64bithustla - Lying Under Oath - translation of the lyrics into German

Lying Under Oath - 64bithustlatranslation in German




Lying Under Oath
Meineid
I got that play book, you could call me Madden
Ich habe das Playbook, du könntest mich Madden nennen.
Why they ask me bout some shit that never happened
Warum fragen sie mich nach etwas, das nie passiert ist?
Blunt passing, we be acting up in traffic
Blunt wird weitergegeben, wir benehmen uns im Verkehr daneben.
Shout out to Mijo, had my back when I was trapping
Shoutout an Mijo, er stand mir bei, als ich am Trappen war.
I know some really money getters bout that cabbage
Ich kenne ein paar echte Geldbeschaffer, denen es um den Kohl geht.
Make her stuff it in her package
Lass sie es in ihr Päckchen stopfen.
I ain't lacking, quit your bitching, quit your yappin' uh
Ich bin nicht untätig, hör auf zu jammern, hör auf zu kläffen, äh.
Fuck them informants work for rhino
Scheiß auf die Informanten, die für Rhino arbeiten.
My brody can't keep his paws off that albino
Mein Bruder kann seine Pfoten nicht von diesem Albino lassen.
Imma lie under oath on the bible
Ich werde unter Eid auf die Bibel lügen.
Whatever for survival
Was auch immer fürs Überleben nötig ist.
Put that on my rifle
Das schwöre ich auf mein Gewehr.
Curry in the pistol, looking for my rivals
Curry in der Pistole, auf der Suche nach meinen Rivalen.
One time I watched a snitch bleed it made me smile
Einmal sah ich eine Ratte bluten, es brachte mich zum Lächeln.
Wild since a child, sicker than that covid shit
Wild seit meiner Kindheit, kranker als diese Covid-Scheiße.
I sold him mids and said the camera wasn't focusing aye
Ich habe ihm mittelmäßiges Zeug verkauft und gesagt, die Kamera hätte nicht fokussiert, aye.
I salute my dawg on some soldier shit
Ich zolle meinem Kumpel meinen Respekt, wie ein Soldat.
Woe up in this bitch don't act like you ain't notice him
Wehe in dieser Schlampe, tu nicht so, als hättest du ihn nicht bemerkt, Kleine.





Writer(s): Garrett Whitlow


Attention! Feel free to leave feedback.