Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolejna Piosenka
Noch ein Lied
Znowu
piszę
o
tym
piosenkę
Schon
wieder
schreibe
ich
ein
Lied
darüber
Mimo,
że
posiadam
ich
wiele
Obwohl
ich
schon
viele
davon
habe
Gdzie
się
podziało
moje
serce?
Wo
ist
mein
Herz
geblieben?
Gdzie
są
moi
przyjaciele?
Wo
sind
meine
Freunde?
Śpiewam
aby
odsunąć
myśli
Ich
singe,
um
die
Gedanken
zu
vertreiben
Kolejny
raz
się
kłóce
z
sobą
Streite
mich
wieder
einmal
mit
mir
selbst
Czy
komuś
jeszcze
tu
zależy?
Liegt
hier
noch
jemandem
etwas
daran?
Czy
nadal
jestem
tą
osobą?
Bin
ich
noch
diese
Person?
Znowu
wołam
o
pomoc
Wieder
rufe
ich
um
Hilfe
Czy
ziarno
to
wyda
owoc?
Wird
dieser
Samen
Früchte
tragen?
Na
stole
zakrwawiony
nóż
Auf
dem
Tisch
ein
blutiges
Messer
Bo
nie
ma
kto
pocieszyć
już
Weil
es
niemanden
mehr
gibt,
der
mich
tröstet
I
krzyczy
głos
w
mojej
głowie
Und
eine
Stimme
schreit
in
meinem
Kopf
Czy
możesz
pójść
wreszcie
sobie
Kannst
du
endlich
gehen?
A
może
właśnie
ja
mam
iść?
Oder
vielleicht
sollte
ich
gehen?
Może
to
ja
mam
iść
Vielleicht
sollte
ich
gehen
Znowu
wyślę
ci
skrawek
tekstu
Wieder
schicke
ich
dir
einen
Fetzen
Text
By
pomoc
uzyskać
od
ciebie
Um
Hilfe
von
dir
zu
bekommen
No
a
ty
znowu
go
przeczytasz
Und
du
wirst
ihn
wieder
lesen
Powiesz:
"Masz
zajebistą
wenę"
Wirst
sagen:
"Du
hast
eine
verdammt
geile
Inspiration"
I
pozostawisz
znów
w
milczeniu
Und
mich
wieder
im
Schweigen
zurücklassen
Zajmiesz
się
swoimi
sprawami
Dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
kümmern
Bo
podpaliłem
znowu
mosty
Weil
ich
wieder
einmal
die
Brücken
abgebrannt
habe
Tym
razem
sam,
już
nigdy
sami
Diesmal
allein,
nie
wieder
zusammen
Znowu
wołam
o
pomoc
Wieder
rufe
ich
um
Hilfe
Czy
ziarno
to
wyda
owoc?
Wird
dieser
Samen
Früchte
tragen?
Na
stole
zakrwawiony
nóż
Auf
dem
Tisch
ein
blutiges
Messer
Bo
nie
ma
kto
pocieszyć
już
Weil
es
niemanden
mehr
gibt,
der
mich
tröstet
I
krzyczy
głos
w
mojej
głowie
Und
eine
Stimme
schreit
in
meinem
Kopf
Czy
możesz
pójść
wreszcie
sobie
Kannst
du
endlich
gehen?
A
może
właśnie
ja
mam
iść?
Oder
sollte
ich
vielleicht
gehen?
Może
to
ja
mam
iść
Vielleicht
sollte
ich
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Niedziela
Attention! Feel free to leave feedback.