Lyrics and translation 5566 - 心如刀割
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心如刀割
Сердце как порезано ножом
兩個人站在門口
Мы
стоим
у
дверей,
女的說別再回頭
Ты
говоришь:
"Не
оборачивайся
назад".
握著拳男的說請你別走
Я
сжимаю
кулаки:
"Прошу,
не
уходи".
就這樣故事正要走到盡頭
И
вот
наша
история
подходит
к
концу.
誰的心飄在空中
Чьё
сердце
парит
в
воздухе?
你再也不想多說
Ты
больше
не
хочешь
ничего
говорить.
擦去淚我沒有一點保留
Стираю
слёзы,
не
скрывая
боли.
天知道可否能有任何請求
Боже,
можно
ли
тебя
хоть
о
чём-то
просить?
即使(即使我)
Даже
если
(даже
если
я)
我的心如刀割
(心如刀割)
你已不再愛我
(不再愛我)
Моё
сердце
как
порезано
ножом
(сердце
как
порезано
ножом),
ты
больше
не
любишь
меня
(не
любишь
меня).
任憑我這麼痛
你卻無動於衷
Тебе
всё
равно,
как
мне
больно,
ты
остаёшься
равнодушной.
我就快要發瘋
(我就快
快要發瘋)
我的愛已失控
oh
no
Я
схожу
с
ума
(я
схожу,
схожу
с
ума),
моя
любовь
вышла
из-под
контроля.
Oh
no.
無可救藥的我只能忍著痛
Безнадёжный,
я
могу
лишь
терпеть
эту
боль.
你已經不再愛我
(不再愛我)
Ты
больше
не
любишь
меня
(не
любишь
меня),
連話都不想多說
(不想多說)
Даже
говорить
со
мной
не
хочешь
(не
хочешь
говорить).
看著你我比誰都還難過
Мне
тяжелее
всех
видеть
тебя
такой.
希望他可以給你更多更多
Надеюсь,
он
сможет
дать
тебе
больше,
намного
больше.
即使
(即使我)
Даже
если
(даже
если
я)
我的心如刀割
(心如刀割)
你已不再愛我
(不再愛我)
Моё
сердце
как
порезано
ножом
(сердце
как
порезано
ножом),
ты
больше
не
любишь
меня
(не
любишь
меня).
任憑我這麼痛
你卻無動於衷
Тебе
всё
равно,
как
мне
больно,
ты
остаёшься
равнодушной.
我就快要發瘋
(我就快
快要發瘋)
我的愛已失控
Я
схожу
с
ума
(я
схожу,
схожу
с
ума),
моя
любовь
вышла
из-под
контроля.
無可救藥的我只能忍著痛
Безнадёжный,
я
могу
лишь
терпеть
эту
боль.
我的心如刀割
你已不再愛我
Моё
сердце
как
порезано
ножом,
ты
больше
не
любишь
меня.
任憑我這麼痛
你卻無動於衷
Тебе
всё
равно,
как
мне
больно,
ты
остаёшься
равнодушной.
我就快要發瘋
(我就快
快要發瘋)
我的愛已失控
oh
no
Я
схожу
с
ума
(я
схожу,
схожу
с
ума),
моя
любовь
вышла
из-под
контроля.
Oh
no.
束手無策的我只能低下頭
Бессильный,
я
могу
лишь
опустить
голову.
悔不當初的我不願意放手
Раскаиваясь
в
прошлом,
я
не
хочу
тебя
отпускать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Lau, Cheng Xiong Ke, Qiang Bo Zhu Aka Jamesc, Xian Zhe Aka Weng We Zhou
Album
Bravo
date of release
03-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.