Lyrics and translation Drake - Teenage Fever
Your
heart
is
hard
to
carry
after
dark
Твое
сердце
так
тяжело
нести
после
тьмы
You're
to
blame
for
what
we
could
have
been
Ты
виноват
в
том,
что
мы
могли
бы
быть
'Cause
look
at
what
we
are
Потому
что
посмотри
кто
мы
такие
Your
friends
are
scared
to
tell
you
you're
in
too
far
Твои
друзья
боятся
сказать
тебе
что
ты
зашла
слишком
далеко
Funny
that
it's
always
been
all
about
you
from
the
start
Забавно
что
ты
была
такая
с
самого
начала
I
met
someone
new
last
night
and
we
kicked
it
Я
встретил
новую
подругу
прошлой
ночью
и
мы
замутили
And
I'm
going
back
there
tonight
И
я
вернусь
туда
сегодня
вечером
And
you
know
what's
on
my
mind,
this
time
И
ты
знаешь
что
у
меня
на
уме
в
этот
раз
Going
back
there
tonight
Возвращаюсь
туда
сегодня
вечером
And
you
know
what's
on
my
mind
И
ты
знаешь
что
у
меня
на
уме
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие
Would
you
comfort
me?
Ты
бы
оберегала
меня
And
if
somehow
you
knew
К
если
бы
ты
знала
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
не
настоящей
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
лгала
мне?
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие
Would
you
comfort
me?
Ты
бы
оберегала
меня
And
if
somehow
you
knew
К
если
бы
ты
знала
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
не
настоящей
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
лгала
мне?
That's
just
how
I
feel
when
I'm
around
you,
shawty
Так
я
себя
чувствую,
когда
я
рядом
с
тобой
Last
night
we
didn't
say
it
Вчера
вечером
мы
этого
не
говорили
But
girl,
we
both
thought
it
Но
девочка,
мы
оба
думали
об
этом
Why
second
guess?
I
should
have
stayed
Почему
вторая
догадка?
я
должен
был
остаться
You
say
the
word,
I'm
on
the
way
Вы
говорите
слово,
я
в
пути
This
shit
feels
like
teenage
fever
Это
дерьмо
похоже
на
подростковую
лихорадку
I'm
not
scared
of
it,
she
ain't
either
Я
не
боюсь
этого,
она
тоже
Why
second
guess?
I
should
have
stayed
Почему
вторая
догадка?
я
должен
был
остаться
'Cause
you
know
what's
on
my
mind
tonight
Потому
что
ты
знаешь,
что
у
меня
сегодня
на
уме
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие
Would
you
comfort
me?
Ты
бы
оберегала
меня
And
if
somehow
you
knew
К
если
бы
ты
знала
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
не
настоящей
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
лгала
мне?
If
you
had
my
love
Если
бы
у
тебя
была
моя
любовь
And
I
gave
you
all
my
trust
И
я
отдал
тебе
все
свое
доверие
Would
you
comfort
me?
Ты
бы
оберегала
меня
And
if
somehow
you
knew
К
если
бы
ты
знала
That
your
love
would
be
untrue
Что
твоя
любовь
была
бы
не
настоящей
Would
you
lie
to
me?
Ты
бы
лгала
мне?
Yeah,
slightly
took
a
left
turn
there
Да,
немного
повернул
там
налево
But
very
much
6 a.m
Но
очень
6 утра
Slightly
been
awake
for
24
hours,
so
please
forgive
me
Немного
не
спал
в
течение
24
часов,
поэтому,
пожалуйста,
простите
меня.
More
ideas
and
stuff
comin'
Будут
еще
идеи
и
прочее
Yeah,
yeah,
fam
Да,
да,
фам
I'm
wafflin',
but
man
is
tired,
fam,
Jesus
Christ
Я
вафлин,
но
человек
устал,
семья,
Иисус
Христос
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Graham, C. Rooney, F. Jerkins Iii, J. Lopez, L. Daniels, M. Thomas, R. Jerkins
Attention! Feel free to leave feedback.