Lyrics and translation 6 Dogs - Butterfly Doors 2 My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterfly Doors 2 My Mind
Двери-бабочка в мой разум
For
so
long,
I
think
I
went
blind
(Yeah,
yeah)
Так
долго
я,
кажется,
был
слеп
(Да,
да)
Give
me
butterflies
every
time
Ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
Of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah,
yeah)
В
конце
туннеля
свет,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да,
да)
To
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah)
В
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да)
I've
been
in
my
bag
for
so
long
I
think
I
went
blind
(Yeah)
Я
так
долго
был
в
своей
стихии,
что,
кажется,
ослеп
(Да)
Balling
at
the
mall
give
me
butterflies
every
time
(Yeah)
Отрываясь
в
торговом
центре,
ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
(Да)
Lights
at
the
end
of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah,
yeah)
Свет
в
конце
туннеля,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да,
да)
Butterfly
doors
to
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah,
yeah)
Двери-бабочка
в
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да,
да)
I've
been
in
my
bag
for
so
long
I
think
I
went
blind
(Yeah)
Я
так
долго
был
в
своей
стихии,
что,
кажется,
ослеп
(Да)
Balling
at
the
mall
give
me
butterflies
every
time
(Yeah,
yeah)
Отрываясь
в
торговом
центре,
ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
(Да,
да)
Lights
at
the
end
of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah)
Свет
в
конце
туннеля,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да)
Butterfly
doors
to
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah)
Двери-бабочка
в
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да)
Life
is
a
roller
coaster,
are
you
down
to
ride?
(Yeah)
Жизнь
- это
американские
горки,
прокатишься
со
мной?
(Да)
Can't
tiptoe,
gotta
run
to
the
other
side
(Yeah)
Нельзя
ходить
на
цыпочках,
нужно
бежать
на
другую
сторону
(Да)
We
just
hanging
out
but
we
fly
so
we
hang
glide
(Yeah,
yeah)
Мы
просто
зависаем,
но
мы
летаем,
словно
парим
(Да,
да)
You
gon'
see
me
on
TV
so
I
can't
hide
(Yeah,
yeah)
Ты
увидишь
меня
по
телевизору,
так
что
я
не
могу
скрыться
(Да,
да)
We
might
dip
out
to
a
different
dimension
Мы
можем
переместиться
в
другое
измерение
My
name
is
just
too,
too
hard
to
mention
(Yeah,
yeah)
Мое
имя
слишком,
слишком
сложно
произнести
(Да,
да)
Life
can
be
weird,
but
hold
on
to
your
questions
(Yeah,
yeah)
Жизнь
может
быть
странной,
но
держись
за
свои
вопросы
(Да,
да)
You
gon'
get
the
answers,
for
now,
ball
like
Iverson
Ты
получишь
ответы,
а
пока
зажигай,
как
Айверсон
Land
on
the
water
like
a
dragonfly
Приземляюсь
на
воду,
как
стрекоза
Car
doors
butterfly
Двери
машины
- бабочка
Young
boy
out
of
line
Молодой
парень
вышел
за
рамки
Doors
close,
now
he's
out
of
sight
Двери
закрываются,
теперь
он
вне
поля
зрения
I've
been
in
my
bag
for
so
long
I
think
I
went
blind
(Yeah)
Я
так
долго
был
в
своей
стихии,
что,
кажется,
ослеп
(Да)
Balling
at
the
mall
give
me
butterflies
every
time
(Yeah)
Отрываясь
в
торговом
центре,
ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
(Да)
Lights
at
the
end
of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah,
yeah)
Свет
в
конце
туннеля,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да,
да)
Butterfly
doors
to
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah,
yeah)
Двери-бабочка
в
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да,
да)
I've
been
in
my
bag
for
so
long
I
think
I
went
blind
(Yeah)
Я
так
долго
был
в
своей
стихии,
что,
кажется,
ослеп
(Да)
Balling
at
the
mall
give
me
butterflies
every
time
(Yeah,
yeah)
Отрываясь
в
торговом
центре,
ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
(Да,
да)
Lights
at
the
end
of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah)
Свет
в
конце
туннеля,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да)
Butterfly
doors
to
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah)
Двери-бабочка
в
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да)
Butterfly
doors
to
my
heart,
but
you
need
a
key
(Yeah)
Двери-бабочка
в
мое
сердце,
но
тебе
нужен
ключ
(Да)
Swerving
in
some
foreign,
push
start,
don't
need
no
key
(Yeah)
Гоняю
на
иномарке,
кнопка
запуска,
ключ
не
нужен
(Да)
Fly
like
an
insect,
no,
caterpillar,
centipede
(Yeah,
yeah)
Летаю,
как
насекомое,
нет,
гусеница,
сороконожка
(Да,
да)
Stacking
money
sideways,
money
long
energy
(Yeah,
yeah)
Складываю
деньги
боком,
энергия
длинных
денег
(Да,
да)
Underwater
so
much,
think
I
can
water
breathe
(Yeah)
Так
много
времени
под
водой,
думаю,
я
могу
дышать
водой
(Да)
Walls
caving
in
in
the
dark,
I
can
hardly
breathe
(Yeah,
yeah)
Стены
обрушиваются
в
темноте,
мне
трудно
дышать
(Да,
да)
Hope
I
glow
quick
in
the
dark,
I
can
hardly
see
(Yeah)
Надеюсь,
я
быстро
засияю
в
темноте,
я
почти
ничего
не
вижу
(Да)
I
know
it
glow
quick,
burn
these
demons
that
are
holding
me
Я
знаю,
что
быстро
засияю,
сожгу
этих
демонов,
которые
держат
меня
Land
on
the
water
like
a
dragonfly
Приземляюсь
на
воду,
как
стрекоза
Car
doors
butterfly
Двери
машины
- бабочка
Young
boy
out
of
line
Молодой
парень
вышел
за
рамки
Doors
close,
now
he's
out
of
sight
Двери
закрываются,
теперь
он
вне
поля
зрения
I've
been
in
my
bag
for
so
long
I
think
I
went
blind
(Yeah)
Я
так
долго
был
в
своей
стихии,
что,
кажется,
ослеп
(Да)
Balling
at
the
mall
give
me
butterflies
every
time
(Yeah)
Отрываясь
в
торговом
центре,
ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
(Да)
Lights
at
the
end
of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah,
yeah)
Свет
в
конце
туннеля,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да,
да)
Butterfly
doors
to
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah,
yeah)
Двери-бабочка
в
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да,
да)
I've
been
in
my
bag
for
so
long
I
think
I
went
blind
(Yeah)
Я
так
долго
был
в
своей
стихии,
что,
кажется,
ослеп
(Да)
Balling
at
the
mall
give
me
butterflies
every
time
(Yeah,
yeah)
Отрываясь
в
торговом
центре,
ты
даришь
мне
бабочек
каждый
раз
(Да,
да)
Lights
at
the
end
of
the
tunnel
so
I
need
to
shine
(Yeah)
Свет
в
конце
туннеля,
поэтому
мне
нужно
сиять
(Да)
Butterfly
doors
to
my
mind
teach
me
how
to
fly
(Yeah)
Двери-бабочка
в
мой
разум,
научи
меня
летать
(Да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Selim
Attention! Feel free to leave feedback.