Vvaav - Przebijmy przestrzeń - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vvaav - Przebijmy przestrzeń




Przebijmy przestrzeń
Break Through Space
Nie chcę znowu być na haju
I don't want to be high again
Ale wtedy byłem w raju
But then I was in paradise
Kiedy ludzie nie widzieli moich łez
When people didn't see my tears
Usta same poszły w górę
My lips turned upwards on their own
A ja wciąż szykuję sznurek
And I'm still preparing the rope
Czy różnica między nami jakaś jest?
Is there any difference between us, girl?
Przewijają się marzenia
Dreams are flashing by
Moje życie się nie zmienia
My life isn't changing
Oczy same zamykają jakoś się
My eyes are closing on their own somehow
Chcę po prostu odszybować
I just want to float away
Za relacje podziękować
To thank you for the relationship
Czego wszyscy dalej spoglądają na mnie?
Why are you all still looking at me?
Usta znowu popękane
My lips are chapped again
Znów bijemy głową w ścianę
We're banging our heads against the wall again
Więc zapalmy na pół szluga
So let's light up half a cigarette
Zróbmy sobie nową dziarę
Let's get a new tattoo
Znajdźmy sobie nowe miejsce
Let's find a new place
Na nowo zmieńmy podejście
Let's change our approach again
Posłuchajmy bicia serc
Let's listen to our heartbeats
Zróbmy milion nowych zdjęć
Let's take a million new pictures
Przebijmy przestrzeń
Let's break through space
Znowu milion ludzi wokół
A million people around again
się łezka kręci w oku
A tear rolls down my cheek
Powiedz proszę, powiedz proszę jak to jest?
Tell me, please, tell me, please, how is it?
Wszyscy znowu szczęśliwi
Everyone is happy again
Lecz niestety wciąż nie mili
But unfortunately, they're still not dear to me
A ty nadal, nadal chcesz
And you still, still want
Wciąż próbujesz być na górze
You're still trying to be on top
Lecz utknąłeś w czarnej dziurze
But you're stuck in a black hole
I choć nie chcesz to znowu zostałeś sam
And even though you don't want to, you're alone again
Czy to sen, czy to wspomnienie?
Is it a dream, or a memory?
A może skryte marzenie?
Or maybe a hidden desire?
Nierealnie jest jak w niebie!
It's unreal, like in heaven!
Usta znowu popękane
My lips are chapped again
Znów bijemy głową w ścianę
We're banging our heads against the wall again
Więc zapalmy na pół szluga
So let's light up half a cigarette
Zróbmy sobie nową dziarę
Let's get a new tattoo
Znajdźmy sobie nowe miejsce
Let's find a new place
Na nowo zmieńmy podejście
Let's change our approach again
Posłuchajmy bicia serc
Let's listen to our heartbeats
Zróbmy milion nowych zdjęć
Let's take a million new pictures
Przebijmy przestrzeń
Let's break through space






Attention! Feel free to leave feedback.