5Bugs - Men of Misery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 5Bugs - Men of Misery




Men of Misery
Люди несчастья
Lets start again, come on, lets press rewind and
Давай начнем сначала, давай перемотаем назад и
Clear your mind, you don't know what you're talking.
Очисти свой разум, ты не знаешь, о чем говоришь.
He's not the one for you right now,
Он не тот, кто тебе сейчас нужен,
He's simply kicked out of the show
Его просто выгнали из шоу.
I can't believe that he is relevant.
Не могу поверить, что он имеет какое-то значение.
Here I come again:
Вот я снова:
He is the one going to hell.
Он тот, кто попадет в ад.
You will make a fool of yourself,
Ты выставишь себя дурой,
I can't believe that you in love with him!
Не могу поверить, что ты в него влюблена!
A Cup of poisoned love
Чаша отравленной любви
Is all that you are getting.
это все, что ты получишь.
Why don't you get it on with someone else?!
Почему бы тебе не начать отношения с кем-то другим?!
So, can't you feel it? But maybe tomorrow!
Так, ты не чувствуешь этого? Но, может быть, завтра!
So, don't you get it, its not even beginning.
Так, ты не понимаешь, это даже не начало.
You'll see you feed yourself with agony.
Ты увидишь, ты питаешь себя агонией.
Can't you feel it? But maybe tomorrow!
Ты не чувствуешь этого? Но, может быть, завтра!
So, listen close here comes the final ending.
Итак, слушай внимательно, вот и финал.
So cut it out, i tell you what i'm thinking:
Так что прекрати, я скажу тебе, что я думаю:
I'm not the one for you right now
Я не тот, кто тебе сейчас нужен,
I'm simply kicked out of the show
Меня просто выгнали из шоу.
I can't believe that i am relevant.
Не могу поверить, что я имею какое-то значение.
So here I come again:
Итак, вот я снова:
I am the one going to hell
Я тот, кто попадет в ад.
You will make a fool of yourself
Ты выставишь себя дурой,
I can't believe that you in love with me.
Не могу поверить, что ты в меня влюблена.
So long! Take care! I won't come back again.
Прощай! Береги себя! Я больше не вернусь.
This time is made for lovers only.
Это время только для влюбленных.
So, back off! I don't want anyone near.
Так что, отстань! Я не хочу никого видеть рядом.





Writer(s): Christian Dumhard, Daniel Kokavecz, Florian Kern, Florian Nowak, Stefan Fehling


Attention! Feel free to leave feedback.