67 feat. LD, Dimzy, Asap, Monkey & Liquez - Faces - translation of the lyrics into German

Faces - *67 , Dimzy , Liquez , LD , Monkey translation in German




Faces
Gesichter
Free M Skeng, I ain't seen him in ages (free Skeng)
Befreit M Skeng, ich habe ihn seit Ewigkeiten nicht gesehen (befreit Skeng)
Free Mental K, that's my bro from ages (from K)
Befreit Mental K, das ist mein Bruder seit Ewigkeiten (von K)
On a money hunt so I wake and chase it (chase it)
Auf der Jagd nach Geld, also wache ich auf und jage es (jage es)
Pink, purple, yeah I love those faces (money)
Pink, lila, ja, ich liebe diese Gesichter (Geld)
About 8 o'clock and man's waking baking
Gegen 8 Uhr und man wacht auf und kifft
I don't like the pigs, I don't eat no bacon (fuck them)
Ich mag die Bullen nicht, ich esse keinen Speck (fick sie)
I don't like the Drive, I don't like them Aigons (fuck the opps)
Ich mag die Drive nicht, ich mag diese Aigons nicht (fick die Gegner)
I don't like the courts, I don't like them stations (fuck them)
Ich mag die Gerichte nicht, ich mag diese Stationen nicht (fick sie)
Smoking am to my face I face it (shh, shh, shh)
Rauche Amnesia in mein Gesicht, ich stelle mich dem (shh, shh, shh)
If I catch a case I'ma fight those cases (i'ma fight it)
Wenn ich erwischt werde, werde ich diese Fälle bekämpfen (ich werde es bekämpfen)
Back to the money though,
Aber zurück zum Geld,
Back to the faces (back to the money though, back to the faces)
Zurück zu den Gesichtern (zurück zum Geld, zurück zu den Gesichtern)
Run to the money my brudda we chase it (chase it)
Renn zum Geld, mein Bruder, wir jagen es (jagen es)
He said he traps, cuz his packs I'll take it (i'll take it)
Er sagte, er dealt, denn seine Packs werde ich nehmen (ich werde es nehmen)
Ask the opps about the 44 when we came through quaking (bow bow)
Frag die Gegner nach der 44, als wir durchbebten (bow bow)
Or the shotgun boom-bow then we dash those casings (dash them)
Oder die Schrotflinte boom-bow, dann werfen wir diese Hülsen weg (werfen sie weg)
I ain't tryna catch no more cases (no more)
Ich will keine weiteren Fälle mehr (keine mehr)
Pengtings love me, all different races (different)
Hübsche Mädchen lieben mich, alle verschiedenen Rassen (verschiedene)
K whips the white but he ain't no racist (whip)
K peitscht das Weiße, aber er ist kein Rassist (peitsch)
Put my shoes on and tie my laces (tie them)
Zieh meine Schuhe an und binde meine Schnürsenkel (binde sie)
Everyday man's saving wages (man's savin)
Jeden Tag spart man Löhne (man spart)
Free M Skeng, I ain't seen him in ages (free Skeng)
Befreit M Skeng, ich habe ihn seit Ewigkeiten nicht gesehen (befreit Skeng)
Free Mental K, that's my bro from ages (from K)
Befreit Mental K, das ist mein Bruder seit Ewigkeiten (von K)
On a money hunt so I wake and chase it (chase it)
Auf der Jagd nach Geld, also wache ich auf und jage es (jage es)
Pink, purple, yeah I love those faces (money)
Pink, lila, ja, ich liebe diese Gesichter (Geld)
About 8 o'clock and man's waking baking (shh, shh, shh)
Gegen 8 Uhr und man wacht auf und kifft (shh, shh, shh)
I don't like the pigs, I don't eat no bacon (fuck them)
Ich mag die Bullen nicht, ich esse keinen Speck (fick sie)
I don't like the Drive, I don't like them Aigons (fuck the opps)
Ich mag die Drive nicht, ich mag diese Aigons nicht (fick die Gegner)
I don't like the courts, I don't like them stations (fuck them)
Ich mag die Gerichte nicht, ich mag diese Stationen nicht (fick sie)
They had me locked up, an opp wrote them statements (shit them)
Sie hatten mich eingesperrt, ein Gegner schrieb diese Aussagen (scheiß drauf)
I was in Thameside and Wandsworth baking (smoking amp)
Ich war in Thameside und Wandsworth und habe gekifft (rauche Amphe)
Couple man had a go but I smacked them paigons (I rap man)
Ein paar Typen haben es versucht, aber ich habe diese Heiden geschlagen (ich schlag zu, Mann)
They got my drillers locked 'cause we whack our paigons (no)
Sie haben meine Driller eingesperrt, weil wir unsere Heiden schlagen (nein)
Mix Bel Air with rays hell yeah I'm wasted (all the way)
Mische Bel Air mit Strahlen, verdammt, ja, ich bin betrunken (ganz und gar)
One gram with a bit of chip, that's ami I'm tasting
Ein Gramm mit ein bisschen Chip, das ist Ami, das ich probiere
Still sliding out in 4 doors,
Immer noch in Viertürern unterwegs,
Hella risks I'm taking (still sliding out)
Ich gehe viele Risiken ein (immer noch unterwegs)
44, shoot it off then dump them casings (bow bow)
44, schieß sie ab, dann wirf die Hülsen weg (bow bow)
Free Skeng that's bro (Skeng), free K that's bro (K)
Befreit Skeng, das ist Bruder (Skeng), befreit K, das ist Bruder (K)
I can tell you a number of times
Ich kann dir sagen, wie oft
When they both had our opp on the ropes
Sie beide unseren Gegner in den Seilen hatten
If I'm OT I'm licking off both,
Wenn ich unterwegs bin, bediene ich beide,
But moretime I'm shelling down shows (gang)
Aber meistens rocke ich Shows (Gang)
Still outside doing 10 toes with a
Immer noch draußen, 10 Zehen mit einer
Skeng and two of my bros (drillers, drillers)
Skeng und zwei meiner Brüder (Driller, Driller)
Free M Skeng, I ain't seen him in ages (free Skeng)
Befreit M Skeng, ich habe ihn seit Ewigkeiten nicht gesehen (befreit Skeng)
Free Mental K, that's my bro from ages (from K)
Befreit Mental K, das ist mein Bruder seit Ewigkeiten (von K)
On a money hunt so I wake and chase it (chase it)
Auf der Jagd nach Geld, also wache ich auf und jage es (jage es)
Pink, purple, yeah I love those faces (money)
Pink, lila, ja, ich liebe diese Gesichter (Geld)
About 8 o'clock and man's waking baking (shh, shh, shh)
Gegen 8 Uhr und man wacht auf und kifft (shh, shh, shh)
I don't like the pigs, I don't eat no bacon (fuck them)
Ich mag die Bullen nicht, ich esse keinen Speck (fick sie)
I don't like the Drive, I don't like them Aigons (fuck the opps)
Ich mag die Drive nicht, ich mag diese Aigons nicht (fick die Gegner)
I don't like the courts, I don't like them stations (fuck them)
Ich mag die Gerichte nicht, ich mag diese Stationen nicht (fick sie)






Attention! Feel free to leave feedback.