Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha
Ha,
ha-ha,
ha
Ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha
Ha,
ha-ha,
ha
It's
funny
how
a
man
only
thinks
about
the...
Ist
schon
komisch,
dass
ein
Mann
nur
an
das...
denkt
You
got
a
real
big
heart,
but
I'm
looking
at
your...
Du
hast
ein
echt
großes
Herz,
aber
ich
schaue
auf
dein...
You
got
real
big
brains,
but
I'm
looking
at
your...
Du
hast
echt
viel
Grips,
aber
ich
schaue
auf
dein...
Girl,
there
ain't
no
pain
in
me
looking
at
your...
Mädchen,
es
ist
nichts
dabei,
auf
dein...
zu
schauen
I
don't
give
a...
Es
ist
mir
egal...
Keep
looking
at
my...
Schau
ruhig
weiter
auf
mein...
'Cause
it
don't
mean
a
thing
if
you're
looking
at
my...
Denn
es
bedeutet
nichts,
wenn
du
auf
mein...
schaust
I'm
a
do
my
thing
while
you're
playing
with
your...
Ich
mach'
mein
Ding,
während
du
mit
deinem...
spielst
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Every
boy's
the
same
Jeder
Junge
ist
gleich
Since
up
in
the
seventh
grade
Seit
der
siebten
Klasse
They
been
trying
to
get
with
me
Versuchen
sie,
bei
mir
zu
landen
Trying
to
(Ha,
ha-ha,
ha,
ha-ha)
Versuchen,
zu
(Ha,
ha-ha,
ha,
ha-ha)
They
always
got
a
plan
Sie
haben
immer
einen
Plan
To
be
my
one
and
only
man
Mein
einziger
Mann
zu
sein
Want
to
hold
me
with
their
hands
Wollen
mich
mit
ihren
Händen
halten
Want
to
(Ha,
ha-ha,
ha,
ha-ha)
Wollen
(Ha,
ha-ha,
ha,
ha-ha)
I
keep
turning
them
down
Ich
weise
sie
immer
wieder
ab
But,
they
always
come
around
Aber
sie
kommen
immer
wieder
an
Asking
me
to
go
around
Fragen
mich,
ob
ich
mit
ihnen
gehe
That's
not
the
way
it's
going
down
So
läuft
das
aber
nicht
'Cause
they
only
want
Denn
sie
wollen
nur
Only
want
my
ha,
ha-ha
Wollen
nur
mein
ha,
ha-ha
Only
want
what
they
want
Wollen
nur,
was
sie
wollen
But,
na,
ah-ah
Aber,
na,
ah-ah
It's
funny
how
a
man
only
thinks
about
the...
Ist
schon
komisch,
dass
ein
Mann
nur
an
das...
denkt
You
got
a
real
big
heart,
but
I'm
looking
your...
Du
hast
ein
echt
großes
Herz,
aber
ich
schaue
auf
dein...
You
got
real
big
brains,
but
I'm
looking
at
your...
Du
hast
echt
viel
Grips,
aber
ich
schaue
auf
dein...
Girl,
there
ain't
no
pain
in
me
looking
at
your...
Mädchen,
es
ist
nichts
dabei,
auf
dein...
zu
schauen
I
don't
give
a...
Es
ist
mir
egal...
Keep
looking
at
my...
Schau
ruhig
weiter
auf
mein...
'Cause
it
don't
mean
a
thing
if
you're
looking
at
my...
Denn
es
bedeutet
nichts,
wenn
du
auf
mein...
schaust
I'm
a
do
my
thing
while
you're
playing
with
your...
Ich
mach'
mein
Ding,
während
du
mit
deinem...
spielst
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Do
you
know
that
no
Weißt
du,
dass
Nein
Don't
mean
yes,
it
means
no
Nicht
Ja
bedeutet,
es
bedeutet
Nein
So
just
hold
up,
wait
a
minute
Also
halt
mal,
warte
eine
Minute
Let
me
put
my
two
cents
in
it
Lass
mich
meinen
Senf
dazugeben
One,
just
be
patient
Erstens,
sei
einfach
geduldig
Don't
be
rushing
Drängle
nicht
Like
you're
anxious
Als
wärst
du
ungeduldig
And
two,
you're
just
too
aggressive
Und
zweitens,
du
bist
einfach
zu
aggressiv
So
try
to
get
your
(Ahh)
Also
versuch,
dich
zusammenzureißen
(Ahh)
Do
you
know
that
I
know?
