Lyrics and German translation Dr. Dre feat. Hittman, Six-Two & Snoop Dogg - Bitch N****z (feat. Hittman, Six-Two & Snoop Dogg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch N****z (feat. Hittman, Six-Two & Snoop Dogg)
Miststück N****z (feat. Hittman, Six-Two & Snoop Dogg)
That's
some
good-ass
weed
Das
ist
verdammt
gutes
Gras
Check
it
out
Dawg...
Pass
auf,
Alter...
This
game
is
a
motherfuckin'
trip
man,
word
on
the
streets
Dieses
Spiel
ist
eine
verdammte
Reise,
Mann,
das
Wort
auf
der
Straße
Everybody
always
tryin'
to
run
up
on
me
Jeder
versucht
immer,
mich
anzumachen
Hollerin'
about
word
on
the
streets
is
this
nigga
said
this
Brüllt
rum,
das
Wort
auf
der
Straße
ist,
dieser
N****r
hat
das
gesagt
Man
I
don't
give
a
fuck
about
what
that
nigga
said
man
Mann,
mich
interessiert
ein
Scheißdreck,
was
dieser
N****r
gesagt
hat,
Mann
That's
what's
wrong
with
you
niggas,
you
niggas
is
just
like
bitches
Das
ist
das
Problem
mit
euch
N****rn,
ihr
N****r
seid
genau
wie
Schlampen
Hoe
ass
niggas,
talk
too
motherfuckin'
much
(Speak...)
Miststück-N****r,
redet
zu
viel
(Sprich...)
Steady
your
own,
get
your
own
Kümmere
dich
um
dein
eigenes,
beschaff
dir
dein
eigenes
You
know
what
I'm
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Be
independent
nigga
Sei
unabhängig,
N****r
Biaaaaatch!!!
(Yeah...)
Schlaaaampe!!!
(Yeah...)
Bitch
niggas
(Bitch
niggas)
Miststück-N****r
(Miststück-N****r)
Bitch
niggas
(Bitch
niggas)
Miststück-N****r
(Miststück-N****r)
Bitch
ass
niggas
(Beotch)
Miststück-N****r
(Miststück)
Bitch
niggas
(Bitch
niggas)
Miststück-N****r
(Miststück-N****r)
Yeah
I'm
talkin'
about
you
(Bitch
niggas)
Ja,
ich
rede
von
dir
(Miststück-N****r)
(And
you
too,
hmm...)
(Und
du
auch,
hmm...)
Dawg,
I
meet
mo'
bitch
niggas
than
hoes
Alter,
ich
treffe
mehr
Miststück-N****r
als
Schlampen
Look
here
and
I
really
don't
know,
but
that's
just
how
it
go
(Damn)
Schau
her
und
ich
weiß
es
wirklich
nicht,
aber
so
läuft
es
eben
(Verdammt)
Dawg,
so
many
niggas
like
to
keep
up
shit
Alter,
so
viele
N****r
lieben
es,
Scheiße
zu
bauen
And
just
like
a
bitch
(Bitch),
niggas
be
talkin'
shit
(Nigga)
Und
genau
wie
eine
Schlampe
(Schlampe),
N****r
reden
Scheiße
(N****r)
Smilin'
in
my
face
and
then
they
blast
me
in
the
back
Grinsen
mir
ins
Gesicht
und
schießen
mir
dann
in
den
Rücken
Niggas
stay
strapped
from
way
back,
cause
payback...
N****r
sind
von
Anfang
an
bewaffnet,
denn
Rache...
