Lyrics and translation 6iant - Sadece Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ona
kalsa
seni
bırakır
Если
бы
все
зависело
от
него,
он
бы
тебя
оставил,
Yapayalnız
bir
rüyasın
Ты
– одинокий
сон.
Olmaz
olsun,
bakma
sakın
Не
может
быть,
не
смотри
даже,
Kalbin
atsın
biz
duyalım
Пусть
бьется
твое
сердце,
чтобы
мы
услышали,
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Kalbin
atsın
sen
biraz
ses
ver
Пусть
бьется
твое
сердце,
отзовись
немного,
Çünkü
duymuyorum
Потому
что
я
не
слышу.
Gönlümde
güldükçe
yine
esner
В
моем
сердце,
когда
я
смеюсь,
снова
зеваю,
Kaç
gece
uyumuyorum
Сколько
ночей
я
не
сплю.
Söyle,
bunun
sebebi
sen
misin?
Скажи,
причина
этого
ты?
Emin
olmasam
da
inandım
Даже
если
я
не
уверен,
я
поверил.
Rüyamda
gördüm,
ta
kendisi
Я
видел
тебя
во
сне,
саму
тебя.
Ama
değişmeyen
şu
inadın
Но
твое
неизменное
упрямство
Delirtiyor
onu
bunu
Сводит
с
ума
всех
и
вся,
Sebebi
sensin
sorumun
Причина
моего
вопроса
– ты.
Mesajlari
okumuşsun
Ты
прочитала
сообщения,
Yolla
kalbinin
konumunu
Отправь
координаты
своего
сердца.
Ona
kalsa
seni
bırakır
Если
бы
все
зависело
от
него,
он
бы
тебя
оставил,
Yapayalnız
bir
rüyasın
Ты
– одинокий
сон.
Olmaz
olsun,
bakma
sakın
Не
может
быть,
не
смотри
даже,
Kalbin
atsın
biz
duyalım
Пусть
бьется
твое
сердце,
чтобы
мы
услышали,
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Adım
adım
ilerleriz
Шаг
за
шагом
мы
продвигаемся,
Gelip
gider
misin?
Уйдешь
ли
ты?
Beni
siler
misin
sen?
Сотрешь
ли
ты
меня?
Sakın
sakın
güvenme
hiç
Никогда
не
доверяй,
Düşündüğümden
de
güzel
misin
sen?
Ты
красивее,
чем
я
думал?
Tut
elimi
kaybolma
bulamam
seni
Держи
мою
руку,
не
теряйся,
я
не
найду
тебя.
Benim
anladım
buna
ola
sevgili
Я
понял,
это
может
быть
любовь.
Eritir
o,
sultan
o
eritir
Она
растопит,
султанша,
она
растопит.
Saatler
geçer
tuttu
senelerimiz
Часы
проходят,
наши
годы
держатся.
Belli
ki
onun
bi′
derdi
var
Очевидно,
у
него
есть
какая-то
проблема,
Gülüşün
içimi
yakar
Твоя
улыбка
жжет
меня
изнутри.
Ona
kalsa
seni
bırakır
Если
бы
все
зависело
от
него,
он
бы
тебя
оставил,
Yapayalnız
bir
rüyasın
Ты
– одинокий
сон.
Olmaz
olsun,
bakma
sakın
Не
может
быть,
не
смотри
даже,
Kalbin
atsın
biz
duyalım
Пусть
бьется
твое
сердце,
чтобы
мы
услышали,
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Ona
kalsa
seni
bırakır
Если
бы
все
зависело
от
него,
он
бы
тебя
оставил,
Yapayalnız
bir
rüyasın
Ты
– одинокий
сон.
Olmaz
olsun,
bakma
sakın
Не
может
быть,
не
смотри
даже,
Kalbin
atsın
biz
duyalım
Пусть
бьется
твое
сердце,
чтобы
мы
услышали,
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Biz
duyalım
yada
sadece
ben
Чтобы
мы
услышали,
или
только
я,
Her
köşede
yine
sadece
sen
На
каждом
углу
снова
только
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 6iant
Attention! Feel free to leave feedback.