Drake - Do Not Disturb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drake - Do Not Disturb




Silence keeps cloudin' me
Тишина продолжает омрачать меня.
Hand on my heart
Рука мне на сердце
And I, I wish time never mattered
И я бы хотел, чтобы время никогда не имело значения
Yeah, stylin' though
Да, стильно, хотя
Dissin', but got pictures with me smilin' though
Отрекаюсь, но у меня есть фотографии, на которых я улыбаюсь.
All the things you need, you still want problems though
Все, что вам нужно, но вы все равно хотите проблем
All the things I know, I still been silent though
Все, что я знаю, я все еще молчал
Yeah, used to be at SilverCity Indigo
Да, раньше был в SilverCity Indigo.
Used to be in lunchroom, playin' dominoes
Раньше был в столовой, играл в домино.
I don't want to have to go to funerals
Я не хочу идти на похороны
I gotta start sleepin' at the studio
Мне пора спать в студии
I don't have no time to be no Romeo
У меня нет времени быть не Ромео
All the love I need is at the rodeo
Вся любовь, которая мне нужна, на родео
All the love I need is here at OVO, yeah
Вся любовь, которая мне нужна, здесь, в OVO, да.
All the girls I know are there with E and Tho
Все девушки, которых я знаю, там с Э и Тхо.
Who knows where I end up when that shit gets old?
Кто знает, где я окажусь, когда это дерьмо устареет?
Maybe it never gets old and that's just how it goes
Может быть, оно никогда не стареет, и так оно и есть.
Last table left in Carbone, callin' plays on a rotary phone
Последний стол остался в Карбоне, играю на дисковом телефоне.
I take a glass of Domina to go with me home
Я беру стакан Домины, чтобы пойти с собой домой.
Might move our annual shit to the 'Dome
Можем перенести наше ежегодное дерьмо в Купол.
I need 40,000 people to see what I'm on
Мне нужно, чтобы 40 000 человек увидели, что я делаю.
Yeah, ducked a lot of spiteful moves
Да, уклонился от многих злобных движений
I was an angry youth when I was writin' Views
Я был злым юношей, когда писал Просмотры.
Saw a side of myself that I just never knew
Увидел ту сторону себя, о которой я никогда не знал
I'll probably self-destruct if I ever lose, but I never do
Я, наверное, самоуничтожусь, если когда-нибудь проиграю, но я никогда этого не делаю.
Steady doin' double shifts
Постоянно работаю в две смены
1da doin' the beat and I open up like a double click
1да делаю ритм, и я открываюсь, как двойной щелчок
More blessings because I'm generous
Больше благословений, потому что я щедрый
Thirty-seater plane for like ten of us
Тридцатиместный самолет для десяти человек.
'Member when I bought Sealey the fake Chanel wallet
Участник, когда я купил Сили поддельный кошелек Chanel
She knew that shit was a fraud but never told me about it
Она знала, что это мошенничество, но никогда не говорила мне об этом.
Nowadays when we catchin' up we just laugh about it
Сейчас, когда мы догоняем друг друга, мы просто смеемся над этим.
Can't describe what my life is like when she asks about it
Не могу описать, на что похожа моя жизнь, когда она об этом спрашивает.
Scary whenever I close my eyes at night
Страшно, когда я закрываю глаза ночью
Wakin' up to public statements about my private life
Просыпаюсь до публичных заявлений о моей личной жизни
I can never sleep 'til morning on all my quiet nights
Я никогда не могу спать до утра во все свои тихие ночи.
But you can rest assured that my mind is right
Но вы можете быть уверены, что я прав.
Get no sick days, I leave for like three months in six days
Никаких больничных, я ухожу примерно на три месяца за шесть дней.
Never stick around to see shit change
Никогда не оставайся здесь, чтобы увидеть, как дерьмо меняется.
Get lil' updates, texts in my inboxes have been poppin'
Получайте небольшие обновления, в моих почтовых ящиках появляются сообщения.
Seasons go by like I'm binge-watchin'
Времена года проходят, как будто я смотрю запоем
Went from Club Palazzo in the Bridge to Club LIV
Отправился из Клуба Палаццо в Мост в Клуб LIV.
To not even showin' up to a club 'less we doin' biz
Даже не появляться в клубе, если мы не занимаемся бизнесом.
I can't even party while a nigga pursuin' this
Я даже не могу веселиться, пока ниггер гонится за этим
Distractions will do you in, in the truest sense
Отвлечения погубят вас в прямом смысле этого слова.
Especially people that want to lecture me
Особенно люди, которые хотят читать мне лекции.
And frame it like they just want the best for me
И сформулируйте это так, будто они просто хотят для меня самого лучшего.
Or they check for me, whatever splits it up
Или они проверяют меня, что бы это ни разделяло.
So there's more for them and there's less for me
Так что для них это больше, а для меня меньше.
They don't know they got to be faster than me to get to me
Они не знают, что им нужно быть быстрее меня, чтобы добраться до меня.
No one's done it successfully
Никто не сделал это успешно
7 AM in Germany, can't believe that they heard of me
7 утра в Германии, не могу поверить, что обо мне услышали.
Last verse that I gotta do is always like surgery
Последний куплет, который мне нужно исполнить, всегда похож на операцию.
Always tryin' to let go of anything that'll burden me
Всегда пытаюсь отпустить все, что меня обременяет.
That's the reason you can feel the tension and the urgency
Вот почему вы можете чувствовать напряжение и срочность
Last chance I get to make sure that you take it personally
Последний шанс, который у меня есть, чтобы убедиться, что ты примешь это на свой счет.
Take this shit to heart, it's always executed perfectly
Примите это дерьмо близко к сердцу, оно всегда выполняется идеально.
If we do a song it's like takin' my kids to work with me
Если мы напишем песню, это будет похоже на то, что я возьму своих детей работать со мной.
You overnight celebrity, you one day star
Ты ночная знаменитость, ты однодневная звезда
Swear I told you that I'm in this bitch for eternity
Клянусь, я говорил тебе, что я в этой суке навечно.
I am a reflection of all of your insecurities
Я отражение всей твоей неуверенности
Behind closed doors, a lot of 6 God worshipping
За закрытыми дверями множество поклоняющихся Богу.
Done talk now, 'cause there's other shit that's concernin' me
Хватит говорить, потому что меня беспокоит еще одно дерьмо.
There's real ones around me
Вокруг меня есть настоящие
I want to make sure they learn from me
Я хочу быть уверен, что они учатся у меня
I want to see my dog, but his grandmother's his surety
Я хочу увидеть свою собаку, но его поручителем является его бабушка.
He can't even dip out to see me in an emergency
Он даже не может выйти и навестить меня в экстренной ситуации.
My life is set around competition and currency
Моя жизнь построена вокруг конкуренции и валюты
Take the summer off, 'cause they tell me I need recovery
Возьми отпуск на лето, потому что мне говорят, что мне нужно восстановиться.
Maybe gettin' back to my regular life will humble me
Возможно, возвращение к обычной жизни смирит меня.
I'll be back, 2018 to give you the summary
Я вернусь в 2018 году, чтобы подвести вам итоги.
More Life
Больше жизни





Writer(s): A. Graham, A. Ritter, L. Kali, M. Samuels, N. Shebib, Snoh Aalegra


Attention! Feel free to leave feedback.