I'll,
make
niggas
wanna
pop
that
shit
Ich,
bringe
N****r
dazu,
diese
Scheiße
zu
labern
If
you
ain't
ready
for
the
game
(uh-huh),
nigga
stop
that
shit
Wenn
du
nicht
bereit
für
das
Spiel
bist
(uh-huh),
N****r,
hör
auf
mit
der
Scheiße
We
rock
that
shit,
my
nigga
Dre,
drop
that
shit
(Right)
Wir
rocken
die
Scheiße,
mein
N****r
Dre,
lass
die
Scheiße
fallen
(Richtig)
No
mo'
talkn',
I'm
walkin'
and
I'm
poppin'
the
clip
Kein
Gerede
mehr,
ich
gehe
und
ich
entsichere
die
Knarre
Glock
on
the
hip,
set
trippin',
drippin'
and
shit
Glock
an
der
Hüfte,
setze
auf
Angriff,
triefend
und
so
If
you
act
like
a
bitch
(Nigga)
Wenn
du
dich
wie
ein
Miststück
benimmst
(N****r)
Nigga
you
get
smacked
like
a
bitch
N****r,
wirst
du
geschlagen
wie
ein
Miststück
Bitch
niggas,
bitch
niggas,
bitch
niggas
Miststück-N****r,
Miststück-N****r,
Miststück-N****r
These
niggas
don't
know
what
the
fuck
is
goin'
on
Diese
N****r
wissen
nicht,
was
verdammt
nochmal
los
ist
Check
it
kick
back
Entspann
dich
Let
me
holla
at
these
niggas
for
a
minute
Lass
mich
kurz
mit
diesen
N****rn
reden
Straight
off
the
streets
of
chaos
and
no
pity
Direkt
von
den
Straßen
des
Chaos
und
ohne
Gnade
The
aggravated,
makin'
these
punk
motherfuckers
hate
it
Die
Aggressiven,
die
diese
Punk-Motherfucker
dazu
bringen,
es
zu
hassen
COMPTON...
Is
the
city
I'm
from
COMPTON...
Ist
die
Stadt,
aus
der
ich
komme
Can't
never
leave
the
crib
without
a
murder
weapon,
huh
Kann
niemals
das
Haus
ohne
eine
Mordwaffe
verlassen,
huh
I
can't
live
my
life
on
broke
no
mo'
Ich
kann
mein
Leben
nicht
mehr
pleite
leben
And
most
of
these
fools
ain't
shit,
but
cutthroats
Und
die
meisten
dieser
Narren
sind
nichts
als
Halsabschneider
They
smile
in
a
nigga
face,
and
for
what?
Sie
grinsen
einem
N****r
ins
Gesicht,
und
wofür?
They
got
the
game
all
fucked
up,
and
want
my
thing
fucked
up
Sie
haben
das
Spiel
total
versaut
und
wollen,
dass
meine
Sachen
versaut
werden
I
done
learned
a
lot,
seen
a
whole
lot
Ich
habe
viel
gelernt,
eine
ganze
Menge
gesehen
The
top
notch
nigga,
I'm
fiendin'
for
that
spot
Der
Top-N****r,
ich
giere
nach
diesem
Platz
Now
peep
game
on
what
Six-Two
told
me...
Jetzt
schau
dir
an,
was
Six-Two
mir
erzählt
hat...
These
niggas
after
yo'
paper,
Dr.
D-R-E
(What?)
Diese
N****r
sind
hinter
deinem
Geld
her,
Dr.
D-R-E
(Was?)
And
these
punk-ass
hoes
is
lookin'
for
dough
Und
diese
Punk-Miststücke
sind
auf
der
Suche
nach
Kohle
You
gotta
watch
your
homeboys,
cause
a
nigga
never
know
Du
musst
auf
deine
Homies
aufpassen,
denn
ein
N****r
weiß
nie
Oh,
they'll
be
around,
but
when
yo'
paper
get
low
Oh,
sie
werden
da
sein,
aber
wenn
dein
Geld
knapp
wird
Just
like
Master
P
said,
"There
they
go,
there
they
go"
Genau
wie
Master
P
sagte:
"Da
gehen
sie,
da
gehen
sie"
Bitch
niggas...
Miststück-N****r...
Attention
all
personnel
(Uh-huh)
Achtung,
an
alle
Mitarbeiter
(Uh-huh)
Stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
und
hart
zu
schauen
Stop
scheamin',
and...
and,
and...
and-and,
and...
