Tanerman feat. Kum - Keyfe Keder - translation of the lyrics into German

Keyfe Keder - Tanerman , Kum translation in German




Keyfe Keder
Keyfe Keder
(Ta-Ta-Ta-Tanerman)
(Ta-Ta-Ta-Tanerman)
E hadi sevdik, peki sonra?
Na gut, wir haben uns geliebt, und dann?
Hep aynı son geliyo'
Es endet immer gleich.
Her gecenin sonu karakolda ya da kapımda bitiyo'
Jede Nacht endet entweder auf der Wache oder vor meiner Tür.
Hiç şu hâlimi kendine yorma
Mach dir keine Gedanken über meinen Zustand.
Bu gönül hep birini seviyo'
Dieses Herz liebt immer jemanden.
Belki çektiğim her bi' dumanla
Vielleicht mit jedem Zug, den ich nehme.
İnat etme
Sei nicht stur.
Bi' kere de sen ara, hâlimi sor
Ruf mich mal an, frag, wie es mir geht.
Bi' kere de sen ara, hat'rımı sor
Ruf mich mal an, erkundige dich nach mir.
Muhtemelen sen güller, ben anason kokuyoruz
Wahrscheinlich duftest du nach Rosen, ich nach Anis.
Bu gece yanıyorum yine hasretine
Heute Nacht verbrenne ich wieder vor Sehnsucht nach dir.
Bulamıyorum başka neden
Ich finde keinen anderen Grund.
Çabalıyorum da keyfekeder
Ich bemühe mich, aber es ist alles aus Lust und Laune.
İnat еtme
Sei nicht stur.
Bi' kere sen ara, hâlimi sor
Ruf mich mal an, frag, wie es mir geht.
Bi' kere de sen ara, hat'rımı sor
Ruf mich mal an, erkundige dich nach mir.
Muhtemelen sen güller, ben anason (Yeah) kokuyoruz
Wahrscheinlich duftest du nach Rosen, ich nach Anis (Yeah).
Bu gece yanıyorum yine hasretine
Heute Nacht verbrenne ich wieder vor Sehnsucht nach dir.
Bulamıyorum başka neden, çabalıyorum da keyfekeder
Ich finde keinen anderen Grund, ich bemühe mich, aber es ist alles aus Lust und Laune.
Keyfekeder
Aus Lust und Laune.
Bi' kaç milyon dert dolu Louis duffle çantam
Ein paar Millionen Sorgen in meiner Louis Duffle Bag.
Yolun çok başındayım da uzıy'cağını sanmam
Ich stehe noch am Anfang des Weges, ich glaube nicht, dass er lang wird.
Yüzümde bi' maske, bana geçmişimden bahsetme
Ich trage eine Maske, erzähl mir nichts von meiner Vergangenheit.
Ben temiz olmak uğruna kaldım içinde kan ter
Um rein zu werden, blieb ich in Blut und Schweiß zurück.
Pes etsem de geri çekilme, devam etsem n'olur?
Wenn ich aufgebe, ziehe ich mich nicht zurück, aber was passiert, wenn ich weitermache?
Bi' ses versen derinlerden kalmıy'cak bi' sorun
Wenn du mir ein Zeichen aus der Tiefe geben würdest, gäbe es kein Problem mehr.
Yaşamayı istiyo'm da kolay modu yok mu?
Ich will leben, aber gibt es keinen einfachen Modus?
Hiçbi' kıza güvenmemek yeni mottom oldu
Keiner Frau mehr zu vertrauen, ist mein neues Motto geworden.
Yâr sevme yâr
Liebe nicht, meine Liebste.
Ya da sar, yak geç küllerimi
Oder wickle mich ein, verbrenne mich und lass meine Asche zurück.
Kaç yıl yaşadık yetmedi mi, yetmedi mi?
Wie viele Jahre haben wir gelebt, hat es nicht gereicht, hat es nicht gereicht?
Va-va-varsın acımasızım
Mag sein, dass ich gnadenlos bin.
Vicdan bırakmadılar
Sie haben mir kein Gewissen gelassen.
Boş ver, tut elimi, sen tut elimi
Egal, halt meine Hand, halt du meine Hand.
İnat etme
Sei nicht stur.
Bi' kere de sen ara, hâlimi sor
Ruf mich mal an, frag, wie es mir geht.
Bi' kere de sen ara, hat'rımı sor
Ruf mich mal an, erkundige dich nach mir.
Muhtemelen sen güller, ben anason, yeah, kokuyoruz
Wahrscheinlich duftest du nach Rosen, ich nach Anis, yeah.
Bu gece yanıyorum yine hasretine
Heute Nacht verbrenne ich wieder vor Sehnsucht nach dir.
Bulamıyorum başka neden
Ich finde keinen anderen Grund.
Çabalıyorum da keyfekeder
Ich bemühe mich, aber aus Lust und Laune.
Keyfekeder
Aus Lust und Laune.
Yeah, keyfekeder
Yeah, aus Lust und Laune.
Keyfekeder
Aus Lust und Laune.





Writer(s): Taner Yildirim, Burkut Kum

Tanerman feat. Kum - Keyfe Keder
Album
Keyfe Keder
date of release
01-07-2022



Attention! Feel free to leave feedback.