Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geometry Dash
Geometry Dash
I
eat
my
fruits
and
veggies
every
day
Ich
esse
jeden
Tag
mein
Obst
und
Gemüse
Therefore,
I
do
not
ever
eat
at
Subway
Deshalb
esse
ich
niemals
bei
Subway
You
are
so
broken,
you
need
to
get
a
x-ray
Du
bist
so
kaputt,
du
musst
dich
röntgen
lassen
My
music
fire,
even
the
throwaways
Meine
Musik
ist
Feuer,
sogar
die,
die
ich
wegwerfe
I
will
not
let
any
money
go
to
waste
Ich
werde
kein
Geld
verschwenden
I
bought
a
new
whip
and
then
I
pulled
away
Ich
habe
mir
einen
neuen
Schlitten
gekauft
und
bin
dann
weggefahren
I
am
not
Yeat,
so
please
get
"Out
thë
way"
Ich
bin
nicht
Yeat,
also
bitte
"Geh
mir
aus
dem
Weg"
I
purchased
a
rocket
to
see
outer
space
Ich
habe
eine
Rakete
gekauft,
um
den
Weltraum
zu
sehen
Stop
hating
on
me,
please
get
out
of
my
face
Hör
auf,
mich
zu
haten,
bitte
geh
mir
aus
dem
Gesicht
I
am
not
Tay-K,
I
do
not
do
the
race
Ich
bin
nicht
Tay-K,
ich
mache
keine
Rennen
You
are
so
slow,
you
have
no
steady
pace
Du
bist
so
langsam,
du
hast
kein
gleichmäßiges
Tempo
Seventeen
bands
in
my
little
briefcase
Siebzehntausend
in
meinem
kleinen
Aktenkoffer
I'm
telling
you,
brother,
get
out
of
my
face
Ich
sage
dir,
Schwester,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
The
only
key
you
ever
press?
Backspace
Die
einzige
Taste,
die
du
jemals
drückst?
Rücktaste
You
rabbit,
buck
teeth,
you
should
get
some
braces
Du
Kaninchen,
mit
vorstehenden
Zähnen,
du
solltest
dir
eine
Zahnspange
besorgen
Hunnid
K
on
my
bracelet
Hunderttausend
an
meinem
Armband
Your
music
is
trash,
just
face
it
Deine
Musik
ist
Müll,
sieh
es
ein
What
rhymes
with
"face
it"?
I
don't
know
Was
reimt
sich
auf
"sieh
es
ein"?
Ich
weiß
es
nicht
The
pants
you
are
wearing
are
cargo
Die
Hose,
die
du
trägst,
ist
eine
Cargohose
Yes,
I
am
the
best
Ja,
ich
bin
der
Beste
You
know
that
you
must
confess
that
I
am
the
best
Du
weißt,
dass
du
gestehen
musst,
dass
ich
der
Beste
bin
My
career
is
nothing
but
success
Meine
Karriere
ist
nichts
als
Erfolg
But
your
career
is
nothing
but
stress
Aber
deine
Karriere
ist
nichts
als
Stress
I
am
more
rich,
you
are
less
Ich
bin
reicher,
du
bist
ärmer
You
accidentally
triggered
emergency
SOS
Du
hast
versehentlich
den
Notruf
SOS
ausgelöst
If
you
want
to
lose,
be
my
guest
Wenn
du
verlieren
willst,
bitte
sehr
I
am
GigaChad,
I
be
doing
benchpress
Ich
bin
GigaChad,
ich
mache
Bankdrücken
If
you
want
success,
please
trust
in
the
process
Wenn
du
Erfolg
willst,
vertraue
bitte
auf
den
Prozess
I
am
so
rich,
I
fly
on
private
jets
Ich
bin
so
reich,
ich
fliege
mit
Privatjets
You
are
a
gamer,
yes,
you
are
a
sweat
Du
bist
eine
Gamerin,
ja,
du
bist
eine,
die
viel
schwitzt
It
ain't
cold
outside,
so
I
don't
wear
a
vest
Es
ist
nicht
kalt
draußen,
also
trage
ich
keine
Weste
There
is
a
difference
between
me
and
the
rest
Es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
mir
und
dem
Rest
If
you
are
tired,
then
go
take
a
rest
Wenn
du
müde
bist,
dann
ruh
dich
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Lefkowitz
Attention! Feel free to leave feedback.