6fo - Our Time - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 6fo - Our Time




Our Time
Unsere Zeit
Momma she tired
Mama, sie ist müde
Papa he tired
Papa, er ist müde
Small girl she tired
Das kleine Mädchen ist müde
Even me I tired
Sogar ich bin müde
What is all this!?
Was ist das alles!?
What be all this!?
Was soll das alles!?
Don't we all gotta live here?
Müssen wir nicht alle hier leben?
Don't want to leave before
Ich will nicht gehen, bevor
My Time
Meine Zeit
Before Before
Bevor Bevor
My Time
Meine Zeit
Before Before
Bevor Bevor
My Time
Meine Zeit
Nine months mama carry me so!
Neun Monate trug mich Mama, Liebling!
Why should she have to bury me, no!
Warum sollte sie mich begraben müssen, nein!
It's not going down that way
So wird es nicht enden
Why do It gotta go that way
Warum muss es so enden?
Life should be most precious the most high?
Sollte das Leben nicht am wertvollsten sein, am höchsten?
We can't debate without anybody dying?
Können wir nicht diskutieren, ohne dass jemand stirbt?
You. know. it's ok if we don't see eye?
Du. weißt. es ist okay, wenn wir nicht einer Meinung sind?
You. know. it's ok if we don't see eye?
Du. weißt. es ist okay, wenn wir nicht einer Meinung sind?
Momma she tired
Mama, sie ist müde
Papa he tired
Papa, er ist müde
Small girl she tired
Das kleine Mädchen ist müde
Even me I tired
Sogar ich bin müde
What is all this!?
Was ist das alles!?
What be all this!?
Was soll das alles!?
Don't we all gotta live here?
Müssen wir nicht alle hier leben?
Don't want to leave before
Ich will nicht gehen, bevor
My Time
Meine Zeit
Before Before
Bevor Bevor
My Time
Meine Zeit
Before Before
Bevor Bevor
My Time
Meine Zeit
He had dreams that he wanted to see
Er hatte Träume, die er sehen wollte
He had dreams that he wanted to be
Er hatte Träume, was er sein wollte
Something like a role model
So etwas wie ein Vorbild
Cartier shades European throttle
Cartier-Brillen, europäischer Gashebel
Chains making noise, hittin Gold bottles
Ketten, die Lärm machen, Goldflaschen schlagen
But the hood don't want to see it, so it send Holos
Aber die Hood will es nicht sehen, also schickt sie Holos
Retaliation go follow
Vergeltung folgt
Now another black man dead with a bullet to his head
Jetzt ist ein weiterer schwarzer Mann tot, mit einer Kugel im Kopf
Momma she tired
Mama, sie ist müde
Papa he tired
Papa, er ist müde
Small girl she tired
Das kleine Mädchen ist müde
Even me I tired
Sogar ich bin müde
What is all this!?
Was ist das alles!?
What be all this!?
Was soll das alles!?
Don't we all gotta live here?
Müssen wir nicht alle hier leben?
Don't want to leave before
Ich will nicht gehen, bevor
My Time
Meine Zeit
Before Before
Bevor Bevor
My Time
Meine Zeit
Before Before
Bevor Bevor
My Time
Meine Zeit
6fo
6fo
I have dreams
Ich habe Träume
I want to see
Ich will sie sehen
What about the children?
Was ist mit den Kindern?





Writer(s): George Opoku


Attention! Feel free to leave feedback.