Buzzcocks - Who'll Help Me to Forget? - translation of the lyrics into German

Who'll Help Me to Forget? - Buzzcockstranslation in German




Who'll Help Me to Forget?
Wer hilft mir zu vergessen?
Now that your love's not real
Jetzt, da deine Liebe nicht echt ist
You leave me lying on my own, I find it kinda rich, you know
Du lässt mich allein zurück, ich finde es irgendwie krass, weißt du
When something goes to nothing
Wenn etwas zu nichts wird
Then again I guess I should've known
Andererseits hätte ich es wohl wissen müssen
Was it all a waste of time?
War das alles Zeitverschwendung?
A game I'm not supposed to win, no matter what I try
Ein Spiel, das ich nicht gewinnen soll, egal was ich versuche
It seems to make no difference
Es scheint keinen Unterschied zu machen
I'll just have to start all over again
Ich werde einfach wieder von vorne anfangen müssen
I'm trying, oh, so hard to be a man about it
Ich versuche, oh, so sehr, mich wie ein Mann zu verhalten
I'd like to see your point of view
Ich würde gerne deinen Standpunkt verstehen
But you always refuse to even talk about it
Aber du weigerst dich immer, überhaupt darüber zu reden
This isn't just a phase I'm going through
Das ist nicht nur eine Phase, die ich durchmache
Now you've made up your mind
Jetzt hast du dich entschieden
Please tell me why is life so cruel
Bitte sag mir, warum ist das Leben so grausam
While you act the Lear of love
Während du den Liebes-Lear spielst
You have me cast down as the fool
Hast du mich als den Narren abgetan
But there is a question
Aber da ist eine Frage
That's still unanswered yet
Die immer noch unbeantwortet ist
I said, "Who'll help me to forget?"
Ich sagte: "Wer hilft mir zu vergessen?"
Was it all a waste of time?
War das alles Zeitverschwendung?
A game I'm not supposed to win, no matter what I try
Ein Spiel, das ich nicht gewinnen soll, egal was ich versuche
It seems to make no difference
Es scheint keinen Unterschied zu machen
I'll just have to start all over again
Ich werde einfach wieder von vorne anfangen müssen
I'm trying, oh, so hard to be a man about it
Ich versuche, oh, so sehr, mich wie ein Mann zu verhalten
I'd like to see your point of view
Ich würde gerne deinen Standpunkt verstehen
But you always refuse to even talk about it
Aber du weigerst dich immer, überhaupt darüber zu reden
This isn't just a phase I'm going through
Das ist nicht nur eine Phase, die ich durchmache
Now you've made up your mind
Jetzt hast du dich entschieden
Please tell me why is life so cruel
Bitte sag mir, warum ist das Leben so grausam
While you act the Lear of love
Während du den Liebes-Lear spielst
You have me cast down as the fool
Hast du mich als den Narren abgetan
But there is a question
Aber da ist eine Frage
That's still unanswered yet
Die immer noch unbeantwortet ist
I said, "Who'll help me to forget?"
Ich sagte: "Wer hilft mir zu vergessen?"
I said, "Who'll help me to forget?"
Ich sagte: "Wer hilft mir zu vergessen?"
I'm trying, oh, so hard to be a man about it
Ich versuche, oh, so sehr, mich wie ein Mann zu verhalten
I'd like to see your point of view
Ich würde gerne deinen Standpunkt verstehen
But you always refuse to even talk about it
Aber du weigerst dich immer, überhaupt darüber zu reden
This isn't just a phase I'm going through
Das ist nicht nur eine Phase, die ich durchmache
Now you've made up your mind
Jetzt hast du dich entschieden
Please tell me why is life so cruel
Bitte sag mir, warum ist das Leben so grausam
While you act the Lear of love
Während du den Liebes-Lear spielst
You have me cast down as the fool
Hast du mich als den Narren abgetan
But there is a question
Aber da ist eine Frage
That's still unanswered yet
Die immer noch unbeantwortet ist
I said, "Who'll help me to forget?"
Ich sagte: "Wer hilft mir zu vergessen?"
Now you've made up your mind
Jetzt hast du dich entschieden
Please tell me why is life so cruel
Bitte sag mir, warum ist das Leben so grausam
While you act the Lear of love
Während du den Liebes-Lear spielst
You have me cast down as the fool
Hast du mich als den Narren abgetan
But there is a question
Aber da ist eine Frage
That's still unanswered yet
Die immer noch unbeantwortet ist
I said, "Who'll help me to forget?"
Ich sagte: "Wer hilft mir zu vergessen?"
I said, "Who'll help me to forget?"
Ich sagte: "Wer hilft mir zu vergessen?"





Writer(s): Peter Shelley


Attention! Feel free to leave feedback.