
(День),
I
should
just
lay
low
(Lay
low)
Мне
бы
просто
залечь
на
дно
(Залечь
на
дно)
That's
on
me
(I
put
it
on
me)
Это
на
мне
(Я
беру
ответственность)
That's
on
me
(Yo,
it's
all
on
me)
Это
на
мне
(Йо,
это
всё
на
мне)
If
I
can't
hear
everything
that
I
know
I
can
be
Если
я
не
могу
услышать
всё,
чем
я
знаю,
я
могу
быть
(I
can
be,
yeah)
(Я
могу
быть,
да)
Nigga,
that's
on
me
(I
put
it
on
me)
Чувак,
это
на
мне
(Я
беру
ответственность)
That's
on
me
(It's
all
on
me)
Это
на
мне
(Это
всё
на
мне)
If
I
can't
be
everything
that
Если
я
не
могу
быть
всем,
кем
I'm
supposed
to
be
Я
должен
быть
(Tell
me
what
it's
gon'
be)
(Скажи
мне,
как
будет)
I
should
just
lay
low
(Nah)
Мне
бы
просто
залечь
на
дно
(Нет)
I
should
just
lay
low
(Nah),
lay
low
Мне
бы
просто
залечь
на
дно
(Нет),
залечь
на
дно
Everyday,
though
(Fuck
all
that,
nigga)
Каждый
день,
однако
(К
чёрту
всё
это,
чувак)
Everyday,
though,
day
though
Каждый
день,
однако,
день
I
put
it
on
me
(I
put
it
on
me)
Я
беру
ответственность
(Я
беру
ответственность)
I
put
it
on
me
(I
put
it
on
me)
Я
беру
ответственность
(Я
беру
ответственность)
Make
this
shit
happen
Добьюсь
своего
I
put
it
on
me
(I
put
it
on
me)
Я
беру
ответственность
(Я
беру
ответственность)
Fuck
everything
else
К
чёрту
всё
остальное
(Everyday,
though)
(Каждый
день,
однако)
Hate
the
real
enemy
if
you
Ненавидь
настоящего
врага,
если
ты
Let
it
kick
you
mentally
Позволишь
ему
сломить
тебя
морально
Y'all
better
not
come
around,
God
Вам
лучше
не
приближаться,
Боже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.