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren,
und...
und,
und-und,
und...
und
hart
zu
schauen
Bitch
nigga,
a
bitch
nigga
Miststück-N****r,
ein
Miststück-N****r
Bitch
nigga,
hella
bitch
nigga
Miststück-N****r,
verdammter
Miststück-N****r
You's
a
bitch
nigga,
motherfucker
bitch
nigga
Du
bist
ein
Miststück-N****r,
Motherfucker
Miststück-N****r
A
bitch
nigga...
a
bitch
nigga
Ein
Miststück-N****r...
ein
Miststück-N****r
I
know
yo'
type,
so
much
bitch
in
you,
if
it
was
slightly
darker
Ich
kenne
deinen
Typ,
so
viel
Miststück
in
dir,
wenn
es
etwas
dunkler
wäre
Lights
was
little
dimmer
my
dick
be
stuck
up
in
yo'
windpipe
Die
Lichter
wären
etwas
gedämpfter,
mein
Schwanz
würde
in
deiner
Luftröhre
stecken
Hmm,
you'd
rather
blow
me
than
fight,
I'm
from
the
old
school
Hmm,
du
würdest
mich
lieber
blasen
als
kämpfen,
ich
bin
von
der
alten
Schule
Like
Romey
Rome
homey
yo,
you
owe
me
the
right
Wie
Romey
Rome,
Homie,
yo,
du
schuldest
mir
das
Recht
To
slap
you,
like
the
bitch
that
you
are,
been
wantin'
to
cap
you
Dich
zu
schlagen,
wie
das
Miststück,
das
du
bist,
ich
wollte
dich
schon
lange
abknallen
Every
since
you
was
mad
doggin'
me
with
that
bitch
in
yo'
car
Seit
du
mich
mit
dieser
Schlampe
in
deinem
Auto
wütend
gemacht
hast
Fool,
"Who
do
you
think
you
are?
Mr.
Bigster"
Narr,
"Für
wen
hältst
du
dich?
Mr.
Bigster"
Man,
you
shit
on
Hitt,
get
yo'
shit
bust,
plus
Mann,
du
scheißt
auf
Hitt,
lass
deine
Scheiße
platzen,
plus
Pistol-whipped,
cover
it
up,
use
yo'
bitch's
blush
Mit
der
Pistole
geschlagen,
vertusche
es,
benutze
das
Rouge
deiner
Schlampe
Mr.
Powder
Puff
yo',
bark
ain't
loud
enough,
huh
Mr.
Powder
Puff,
yo,
dein
Bellen
ist
nicht
laut
genug,
huh
I
know
Chihuahuas
that's
mo'
rah-rah,
ha
ha
Ich
kenne
Chihuahuas,
die
mehr
rah-rah
sind,
ha
ha
I
have
to
laugh
Dre,
I
bet
he
take
bubble
baths
Ich
muss
lachen,
Dre,
ich
wette,
er
nimmt
Schaumbäder
You
don't
want
no
trouble
with
the
Aftermath
staff,
trust
me
Du
willst
keinen
Ärger
mit
der
Aftermath-Crew,
glaub
mir
Doggy
Dogg,
Diggy
Doctor
plus
me
Doggy
Dogg,
Diggy
Doctor
plus
ich
No
you's
a
busta
slash
hussy,
soft
as
a
hush
puppy
Nein,
du
bist
ein
Versager,
Schrägstrich
Hure,
weich
wie
ein
Hush
Puppy
Must
we
break
you
down
to
estrogen
most
hated
specimen,
a
bitch
nigga
Müssen
wir
dich
auf
Östrogen
reduzieren,
das
meistgehasste
Exemplar,
ein
Miststück-N****r
Stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
und
hart
zu
schauen
Stop...
stop...
stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Stop.stop.ah...
op.op.stop.sch.sch.scheamin'
and
lookin'
hard
Hört...
hört...
hört
auf
zu
intrigieren
und
hart
zu
schauen
Hört.hört.ah...
ört.ört.hört.auf.zu.int.int.intrigieren
und
hart
zu
schauen
Stop
scheamin'...an...
an.an.an.an.and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren...an...
an.an.an.an.und
hart
zu
schauen
Stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren
und
hart
zu
schauen
Stop
schea...
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intri...
intrigieren
und
hart
zu
schauen
Stop
scheamin',
and...
and...
and...
stop
scheamin',
and
lookin'
hard
Hört
auf
zu
intrigieren,
und...
und...
und...
hört
auf
zu
intrigieren,
und
hart
zu
schauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Broadus, Barry Ridgeway Bailey, Melvin Bradford, C. Longmiles
Album
2001
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.