Weißt
du,
dass
ich
es
weiß?
And
I
don't
want
to
go
there
Und
ich
will
da
nicht
hin
Only
want
my
ha,
ha-ha
Wollen
nur
mein
ha,
ha-ha
Only
want
what
they
want
Wollen
nur,
was
sie
wollen
But,
na,
ah-ah
Aber,
na,
ah-ah
It's
funny
how
a
man
only
thinks
about
the...
Ist
schon
komisch,
dass
ein
Mann
nur
an
das...
denkt
You
got
a
real
big
heart,
but
I'm
looking
your...
Du
hast
ein
echt
großes
Herz,
aber
ich
schaue
auf
dein...
You
got
real
big
brains,
but
I'm
looking
at
your...
Du
hast
echt
viel
Grips,
aber
ich
schaue
auf
dein...
Girl,
there
ain't
no
pain
in
me
looking
at
your...
Mädchen,
es
ist
nichts
dabei,
auf
dein...
zu
schauen
I
don't
give
a...
Es
ist
mir
egal...
Keep
looking
at
my...
Schau
ruhig
weiter
auf
mein...
'Cause
it
don't
mean
a
thing
if
you're
looking
at
my...
Denn
es
bedeutet
nichts,
wenn
du
auf
mein...
schaust
I'm
a
do
my
thing
while
you're
playing
with
your...
Ich
mach'
mein
Ding,
während
du
mit
deinem...
spielst
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Boomp-boomp,
Omp-omp
Boomp-boomp,
Omp-omp
Boomp,
boomp-boomp
Boomp,
boomp-boomp
Boomp-boomp,
Omp-omp
Boomp-boomp,
Omp-omp
Boomp,
boomp-boomp
Boomp,
boomp-boomp
Ooh,
you've
got
it
bad
I
can
tell
Ooh,
ich
merke,
es
hat
dich
schlimm
erwischt
You
want
it
bad,
but
oh
well
Du
willst
es
unbedingt,
aber
na
ja
Dude,
what
you
got
for
me
Alter,
was
du
für
mich
hast
Is
something
I
Ist
etwas,
das
ich
Something
I
don't
need
Etwas,
das
ich
nicht
brauche
It's
funny
how
a
man
only
thinks
about
the...
Ist
schon
komisch,
dass
ein
Mann
nur
an
das...
denkt
You
got
a
real
big
heart,
but
I'm
looking
your...
Du
hast
ein
echt
großes
Herz,
aber
ich
schaue
auf
dein...
You
got
real
big
brains,
but
I'm
looking
at
your...
Du
hast
echt
viel
Grips,
aber
ich
schaue
auf
dein...
Girl,
there
ain't
no
pain
in
me
looking
at
your...
Mädchen,
es
ist
nichts
dabei,
auf
dein...
zu
schauen
I
don't
give
a...
Es
ist
mir
egal...
Keep
looking
at
my...
Schau
ruhig
weiter
auf
mein...
'Cause
it
don't
mean
a
thing
if
you're
looking
at
my...
Denn
es
bedeutet
nichts,
wenn
du
auf
mein...
schaust
I'm
a
do
my
thing
while
you're
playing
with
your...
Ich
mach'
mein
Ding,
während
du
mit
deinem...
spielst
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
It's
funny
how
a
man
only
thinks
about
the...
Ist
schon
komisch,
dass
ein
Mann
nur
an
das...
denkt
You
got
a
real
big
heart,
but
I'm
looking
your...
Du
hast
ein
echt
großes
Herz,
aber
ich
schaue
auf
dein...
You
got
real
big
brains,
but
I'm
looking
at
your...
Du
hast
echt
viel
Grips,
aber
ich
schaue
auf
dein...
Girl,
there
ain't
no
pain
in
me
looking
at
your...
Mädchen,
es
ist
nichts
dabei,
auf
dein...
zu
schauen
I
don't
give
a...
Es
ist
mir
egal...
Keep
looking
at
my...
Schau
ruhig
weiter
auf
mein...
'Cause
it
don't
mean
a
thing
if
you're
looking
at
my...
Denn
es
bedeutet
nichts,
wenn
du
auf
mein...
schaust
I'm
a
do
my
thing
while
you're
playing
with
your...
Ich
mach'
mein
Ding,
während
du
mit
deinem...
spielst
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Edwards, Nile Gregory Rodgers, Van Bryant, N Orange, J Mcgowan
Attention! Feel free to leave feedback.