Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bomba! (Premier Bomba Edit)
Bomba! (Premier Bomba Edit)
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
¡La
bom-bom-bomba!
Die
Bom-Bom-Bomba!
¡Arriba
con
los
malos!
Hoch
mit
den
Bösen!
¡La
bomba
estalla!
Die
Bombe
explodiert!
¿¡Muchachos,
estais
listos!?
Jungs,
seid
ihr
bereit!?
Porque
la
locura
está
cerca.
Denn
der
Wahnsinn
ist
nah.
¿Comprenden?
Versteht
ihr?
¡La
bom-bom-bomba!
Die
Bom-Bom-Bomba!
¡Bom-bom-Bomba!
Bom-Bom-Bomba!
Bom-bom-bom-bomba.
Bom-bom-bom-bomba.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
No,
no
hay
maldad
mas
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr,
si
olvidas
como
los
demás.
wenn
du
vergisst
wie
die
anderen.
No,
no
hay
maldad
mas.
Nein,
es
gibt
keine
Bosheit
mehr.
¡la
bomba
estalla!
die
Bombe
explodiert!
La
bom-bom-bomba.
Die
Bom-Bom-Bomba.
¡La
bom-bom-bomba.!
Die
Bom-Bom-Bomba!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Detert, Mike Griesheimer
Attention! Feel free to leave feedback.