2gaudy - Never Had Em - translation of the lyrics into German

Never Had Em - 637godwintranslation in German




Never Had Em
Hatte sie nie
(EDV got it)
(EDV hat es)
(Neco 'bout to shoot y'all...)
(Neco wird euch gleich abschießen...)
I told everybody I'm fine
Ich sagte allen, dass es mir gut geht
I know that she just like to lay awake
Ich weiß, dass sie es einfach liebt, wach zu liegen
Yeah, yeah, lay awake, yeah
Ja, ja, wach liegen, ja
I might down the Henny and the Kratom (Kratom)
Ich könnte den Henny und das Kratom runterkippen (Kratom)
If my opps gon' step up, they get atomized
Wenn meine Gegner auftauchen, werden sie atomisiert
You asked me 'bout my friends, I never had 'em (never had 'em)
Du hast mich nach meinen Freunden gefragt, ich hatte nie welche (hatte nie welche)
She took me by surprise, I looked into her eyes
Sie hat mich überrascht, ich sah ihr in die Augen
Money bag, money bag, money bag
Geldsack, Geldsack, Geldsack
Motherfucker know that I been chasin' the check
Mistkerl, du weißt, dass ich dem Scheck hinterherjage
If you run it up, run it up, run it up
Wenn du es hochtreibst, hochtreibst, hochtreibst
You get caught by surprise by the way that I flex
Wirst du überrascht sein, wie ich flexe
I been tellin' 'em, tellin' 'em, tellin' 'em
Ich habe es ihnen gesagt, gesagt, gesagt
That I'm gon' blow up, you niggas, you knew this
Dass ich durchstarten werde, ihr Jungs, ihr wusstet das
You all act dumb, you all look clueless
Ihr tut alle dumm, ihr seht alle ahnungslos aus
Dirty like a dog, my homeboy Ruffus
Dreckig wie ein Hund, mein Kumpel Ruffus
Money bag, money bag, money bag
Geldsack, Geldsack, Geldsack
Motherfucker know that I been chasin the check
Mistkerl, du weißt, dass ich dem Scheck hinterherjage
If you run it up, run it up, run it up
Wenn du es hochtreibst, hochtreibst, hochtreibst
You get caught by surprise by the way that I flex
Wirst du überrascht sein, wie ich flexe
I been tellin' 'em, tellin' 'em, tellin' 'em
Ich habe es ihnen gesagt, gesagt, gesagt
That I'm gon' blow up, you niggas, you knew this
Dass ich durchstarten werde, ihr Jungs, ihr wusstet das
You all act dumb you all look clueless
Ihr tut alle dumm, ihr seht alle ahnungslos aus
Dirty like a dog, my homeboy Ruffus
Dreckig wie ein Hund, mein Kumpel Ruffus
I make it back, yeah
Ich schaffe es zurück, ja
Make it back, what you make in a month (damn)
Schaffe es zurück, was du in einem Monat verdienst (verdammt)
Drippin' in Raf Simons, pulled up niggas all know what's up
Triefend in Raf Simons, aufgetaucht, Jungs, alle wissen Bescheid
Pulled up with the Henny
Aufgetaucht mit dem Henny
Motherfuckers talkin' friendly to me
Mistkerle reden freundlich mit mir
Aura filled with envy, they only wanna be what they see
Aura voller Neid, sie wollen nur das sein, was sie sehen
They only can dream, but bitch I'm a dreamer
Sie können nur träumen, aber Schätzchen, ich bin ein Träumer
Pull up in the Beam'
Fahre vor im BMW
Interior off-white, coffee creamer
Innenausstattung cremefarben, Kaffeesahne
I got a bad bitch, shoulda seen her
Ich habe eine heiße Frau, du hättest sie sehen sollen
I got a good brain, I'm bilingual
Ich bin klug, ich bin zweisprachig
Takin' it to the range, shoot akimbo
Bring' es auf die Schießbahn, schieße akimbo
All of your cash flow, my residual
All dein Cashflow, mein Restbetrag
I might down the Henny and the Kratom (Kratom)
Ich könnte den Henny und das Kratom runterkippen (Kratom)
If my opps gon' step up, they get atomized
Wenn meine Gegner auftauchen, werden sie atomisiert
You asked me 'bout my friends, I never had 'em (never had 'em)
Du hast mich nach meinen Freunden gefragt, ich hatte nie welche (hatte nie welche)
She took me by surprise, I looked into her eyes
Sie hat mich überrascht, ich sah ihr in die Augen
Money bag, money bag, money bag
Geldsack, Geldsack, Geldsack
Motherfucker know that I been chasin' the check
Mistkerl, du weißt, dass ich dem Scheck hinterherjage
If you run it up, run it up, run it up
Wenn du es hochtreibst, hochtreibst, hochtreibst
You get caught by surprise by the way that I flex
Wirst du überrascht sein, wie ich flexe
I been tellin' 'em, tellin' 'em, tellin' 'em
Ich habe es ihnen gesagt, gesagt, gesagt
That I'm gon' blow up, you niggas, you knew this
Dass ich durchstarten werde, ihr Jungs, ihr wusstet das
You all act dumb, you all look clueless
Ihr tut alle dumm, ihr seht alle ahnungslos aus
Dirty like a dog, my homeboy Ruffus (my homeboy Ruffus)
Dreckig wie ein Hund, mein Kumpel Ruffus (mein Kumpel Ruffus)





Writer(s): Unknown Unknown, Noe Van De Velde


Attention! Feel free to leave feedback.