Lyrics and translation 6arelyhuman feat. Pixel Hood - Don’t Touch My Hair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Touch My Hair
Не трогай мои волосы
Short
hair,
long
hair,
many
other
styles
Короткие
волосы,
длинные
волосы,
много
других
стилей,
If
had
an
option,
I'd
let
it
go
for
miles
Если
бы
был
выбор,
я
бы
отрастил
их
на
километры.
Like
bobbin',
weavin'
going
through
the
isles
Как
будто
покачиваются,
извиваются,
проходя
сквозь
проходы,
Bitch,
you
need
a
barber,
let
me
go
ahead
and
dial
Сучка,
тебе
нужен
парикмахер,
давай,
я
наберу
номер.
817,
I
serve
hair,
look
at
me
'cause
I
don't
care
817,
я
обслуживаю
волосы,
посмотри
на
меня,
потому
что
мне
все
равно.
Look
at
me,
I
see
you
stare,
I
got
15
clips
up
in
my
hair
Посмотри
на
меня,
я
вижу,
как
ты
пялишься,
у
меня
в
волосах
15
заколок.
Like
817,
I
serve
hair,
look
at
me
'cause
I
don't
care
Как
817,
я
обслуживаю
волосы,
посмотри
на
меня,
потому
что
мне
все
равно.
Look
at
me,
I
see
you
stare,
I
got
15
clips
up
in
my
hair
Посмотри
на
меня,
я
вижу,
как
ты
пялишься,
у
меня
в
волосах
15
заколок.
Got
my
fur
coat,
I
love
the
fur
you
can
wear
На
мне
шуба,
я
люблю
мех,
который
ты
можешь
носить.
I'm
so
camp
your
so
square,
when
I
step
out
it's
rare
Я
такой
яркий,
а
ты
такой
скучный,
когда
я
выхожу
в
свет,
это
редкость.
When
I
step
out
it's
rare,
when
I
step
out
it's
rare
Когда
я
выхожу
в
свет,
это
редкость,
когда
я
выхожу
в
свет,
это
редкость.
When
I
step
out
it's
rare,
please
don't
touch
my
hair
Когда
я
выхожу
в
свет,
это
редкость,
пожалуйста,
не
трогай
мои
волосы.
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Like
hey,
don't
touch
my
hair
'cause
I
just
wanna
put
gel
in
there
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
потому
что
я
просто
хочу
нанести
на
них
гель.
Like
hey,
don't
touch
my
hair
'cause
I
just
wanna
put
gel
in
there
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
потому
что
я
просто
хочу
нанести
на
них
гель.
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Like
hey,
don't
touch
my
hair
'cause
I
just
wanna
put
gel
in
there
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
потому
что
я
просто
хочу
нанести
на
них
гель.
Like
hey
don't,
don't
touch
my
hair,
don't,
don't,
don't,
don't
touch
my
hair
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
не-не-не,
не
трогай
мои
волосы.
817,
I
serve
hair,
look
at
me
'cause
I
don't
care
817,
я
обслуживаю
волосы,
посмотри
на
меня,
потому
что
мне
все
равно.
L-l-look
at
me,
I
see
you
stare,
I
got
15
clips
up
in
my
hair
П-п-посмотри
на
меня,
я
вижу,
как
ты
пялишься,
у
меня
в
волосах
15
заколок.
Like
817,
I
serve
hair
Как
817,
я
обслуживаю
волосы,
Look
at
me
'cause
I
don't
care
Посмотри
на
меня,
потому
что
мне
все
равно.
I
saw
you
at
the
mall
with
those
frizzled
bits
Я
видел
тебя
в
торговом
центре
с
этими
завитыми
прядями,
Saw
your
hair,
it
had
all
those
splits
Видел
твои
волосы,
у
тебя
были
все
эти
секущиеся
кончики.
You-you,
you'll
need
a
pair
of
scissors
just
to
fix
that
shit
(bitch,
yeah)
Тебе-тебе,
тебе
понадобится
пара
ножниц,
чтобы
просто
исправить
это
дерьмо
(сука,
да).
Need
a
pair
of
scissors
just
to
fix
that
shit
Нужна
пара
ножниц,
чтобы
просто
исправить
это
дерьмо.
Like
purple,
like
green,
oh
my
God,
you're
so
scene
Как
фиолетовый,
как
зеленый,
боже
мой,
ты
такой
эффектный.
Pink
and
blue,
oh
my
God,
you're
so
cool
Розовый
и
голубой,
боже
мой,
ты
такой
классный.
Black
and
white,
like
oh
my
God,
that's
so
tight
Черный
и
белый,
как,
боже
мой,
это
так
круто.
Tight,
tight,
tight,
tight,
tight,
tight
Круто,
круто,
круто,
круто,
круто,
круто,
But
still
don't
touch
my
hair
Но
все
равно
не
трогай
мои
волосы.
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Like
hey,
don't
touch
my
hair
'cause
I
just
wanna
put
gel
in
there
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
потому
что
я
просто
хочу
нанести
на
них
гель.
Like
hey,
don't
touch
my
hair
'cause
I
just
wanna
put
gel
in
there
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
потому
что
я
просто
хочу
нанести
на
них
гель.
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Like
hey,
don't
touch
my
hair
'cause
I
just
wanna
put
gel
in
there
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
потому
что
я
просто
хочу
нанести
на
них
гель.
Like
hey,
don't
touch
my
hair,
don't-don't-don't,
don't
touch
my
hair
Например,
эй,
не
трогай
мои
волосы,
не-не-не,
не
трогай
мои
волосы.
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы,
Don't
touch
my
hair,
don't
touch
my
hair
Не
трогай
мои
волосы,
не
трогай
мои
волосы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.