Drake - Emotionless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - Emotionless




Emotionless
Без эмоций
You've got me feeling emotions
Из-за тебя у меня появляются чувства
Ayy, higher
Эй, выше
Ah-ah-ah-ah
А-а-а-а
You've got me fe–
Ты вызываешь у меня
Emotions
Эмоции
Don't link me
Не пиши мне
Don't hit me when you hear this
Не звони, когда услышишь это
And tell me your favorite song
И не говори, какая у тебя любимая песня
Don't tell me how you knew it would be like this all along
Не говори, что ты знала, что так и будет
I know the truth is you won't love me until I'm gone
Я знаю правду, ты не полюбишь меня, пока я не исчезну
And even then the thing that comes after is movin' on
И даже тогда, всё что останется - это двигаться дальше
I can't even capture the feeling I had at first
Я даже не могу уловить то чувство, что было вначале
Meetin' all my heroes like seein' how magic works
Встречи со всеми моими героями, словно увидеть, как творится волшебство
The people I look up to are goin' from bad to worse
Люди, которыми я восхищался, становятся всё хуже и хуже
Their actions out of character even when they rehearse
Их поступки не соответствуют их амплуа, даже когда они репетируют
Workin' in the land of the free, the home of the brave
Работая на земле свободных, в доме храбрых
I gotta bring my brothers or else I feel out of place
Я должен приводить с собой своих братьев, иначе я чувствую себя не в своей тарелке
Breakin' speed records on roads that these niggas paved
Бью рекорды скорости на дорогах, которые построили эти парни
And they don't like that, it's written all on they face
И им это не нравится, это написано у них на лицах
I don't know how I'ma make it out of here clean
Я не знаю, как мне выбраться отсюда чистым
Can't even keep track of who plays for the other team
Не могу даже уследить, кто играет за другую команду
Iconic duos rip and split at the seams
Культовые дуэты рвутся и расходятся по швам
Good-hearted people are takin' it to extremes
Добрые люди впадают в крайности
Leavin' me in limbo to question what I believe
Оставляя меня в подвешенном состоянии, сомневаться во всём, во что я верю
Leavin' me to ask what's their motive in makin' peace
Заставляя меня спрашивать, в чём их мотив заключения мира
Leavin' me to not trust anybody I meet
Заставляя меня не доверять никому, кого я встречаю
Leavin' me to ask, is there anybody like me?
Заставляя меня спрашивать, есть ли кто-нибудь похожий на меня?
You've got me fe–
Ты вызываешь у меня
Emotions
Эмоции
You've got me fe–
Ты вызываешь у меня
Emotions, ayy
Эмоции, эй
Missin' out on my years
Упускаю свои годы
There's times when I wish I was where I was
Бывают времена, когда я хочу оказаться там, где был
Back when I used to wish I was here
Тогда, когда я мечтал оказаться здесь
Missin' out on my days
Упускаю свои дни
Scrollin' through life and fishin' for praise
Листаю ленту жизни и ловлю на крючок похвалу
Opinions from total strangers take me out of my ways
Мнения совершенно незнакомых людей сбивают меня с пути
I try and see who's there on the other end of the shade
Я пытаюсь разглядеть, кто прячется в тени
Most times it's just somebody that's under-aged
Чаще всего это просто кто-то несовершеннолетний
That's probably just alone and afraid
Кто, вероятно, просто одинок и напуган
And lashin' out so that someone else can feel they pain
И набрасывается на других, чтобы кто-то другой почувствовал их боль
I always hear people complain about the place that they live
Я всегда слышу, как люди жалуются на место, где они живут
That all the people here are fake and they got nothin' to give
Что все люди здесь фальшивые и им нечего дать
'Cause they been starin' at somebody else's version of shit
Потому что они пялятся на чужую версию дерьма
That makes another city seem more excitin' than it is
Которая делает другой город более захватывающим, чем он есть на самом деле
I know a girl whose one goal was to visit Rome
Я знаю девушку, единственной целью которой было посетить Рим
Then she finally got to Rome
И вот она наконец добралась до Рима
And all she did was post pictures for people at home
И всё, что она делала, это публиковала фотографии для людей дома
'Cause all that mattered was impressin' everybody she's known
Потому что всё, что имело значение, это произвести впечатление на всех, кого она знает
I know another girl that's cryin' out for help
Я знаю другую девушку, которая молит о помощи
But her latest caption is, leave me alone
Но её последняя подпись: "оставьте меня в покое"
I know a girl happily married 'til she puts down her phone
Я знаю девушку, счастливо женатую, пока она не отложит телефон
I know a girl that saves pictures from places she's flown
Я знаю девушку, которая сохраняет фотографии из мест, где она побывала
To post later and make it look like she still on the go
Чтобы опубликовать их позже и сделать вид, что она всё ещё в пути
Look at the way we live
Посмотри, как мы живём
I wasn't hidin' my kid from the world
Я не прятал своего ребёнка от мира
I was hidin' the world from my kid
Я прятал мир от своего ребёнка
From empty souls, who just wake up and look to debate
От пустых душ, которые просыпаются и ищут, с кем бы поспорить
Until you starin' at your seed, you can never relate
Пока ты не посмотришь на своего ребенка, ты никогда этого не поймешь
Breakin' news in my life, I don't run to the blogs
Когда в моей жизни происходят важные события, я не бегу в блоги
The only ones I wanna tell are the ones I can call
Единственные, кому я хочу рассказать, это те, кому могу позвонить
They always ask, why let the story run if it's false?
Они всегда спрашивают: "Зачем давать истории ход, если она ложная?"
You know, a wise man once said nothin' at all
Знаешь, один мудрец однажды вообще ничего не сказал
I'm exhausted and drained, I can't even pretend
Я истощён и опустошён, я даже не могу притворяться
All these people takin' miles when you give 'em an inch
Все эти люди забирают километры, когда ты даёшь им сантиметр
All these followers, but who gon' follow me to the end?
Все эти подписчики, но кто пойдёт за мной до конца?
I guess I'll make it to the end and I'ma find out then
Думаю, я дойду до конца и узнаю это тогда
You've got me fe–
Ты вызываешь у меня
Emotions, ayy
Эмоции, эй
Higher, higher
Выше, выше
You've got me fe–
Ты вызываешь у меня
Emotions, ayy
Эмоции, эй
Higher, higher
Выше, выше





Writer(s): Mariah Carey, Robert Clivilles, David Cole, Dion Wilson, Noah Shebib, Aubrey Graham, Kenza Samir, Andrew Gowie


Attention! Feel free to leave feedback.