Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dmac
on
the
fucking
track
Dmac
auf
dem
verdammten
Track
I'm
so
sick
of
farewells
and
R.I.P.'s
Ich
habe
Abschiede
und
R.I.P.'s
so
satt
In
the
trenches
yellin',
"Gang,
gang",
mob
ties,
what
I
bleed
In
den
Schützengräben
schreiend,
"Gang,
Gang",
Mafia-Bande,
was
ich
blute
Don't
claim
to
be
an
opp,
'cause
niggas
die
from
that
disease
Behaupte
nicht,
ein
Gegner
zu
sein,
denn
Niggas
sterben
an
dieser
Krankheit
He
gon'
let
that
9 blow
with
ease
Er
wird
die
9 mit
Leichtigkeit
abfeuern
Can
I
speak
my
mind,
can
I
breathe?
Kann
ich
meine
Meinung
sagen,
kann
ich
atmen?
I
know
she
might
cry
if
I
leave
Ich
weiß,
sie
könnte
weinen,
wenn
ich
gehe
I
been
fooled
by
liars
and
thieves
Ich
wurde
von
Lügnern
und
Dieben
getäuscht
Iced
out
my
Rollie,
but
I
know
time
cannot
freeze
Meine
Rolex
ist
vereist,
aber
ich
weiß,
die
Zeit
kann
nicht
einfrieren
Once
you
give
my
pussy
up,
it's
over
with
Wenn
du
mir
einmal
deine
Muschi
gibst,
ist
es
vorbei
Miss
who
you
used
to
be,
'cause
that's
who
I
was
closer
with
Vermisse,
wer
du
früher
warst,
denn
das
ist,
wem
ich
näher
war
I'm
in
my
bag,
now
I
act
like
I
don't
know
the
bitch
Ich
bin
jetzt
in
meinem
Element,
ich
tue
so,
als
ob
ich
die
Schlampe
nicht
kenne
Before
I
knew
what
platinum
was,
was
tryna
go
on
hits
Bevor
ich
wusste,
was
Platin
ist,
versuchte
ich,
auf
Hits
zu
gehen
Well
if
he
act
like
he
'bout
it,
then
put
him
on
the
list
Nun,
wenn
er
sich
so
verhält,
als
ob
er
dabei
wäre,
dann
setz
ihn
auf
die
Liste
You
better
pick
out
a
casket,
'cause
they're
goin'
quick
Such
dir
lieber
einen
Sarg
aus,
denn
die
gehen
schnell
weg
They
gassed
him
up,
now
tears
sheddin'
when
they
post
his
pic'
Sie
haben
ihn
aufgeputscht,
jetzt
vergießen
sie
Tränen,
wenn
sie
sein
Bild
posten
I
know
'bout
some
flukey
shit,
I
heard
he
died
on
a
lick
Ich
weiß
von
einer
verrückten
Sache,
ich
hörte,
er
starb
bei
einem
Überfall
My
whole
squad
goin',
bitch,
we
don't
do
no
assist
Meine
ganze
Truppe
geht,
Schlampe,
wir
leisten
keine
Hilfe
Potential
wasted,
couldn't
stay
in
his
lane,
he
ain't
know
his
niche
Potenzial
verschwendet,
konnte
nicht
in
seiner
Spur
bleiben,
er
kannte
seine
Nische
nicht
Might
catch
him
at
the
red
light,
tryna
load
his
blick
Könnte
ihn
an
der
roten
Ampel
erwischen,
wie
er
versucht,
seine
Knarre
zu
laden
Everyday
a
gamble
with
your
life,
all
we
know
is
risk
Jeder
Tag
ist
ein
Glücksspiel
mit
deinem
Leben,
alles,
was
wir
kennen,
ist
Risiko
From
the
Windy
City
where
you're
down
to
see
the
coldest
shit
Aus
der
Windy
City,
wo
du
bereit
bist,
die
kältesten
Dinge
zu
sehen
I'm
so
sick
of
farewells
and
R.I.P.'s
Ich
habe
Abschiede
und
R.I.P.'s
so
satt
In
the
trenches
yellin',
"Gang,
gang",
mob
ties,
what
I
bleed
In
den
Schützengräben
schreiend,
"Gang,
Gang",
Mafia-Bande,
was
ich
blute
Don't
claim
to
be
an
opp,
'cause
niggas
die
from
that
disease
Behaupte
nicht,
ein
Gegner
zu
sein,
denn
Niggas
sterben
an
dieser
Krankheit
He
gon'
let
that
9 blow
with
ease
Er
wird
die
9 mit
Leichtigkeit
abfeuern
Can
I
speak
my
mind,
can
I
breathe?
Kann
ich
meine
Meinung
sagen,
kann
ich
atmen?
