637FROZEN - Checktheclock - translation of the lyrics into German

Checktheclock - 637FROZENtranslation in German




Checktheclock
CheckdieUhr
Check the clock, we're running out of time
Schau auf die Uhr, uns läuft die Zeit davon
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
Check the clock, we're running out of time
Schau auf die Uhr, uns läuft die Zeit davon
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
Check the clock, we're running out of time
Schau auf die Uhr, uns läuft die Zeit davon
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
Check the clock, we're running out of time
Schau auf die Uhr, uns läuft die Zeit davon
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
Rob his store, I planned a hiest
Habe seinen Laden ausgeraubt, ich plante einen Überfall
Picking baddies that I like
Suche mir die Bösen aus, die ich mag
What the play, i'm in the spot
Was geht ab, ich bin am Start
Know better than to try to fight
Du weißt es besser, als zu versuchen zu kämpfen
Stole yo bitch, i'll fuck tonight
Habe deine Schlampe geklaut, ich werde heute Nacht ficken
Carve him up, don't play wit knives
Schneide ihn auf, spiele nicht mit Messern
Saw a baddie on the gram
Sah eine Schöne auf Instagram
No comments that is what i like
Keine Kommentare, das ist, was ich mag
Lay up wit a basic bitch she easily fell in love wit me
Habe mich mit einer einfachen Schlampe hingelegt, sie hat sich leicht in mich verliebt
Not cheating she is loyal 7 wonders what a sight to see
Ich betrüge nicht, sie ist treu, 7 Wunder, was für ein Anblick
Telling her i'm broke and once she gone
Sage ihr, dass ich pleite bin, und sobald sie weg ist
I'll have some food to eat
Werde ich etwas zu essen haben
I'm sorry i had lied to her no coming back you lied to me
Es tut mir leid, dass ich sie angelogen habe, kein Zurückkommen, du hast mich angelogen
Obsessed wit me she spy on me
Sie ist besessen von mir, sie spioniert mich aus
No, you can't get high wit me
Nein, du kannst nicht mit mir high werden
Saw him at that gate station, i got fye wit me
Sah ihn an dieser Tankstelle, ich habe Feuer bei mir
And all my day ones right wit me
Und alle meine Jungs sind bei mir
It's static, it's on sight for me
Es ist statisch, es ist auf Sicht für mich
I'll keep gun, won't scuffle wit you
Ich behalte die Waffe, werde mich nicht mit dir prügeln
Know better then to fight wit me
Du weißt es besser, als dich mit mir zu prügeln
Drop his ass off, we tagged his toe
Haben ihn abgesetzt, wir haben seine Zehe markiert
And i got a bag to blow
Und ich habe eine Tasche zum Ausgeben
Dirty or not, we got cash it flows
Dreckig oder nicht, wir haben Bargeld, es fließt
And my bitch really bad you know
Und meine Schlampe ist wirklich heiß, du weißt
Walk up on us we got ratchets hoe
Komm auf uns zu, wir haben Knarren, Schlampe
And she had a back it broke
Und sie hatte einen Rücken, er brach
And i ain't got time, we gon dash this hoe
Und ich habe keine Zeit, wir werden diese Schlampe abservieren
Put my hand on my gun when we laugh and joke
Lege meine Hand auf meine Waffe, wenn wir lachen und Witze machen
Score on they ass like i'm kd
Treffe gegen sie, als wäre ich KD
I know that she wanna have babies
Ich weiß, dass sie Babys haben will
Got rich to broke to be saying you pay me
Von reich zu pleite, um zu sagen, dass du mich bezahlst
I had popped me a perc now i'm lazy
Ich habe mir ein Percocet reingezogen, jetzt bin ich faul
Calling my phone bout some bullshit crazy
Du rufst mich wegen irgendeinem verrückten Bullshit an
Now im in a new mercedes
Jetzt bin ich in einem neuen Mercedes
Hop out the track hawk swerving like baby
Steige aus dem Track Hawk aus und kurve wie Baby
Been through this before you can't play me
Habe das schon mal durchgemacht, du kannst mich nicht verarschen
Cuz I had the bitch in the back of my car
Denn ich hatte die Schlampe im Fond meines Autos
She was sucking me up in the front seat too
Sie hat mich auch auf dem Vordersitz verwöhnt
And I had glock on my waiste
Und ich hatte eine Glock an meiner Hüfte
Wasn't playing wit me till i pulled up on him and his boo
Habe nicht mit mir gespielt, bis ich bei ihm und seiner Süßen vorfuhr
And you know my shit get it jumping no doupt
Und du weißt, meine Scheiße bringt es zum Springen, kein Zweifel
I was Hopping out escelades counting them blues
Ich bin aus Escalades gestiegen und habe die Blauen gezählt
Got rich they gon do what i do in this bitch
Bin reich geworden, sie werden tun, was ich in dieser Schlampe tue
I got rockets now we all they to the moon
Ich habe jetzt Raketen, wir bringen sie alle zum Mond
And I swear this a intro
Und ich schwöre, das ist ein Intro
Switching it up gonna slide wit rental
Wechsle es, werde mit einem Mietwagen fahren
I had a bad bitch stuck in my mental
Ich hatte eine heiße Schlampe in meinem Kopf
She was sucking me up when she meant to
Sie hat mich verwöhnt, als sie es vorhatte
Got too bored had to switch up the tempo
War zu gelangweilt, musste das Tempo ändern
Better watch what he say, what he said bro?
Pass besser auf, was er sagt, was hat er gesagt, Bruder?
They was hitting my phone, he next bro
Sie haben mich angerufen, er ist der Nächste, Bruder
And that bitch in my whip where the neck tho
Und diese Schlampe in meinem Wagen, wo ist der Hals?
Drop his ass off, we tagged his toe
Haben ihn abgesetzt, wir haben seine Zehe markiert
And i got a bag to blow
Und ich habe eine Tasche zum Ausgeben
Dirty or not, we got cash it flows
Dreckig oder nicht, wir haben Bargeld, es fließt
And my bitch really bad you know
Und meine Schlampe ist wirklich heiß, du weißt es
Walk up on us we got ratchets hoe
Komm auf uns zu, wir haben Knarren, Schlampe
And she had a back it broke
Und sie hatte einen Rücken, er brach
And i ain't got time, we gon dash this hoe
Und ich habe keine Zeit, wir werden diese Schlampe abservieren
Put my hand on my gun when we laugh and joke
Lege meine Hand auf meine Waffe, wenn wir lachen und Witze machen
Look at my wrist different climate
Schau auf meine Uhr, anderes Klima
Can't sign no deal, I won't sign it
Kann keinen Deal unterschreiben, ich werde ihn nicht unterschreiben
Up in the sky, i ain't taking bout pilot
Oben im Himmel, ich rede nicht vom Piloten
My whip got auto pilot
Mein Wagen hat Autopilot
Just, stop wit all the typing
Hör einfach auf mit all dem Tippen
Check the clock, we're running out of time
Schau auf die Uhr, uns läuft die Zeit davon
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken
Check the clock, we're running out of time
Schau auf die Uhr, uns läuft die Zeit davon
You can run but you cannot hide
Du kannst rennen, aber du kannst dich nicht verstecken





Writer(s): 637frozen


Attention! Feel free to leave feedback.