Lyrics and translation Drake - Peak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treat
you
like
princess
Отношусь
к
тебе,
как
к
принцессе
Rest
in
Heaven,
Diana
Покойся
на
небесах,
Диана
Piquin'
my
interest
Разжигаешь
мой
интерес
She
got
peak
like
Montana
У
нее
вершина,
как
у
Монтаны
England
breeds
proper
girls
Англия
воспитывает
правильных
девушек
Where
are
all
your
good
manners?
Куда
делись
все
твои
хорошие
манеры?
Reply
with
pleasantries
Отвечай
вежливостями
Honestly,
I
can't
stand
ya
Честно
говоря,
ты
меня
бесишь
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
you
gon'
make
me
turn
up
on
you
О,
о,
о,
ты
заставишь
меня
на
тебя
запасть
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
you
gon'
make
me
turn
up
on
you
О,
о,
о,
ты
заставишь
меня
на
тебя
запасть
What
you
thought
of
me?
Что
ты
обо
мне
думала?
Never
had
me
missin'
a
beat
Никогда
не
сбивал
меня
с
ритма
That's
just
a
view
from
a
cheap
seat
Это
всего
лишь
вид
с
дешевого
места
They
don't
want
problems
with
me
Они
не
хотят
проблем
со
мной
Talk
used
to
be
cheap,
nowadays
it's
free
Раньше
слова
ничего
не
стоили,
а
сейчас
они
бесплатны
People
are
only
as
tough
as
their
phone
allows
them
to
be
Люди
настолько
круты,
насколько
им
позволяет
их
телефон
Girl,
that
could
never
be
me
Детка,
это
никогда
не
буду
я
I
found
my
peace,
I'm
about
to
say
my
piece
Я
обрел
покой,
я
собираюсь
высказаться
You
might
not
agree
with
me
Ты
можешь
со
мной
не
согласиться
"Bitch
been
with
this
boy,
yeah,
for
4 weeks"
"Сучка
была
с
этим
парнем,
да,
4 недели"
"I
told
her
go
on
a
date"
"Я
сказал
ей
сходить
на
свидание"
"All
of
a
sudden
she
married"
"Внезапно
она
вышла
замуж"
"Didn't
say
get
bloodclaat
married"
"Я
не
говорил
жениться,
черт
возьми"
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
you
gon'
make
me
turn
up
on
you
О,
о,
о,
ты
заставишь
меня
на
тебя
запасть
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
you
gon'
make
me
turn
up
on
you
О,
о,
о,
ты
заставишь
меня
на
тебя
запасть
What
I'm
sayin',
in
today,
really
at
our
big,
big
age
Что
я
имею
в
виду,
в
наши
дни,
в
нашем
взрослом
возрасте
If
you're
gettin'
with
someone
right
now
Если
ты
сейчас
с
кем-то
встречаешься
And
you're
linking
them
for
couple
weeks
И
ты
общаешься
с
ней
пару
недель
They
should
know
'This
is
the
girl
I
kinda
want
to
see'
Она
должна
знать:
"Это
та
девушка,
которую
я
хочу
видеть"
So
lemme
lock
off
the
ting
Так
что,
давай
привяжу
эту
штучку
But
obviously
in
the
world
that
we
live
in
today,
it's
not
like
that
Но,
очевидно,
в
том
мире,
в
котором
мы
живем
сегодня,
все
не
так
He
is,
did
that,
but
obviously
it
takes
time
Он
есть,
сделал
это,
но,
очевидно,
нужно
время
You're
chattin'
shit
Ты
болтаешь
ерунду
First
of
all
you
shouldn't
have
no
problems
at
the
beginning
Прежде
всего,
у
тебя
не
должно
быть
никаких
проблем
в
начале
It
should
be
like
honeymoon
Это
должно
быть
похоже
на
медовый
месяц
That's
what
I
said,
that's
what
I
said!
Это
то,
что
я
сказал,
это
то,
что
я
сказал!
The
beginning
is
always
honeymoon
season
Начало
- это
всегда
медовый
месяц
Yeah,
well
you
do
overdo
it
and
he's
overdoin'
it
Да,
ну,
ты
перегибаешь
палку,
и
он
перегибает
палку
Both
of
you
are
overdoin'
it
right
now
Вы
оба
сейчас
перегибаете
палку
Yeah,
well,
alright
Да
ладно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Noah James Shebib, Adrian Eccleston, Kenza Samir
Album
Scorpion
date of release
29-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.