I
know
she
might
cry
if
I
leave
Ich
weiß,
sie
könnte
weinen,
wenn
ich
gehe
I
been
fooled
by
liars
and
thieves
Ich
wurde
von
Lügnern
und
Dieben
getäuscht
Iced
out
my
Rollie,
but
I
know
time
cannot
freeze
Meine
Rolex
ist
vereist,
aber
ich
weiß,
die
Zeit
kann
nicht
einfrieren
Switchers
on
them
glaciers,
get
to
blowin'
like
it's
for
me
Schalter
an
den
Gletschern,
fangen
an
zu
blasen,
als
wäre
es
für
mich
Promise
to
my
son,
that
the
street
won't
get
no
more
of
me
Verspreche
meinem
Sohn,
dass
die
Straße
mich
nicht
mehr
bekommt
Remember
every
line
from
that
obituary
poetry
Erinnere
mich
an
jede
Zeile
aus
dieser
Nachruf-Poesie
See
they
peep
I'm
ballin'
now,
just
go
back
to
ignorin'
me
Sie
sehen,
dass
ich
jetzt
im
Aufwind
bin,
ignoriert
mich
einfach
wieder
Always
gotta
spazz,
unleash
the
beast
when
they
recordin'
me
Muss
immer
ausrasten,
das
Biest
entfesseln,
wenn
sie
mich
aufnehmen
Lord,
I'm
tryna
take
it
easy
on
them,
but
they
forcin'
me
Herr,
ich
versuche,
es
ihnen
leicht
zu
machen,
aber
sie
zwingen
mich
See
him
in
person,
and
that
boy
won't
stand
on
shit
he
been
sayin'
Sehe
ihn
persönlich,
und
dieser
Junge
wird
nicht
zu
dem
stehen,
was
er
gesagt
hat
Pop
shit
like
Taliban,
loadin'
up
them
sticks
in
the
van
Scheiß
drauf
wie
die
Taliban,
lade
die
Waffen
in
den
Van
You
know
it's
fuck
the
other
side
'cause
my
nigga's
gone
Du
weißt,
es
ist
scheiß
auf
die
andere
Seite,
weil
mein
Nigga
weg
ist
Always
been
fuck
the
other
side,
we
don't
get
along
Es
war
schon
immer
scheiß
auf
die
andere
Seite,
wir
verstehen
uns
nicht
If
we
bump
heads,
like
Marvin
Gaye,
let's
get
it
on
Wenn
wir
aneinandergeraten,
wie
Marvin
Gaye,
lass
es
uns
tun
Ain't
for
the
head,
that
chopper
spray,
we
get
'em
gone
Nicht
für
den
Kopf,
dieser
Chopper
sprüht,
wir
kriegen
sie
weg
Independent,
her
hair
down,
and
she
feelin'
grown
Unabhängig,
ihr
Haar
offen,
und
sie
fühlt
sich
erwachsen
Tryna
correct
her
flaw,
she
filled
with
silicone
Versucht,
ihren
Makel
zu
korrigieren,
sie
ist
mit
Silikon
gefüllt
And
she
ain't
all
innocent,
she
did
a
nigga
wrong
Und
sie
ist
nicht
ganz
unschuldig,
sie
hat
einem
Nigga
Unrecht
getan
I
got
a
playlist
for
your
heart,
girl,
pick
a
song
Ich
habe
eine
Playlist
für
dein
Herz,
Mädchen,
such
dir
einen
Song
aus
I'm
so
sick
of
farewells
and
R.I.P.'s
Ich
habe
Abschiede
und
R.I.P.'s
so
satt
In
the
trenches
yellin',
"Gang,
gang",
mob
ties,
what
I
bleed
In
den
Schützengräben
schreiend,
"Gang,
Gang",
Mafia-Bande,
was
ich
blute
Don't
claim
to
be
an
opp,
'cause
niggas
die
from
that
disease
Behaupte
nicht,
ein
Gegner
zu
sein,
denn
Niggas
sterben
an
dieser
Krankheit
He
gon'
let
that
9 blow
with
ease
Er
wird
die
9 mit
Leichtigkeit
abfeuern
Can
I
speak
my
mind,
can
I
breathe?
Kann
ich
meine
Meinung
sagen,
kann
ich
atmen?
I
know
she
might
cry
if
I
leave
Ich
weiß,
sie
könnte
weinen,
wenn
ich
gehe
I
been
fooled
by
liars
and
thieves
Ich
wurde
von
Lügnern
und
Dieben
getäuscht
Iced
out
my
Rollie,
but
I
know
time
cannot
freeze
Meine
Rolex
ist
vereist,
aber
ich
weiß,
die
Zeit
kann
nicht
einfrieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Payne, Tahj Vaughn, Taurus Bartlett, Sterling Reynolds, David Hutchinson
Attention! Feel free to leave feedback.