Lyrics and translation PinkPantheress feat. Powfu - Pain - Powfu Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain - Powfu Remix
Боль - ремикс Powfu
It's
eight
o'clock
in
the
morning
Восемь
часов
утра,
Now
I'm
entering
my
bed
А
я
только
ложусь
в
кровать.
Had
a
few
dreams
about
you
Мне
снова
снились
сны
о
тебе,
I
can't
tell
you
what
we
did
Но
я
не
могу
рассказать
тебе,
что
мы
делали
в
них.
I
expected
to
see
you
on
your
morning
run
again
Я
ожидала
увидеть
тебя
снова
на
твоей
утренней
пробежке.
I
know
I
shouldn't
be
watching
Знаю,
что
не
должна
была
смотреть,
'Cause
every
time
I
feel
the
pain
Потому
что
каждый
раз
я
чувствую
боль.
La,
la-la-la-la,
la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
I
still
see
you
live
at
home
Я
все
еще
вижу,
как
ты
живешь
дома,
When
I
run
by
your
house
Когда
пробегаю
мимо
твоего
дома.
Feels
like
it
was
yesterday
Кажется,
будто
это
было
вчера,
That
I
lived
on
your
couch
Когда
я
жила
у
тебя
на
диване.
Never
had
a
girl
like
you
У
меня
никогда
не
было
такой
девушки,
как
ты.
You
know
how
to
make
me
cry
Ты
знаешь,
как
заставить
меня
плакать.
Should've
talked
about
our
problems
Нам
стоило
поговорить
о
наших
проблемах,
But
we
pushed
them
to
the
side
Но
мы
просто
оттолкнули
их
в
сторону.
Saw
you
FaceTime
at
1:05
Видела
твой
вызов
по
FaceTime
в
1:05,
I
wouldn't
answer
Но
я
не
ответила.
'Cause
if
I
see
your
face
again
Потому
что,
если
я
снова
увижу
твое
лицо,
I'll
wanna
see
you
after
Я
захочу
увидеть
тебя
снова
после.
Could've
done
it
all,
girl
you
had
me
Мы
могли
бы
все
сделать,
ведь
я
была
твоей.
I
don't
wanna
be
with
you
if
you're
not
happy
Я
не
хочу
быть
с
тобой,
если
ты
несчастна.
You
told
me
it
wasn't
over
Ты
сказала,
что
это
еще
не
конец,
Didn't
wanna
let
you
go
Не
хотела
отпускать
тебя.
But
was
this
before
or
after
Но
было
ли
это
до
или
после
того,
I
was
slowly
losing
hope
Как
я
медленно
теряла
надежду?
I
used
to
think
we'd
make
it
far
Раньше
я
думала,
что
мы
далеко
зайдем.
I
thought
we
made
it
too
Я
думала,
что
мы
уже
это
сделали.
It's
such
a
shame
that
we
weren't
the
same
at
all
(We
weren't
the
same
at
all)
Так
обидно,
что
мы
были
такими
разными.
(Мы
были
такими
разными)
La,
la-la-la-la,
la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La,
la-la-la-la,
la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La,
la-la-la-la,
la-la
Ла,
ла-ла-ла-ла,
ла-ла
La-la,
la-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
If
you
need
anything
girl
just
ask
me
Если
тебе
что-нибудь
понадобится,
просто
скажи
мне.
I
know
we
both
got
a
past
Я
знаю,
у
нас
обеих
есть
прошлое,
But
it's
past
me
Но
оно
осталось
в
прошлом.
I
ain't
holding
any
grudges
Я
не
держу
зла,
So
do
not
as
well
Так
что
не
надо
и
тебе.
Wish
that
we
could
still
be
friends
Жаль,
что
мы
больше
не
друзья,
'Cause
I
ain't
doing
well
Потому
что
мне
без
тебя
плохо.
(We'll
be
friends)
(Мы
будем
друзьями)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Green, Mike Powell, Victoria Walker, Isaiah Faber
Attention! Feel free to leave feedback.