Lyrics and translation 6LACK feat. Khalid - Seasons (with Khalid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons (with Khalid)
Времена года (с Khalid)
It's
been
a
little
cold
Стало
немного
холодно,
And
not
outside
И
не
на
улице.
Switch
up
the
wardrobe
Меняю
гардероб,
Gotta
be
dressed
for
the
ride
Нужно
одеться
по
погоде.
Got
hit
with
a
winter
breeze
Меня
обдало
зимним
ветром,
I
know
we
like
to
act
tough,
what
we
do
it
for?
Я
знаю,
мы
любим
притворяться
сильными,
но
зачем?
Be
careful
with
energy
Будь
осторожна
с
энергией,
No
need
to
be
so
cold,
I
wanna
be
more
Не
нужно
быть
такой
холодной,
я
хочу
большего.
Ooh,
summer's
calling
О,
лето
зовет,
A
beautiful
summer's
calling
Прекрасное
лето
зовет,
Ooh,
summer's
calling
(I
done
had
a
really
long
winter)
О,
лето
зовет
(У
меня
была
очень
долгая
зима),
A
beautiful
summer
is
calling
Прекрасное
лето
зовет.
I
been
going
through
it,
you
been
through
it
(you
been
through
it)
Мне
было
тяжело,
тебе
было
тяжело
(тебе
было
тяжело),
I
fall
back
and
look
at
what
we're
doing
(now)
Я
отстраняюсь
и
смотрю,
что
мы
делаем
(сейчас).
I
could
yell
at
you,
but
what's
the
use?
(What's
the
use?)
Я
мог
бы
кричать
на
тебя,
но
какой
в
этом
смысл?
(Какой
смысл?)
If
you
really
love
me,
gotta
prove
it
Если
ты
действительно
любишь
меня,
докажи
это.
Carrying
this
baggage,
need
to
pack
light
Тащу
этот
багаж,
нужно
собрать
что-то
полегче,
Hate
seeing
you
sad,
I
gotta
act
right
Ненавижу
видеть
тебя
грустной,
я
должен
вести
себя
правильно.
I'm
looking
forward
for
the
brighter
Я
жду
чего-то
более
светлого,
Oh,
my
love
О,
моя
любовь.
Ooh,
summer's
calling
О,
лето
зовет,
A
beautiful
summer's
calling
Прекрасное
лето
зовет,
Ooh,
summer's
calling
(I
done
had
a
really
long
winter)
О,
лето
зовет
(У
меня
была
очень
долгая
зима),
A
beautiful
summer
is
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Have
you
ever
looked
at
someone
and
said
Ты
когда-нибудь
смотрела
на
кого-то
и
говорила:
"I
could
spend
my
whole
life
with
ya"?
"Я
могла
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь"?
You're
lucky
the
greatest
thing
I
could
do
is
marry
you
Тебе
повезло,
что
лучшее,
что
я
могу
сделать,
это
жениться
на
тебе,
'Cause
if
I
could,
I
spill
my
blood
Потому
что
если
бы
я
мог,
я
пролил
бы
свою
кровь,
Down
to
give
you
my
last
breath
До
последнего
вздоха,
The
old
me
on
his
last
stretch
Старый
я
на
последнем
издыхании,
I
guess
a
new
season's
next,
next
Думаю,
следующий
сезон
будет
новым.
Ooh,
summer's
calling
О,
лето
зовет,
A
beautiful
summer's
calling
Прекрасное
лето
зовет,
Ooh,
summer's
calling
(I
done
had
a
really
long
winter)
О,
лето
зовет
(У
меня
была
очень
долгая
зима),
A
beautiful
summer
is
calling
Прекрасное
лето
зовет.
Miscommunication
means
to
complication
and
Недопонимание
ведет
к
осложнениям,
и
Here
we
are
staring
at
each
other
Вот
мы
смотрим
друг
на
друга
As
strangers,
sleeping
in
the
same
bed
Как
чужие,
спим
в
одной
постели.
'Cause
it's
like,
Потому
что
это
как,
You
were
never
taught
how
to
use
your
words
like
that
Тебя
никогда
не
учили
так
говорить,
You
were
never
taught
how
to
say
loving
things
and
caring
things
Тебя
никогда
не
учили
говорить
ласковые
и
заботливые
вещи,
You
were
just
taught
how
to
say
what
had
to
be
said
Тебя
учили
говорить
только
то,
что
нужно
было
сказать.
So,
I
want
the
words
that
you
don't
have
and,
Поэтому
я
хочу
услышать
слова,
которых
у
тебя
нет,
и
I'm
stuck
trying
to
figure
out
what
you
feel
Я
пытаюсь
понять,
что
ты
чувствуешь.
Just
think
about
it,
like
Просто
подумай
об
этом,
например,
What
might
this
life
be
like
if
we
put
our
Какой
могла
бы
быть
эта
жизнь,
если
бы
мы
отложили
в
сторону
Pride
to
the
side
and
let
love
lead
the
way?
Свою
гордость
и
позволили
любви
вести
нас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalid Robinson, David Bayley, Ricardo Valdez Valentine Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.