Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
bring
me
to
life
then
you
shut
me
out
Du
erweckst
mich
zum
Leben,
dann
schließt
du
mich
aus
You
keep
me
silent
when
I
should
shout
Du
bringst
mich
zum
Schweigen,
wenn
ich
schreien
sollte
You
make
me
cry
and
you
make
me
come
Du
bringst
mich
zum
Weinen
und
du
bringst
mich
zum
Kommen
You
are
the
cop
and
I'm
on
the
run
Du
bist
der
Polizist
und
ich
bin
auf
der
Flucht
It
all
begins
with
just
one
kiss
Alles
beginnt
mit
nur
einem
Kuss
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
Put
me
in
cuffs,
lock
me
up
Leg
mir
Handschellen
an,
sperr
mich
ein
I'm
held
hostage
by
your
touch
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Berührung
This
prison
is
rough
but
I
can't
get
enough
Dieses
Gefängnis
ist
hart,
aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
secret
life
of
us
keeps
me
in
handcuffs
Das
geheime
Leben
von
uns
hält
mich
in
Handschellen
Don't
lock
me
up,
don't
you
wanna
free
us
Sperr
mich
nicht
ein,
willst
du
uns
nicht
befreien
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
Then
you
let
me
out
and
I
catch
the
sun
Dann
lässt
du
mich
raus
und
ich
fange
die
Sonne
ein
You
give
me
a
taste
of
you
and
no
one
Du
gibst
mir
einen
Vorgeschmack
auf
dich
und
niemanden
sonst
But
you
always
leaving,
and
again
I'm
alone
Aber
du
gehst
immer
weg,
und
wieder
bin
ich
allein
This
secret
burns
but
I'm
imprisoned
Dieses
Geheimnis
brennt,
aber
ich
bin
gefangen
It
all
begins
with
just
one
kiss
Alles
beginnt
mit
nur
einem
Kuss
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
Put
me
in
cuffs,
lock
me
up
Leg
mir
Handschellen
an,
sperr
mich
ein
I'm
held
hostage
by
your
touch
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Berührung
This
prison
is
rough
but
I
can't
get
enough
Dieses
Gefängnis
ist
hart,
aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
secret
life
of
us
keeps
me
in
handcuffs
Das
geheime
Leben
von
uns
hält
mich
in
Handschellen
Don't
lock
me
up,
don't
you
wanna
free
us
Sperr
mich
nicht
ein,
willst
du
uns
nicht
befreien
I'm
held
hostage
by
your
touch
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Berührung
Secret
life
of
lovers
who
have
others
Geheimes
Leben
von
Liebenden,
die
andere
haben
Under
the
covers
Unter
den
Decken
And
while
you
break
my
heart
Und
während
du
mein
Herz
brichst
I'm
a
criminal
in
these
parts
Bin
ich
eine
Kriminelle
in
diesen
Gegenden
It
all
begins
with
one
kiss
Alles
beginnt
mit
einem
Kuss
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
Put
me
in
cuffs,
lock
me
up
Leg
mir
Handschellen
an,
sperr
mich
ein
I'm
held
hostage
by
your
touch
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Berührung
This
prison
is
rough
but
I
can't
get
enough
Dieses
Gefängnis
ist
hart,
aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
secret
life
of
us
keeps
me
in
handcuffs
Das
geheime
Leben
von
uns
hält
mich
in
Handschellen
Don't
lock
me
up,
don't
you
wanna
free
us
Sperr
mich
nicht
ein,
willst
du
uns
nicht
befreien
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
It
all
begins
with
just
one
kiss
Alles
beginnt
mit
nur
einem
Kuss
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
Put
me
in
cuffs,
lock
me
up
Leg
mir
Handschellen
an,
sperr
mich
ein
I'm
held
hostage
by
your
touch
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Berührung
This
prison
is
rough
but
I
can't
get
enough
Dieses
Gefängnis
ist
hart,
aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
The
secret
life
of
us
keeps
me
in
handcuffs
Das
geheime
Leben
von
uns
hält
mich
in
Handschellen
Don't
lock
me
up,
don't
you
wanna
free
us
Sperr
mich
nicht
ein,
willst
du
uns
nicht
befreien
I'm
held
hostage
by
your
love
Ich
bin
eine
Geisel
deiner
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sia Kate Isobelle Furler, Nick Valensi
Attention! Feel free to leave feedback.